Двери захлопнуты...Я не боюсь твоих слов. Нет. Я брезгую вести полемику с фантомом, который материализуется в столь отвратительном образе, настолько лжив и мерзок, что его, как смердящую тряпку, просто вышвырнули за порог. И захлопнули двери. Поскольку нельзя вести диалог с тем, кто ложь возводит на престол. Ложь. Постоянную, гнусную и трусливую ложь…и ничего больше. Ты никого не можешь стереть в пыль, поскольку само - пыль, прах, грязь. И не тебе говорить об Истине. Уползи от позора, общаться никто с падалью не будет. Не пытайся перевернуть значение своих слов. Они были однозначно омерзительны. Толковый словарь русского языка Кузнецова Прах -а; м. 1. Высок. Тело человека после смерти; останки, труп. Погрести чей-л. п. Поклониться праху кого-л. Священный п. Мир праху его (пусть мирно покоится). Мир праху его (добрые слова об умершем). Мир праху его = Пусть покоится в мире. Да почиет в мире = Мир праху его.
Вот это верно. Воздастся в полной мере /каждому по делам его/(С) А теперь – здоровья тебе. Но не пожелаю ему радоваться.
© Copyright: Алина Лейдер, 2012.
Другие статьи в литературном дневнике:
|