Трудности перевода

Вероника Иконникова: литературный дневник

Весьма рассмешил своеобразный способ перевода элементарнейших английских фраз:
ENG: How do you do?
RUS: Как ты это делаешь?
ENG: All right!
RUS: Всё правой!



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 18.06.2007. Трудности перевода