Братский сеанс литературной критикиВчера от братца Ала узнала много нового о своих произведениях. В основном, то, что у меня "чудовищно хорошо" проработаны герои (вот не знала, честное слово... всегда казалось, что с героями как раз основная проблема - одинаковые все какие-то). Узнала, что в "Симарглах", оказывается, в сюжете маловато "драйва", потому что даже в отдельных историях привлекают не мелкие сюжетики, и уж тем более не мета-сюжет, который банален местами до тошноты (это не Аловы эпитеты, это уже мои собственные), а цепляют "человеческие трагедии". А еще узнала, что в "Недобоге" на данном этапе привлекают и герои, и сюжет - что таже стало полнейшим сюрпризом, ибо я третий месяц бьюсь головой об стенку, вопия: "А-а, какая скучища выходит, как народ ВООБЩЕ может это читать и даже хвалить?!" По проработке героев меня даже сравнили с Олдями - правда, добавили, что по степени правдоподобности мира и завлекательности сюжета мне не то что до них, а даже и до Лукьяненко как до Китая пешком. Не спорю (хотя от Омска до Китая... ну... если по Иртышу, то, может, за месяц не торопясь...)! Когда я начну писать, как Олди... (а я никогда не начну писать, как Олди, потому что я всегда буду писать как Варвара Маслова) ну что ж, тогда можно смело уходить непобежденным, и ехать в Киото, учиться благородному искусству икебаны. А еще мы с Алом долго пытались определить, в каком же жанре я пишу. Вот "Симарглы"... вроде бы типичная "городская фэнтези", а в то же время... э, ребята, будем честными: "подрастковая" романтическая история с намеками на мистику плюс попытка поднять пару-тройку серьезных социально-психологических проблем. "Недобог"... тоже вроде как чистая фэнтези, но я планирую это все вывести на политический уровень и забацать классную международную интригу со Сьеном Хендриксоном в качестве вдохновителя сего безобразия... а впрочем, пока рано говорить. Хочу, чтобы на первом плане у меня оказалась дружба и любовь (дружба первее просто потому, что у меня там все-таки единственная из главных героев девушка держится пока на втором плане). "Жертвы северной войны"... Хоть это и фанфик, хоть и лежит он на прозе.ру в категории "фантастика" по существу там всей-то фантастики - условность места действия (эх, тридцатые-пятидесятые, эх, параллельные миры... романтика, блин!) + алхимия в трактовке Аракава-сенсей, которой (алхимией, конечно!) герои практически не пользуются, к слову сказать. Значит, детектив? Но, как Лешка сраведливо заметил, "классическим" английским детективом, страстной поклонницей которых я являюсь, там и не пахнет... мозгов не хватает, увы... Скорее, это что-то в американском стиле или даже в нашем, сразупослереволюционном: такая заговорщицко-шпионская история. Но из серии: либо все с самого начала понятно, либо все равно вы, ребята, сами не о чем не догадаетесь, сидите и читаете, пока я, автор, великий и могучий, не соизволю вам обо всем рассказать... Но на самом-то деле - снова любовная история! Причем , для тех кто знает, построенная по одной из классических схем любовного романа (а по какой, не скажу, я вредная!). Что и неудивительно: затевался этот фик после З.Ш.R, монументальным объемом которого, по идее, должно было удовлетвориться мое страстное желание ваять фанфики по "Стальному (он же Цельнометаллический) Алхимику", с одной-единственной целью: придумать Альфонсу Элрику хорошую девушку, раз уж авторы сериала и мувика до этого ни снизошли. И мы с братом договорились до того, что решили, что у меня - свой особый жанр! Как у Олди - "философский боевик", так у меня - "психологическая фантастика". Только вот какие-то разночтения у этого термина могут возникать. Это что же, описание каких-то фантастических психологических состояний?.. Нет, по идее, это фантастика, в который главный упор делается на психологическое состояние героев в фантастических ситуациях, а не на описание самих этих ситуаций... Да, да, меня достали космические корабли! :) А из драконов с детства переносила только версии Ле Гуин и Маккефри. :) © Copyright: Варвара Мадоши, 2006.
Другие статьи в литературном дневнике:
|