Ё-моё и её ёкающий ёмейкер.

Ная Иная: литературный дневник


Отмечая рождение самой молодой буквы, чествуем сегодня гласную Ё-шу, седьмую по счёту в алфавите, 237 лет от рождества своего, пытающуюся вписаться в кирилицу.
Предлагаю сделать шаг в сторону истории, запечатлившей тернистый путь судьбы именинницы, в летописях букварной бытописи.


Итак, княгиня Екатерина Дашкова, дама весьма экстравагантная, креативно отлечилась на одном из первых заседаний Питербургской академии наук в 1783 году, предложив окурат 29 ноября, заменить два сливающихся знака в одну изящную букву "с ушками" По романтической легенде, княгиня обожала шампанское "Моёт" и скорей всего поэтому, идея сотворения новой буквы, газовыми пузырьками вскружила голову почитательницы французских салонов, явив простолюдной Руси богемную моду из пены.


В 1795 году, модная буква "ё" впервые тиражировалась печатным станком в книге Ивана Дмитриева "И мои безделки", но лишь в 1942 году молодую букву признали официально, введя её обязательное употребление в школьной практике.


Однако, хоть в программе начальных классов изучаются правила, дарующие равноправие "легкомысленной моднице", всё же в текстах русскоязычных игнорируется Ё-ша и по сей праздничный день, многими авторами.


Можно понять стенографисток прошлого века, вынужденных после знака "е" возвращать каретку печатной машинки и вторично втыкать верхние кавычки над пропечатанной уже буквой, но ведь нынешняя клавиатура не требует от писаря столь напряжённого подвига, достаточно одного "полувоздушного поцелуя" подушечки левого мезинца. Ан нет! Несчастную именинницу словно невидимку, продолжают упорно игнорировать, покрывая граматику праздной ленью.


Спрашивается, до каких пор мы собрались мучить ёфикатор, с лёгкостью используя програмный модуль текстового редактирования? Не проще ли заставить себя уважать Ё-шу хотябы для того, чтобы современные "безделки" выгодно отличались от правописания до Дмитриевой эпохи?


Требуя респекта к молодой букве, хочу толерантно протроллить лентяев, пассивно соблюдающих гигиену чистоплотности текстов и в свою очередь вне очереди — торжественно поклясться ёкать до последнего вздоха за здравие великолепной именинницы!


С Днём рождения, милая Ё, ты — наше родное ВСЁ, с ёршиками французкого искрящегося послевкусия.



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 29.11.2020. Ё-моё и её ёкающий ёмейкер.