Высокий штильПредмет есть, а название для его обозначения запретили. Для художественной передачи образа, скажем, господина N, его речи. Теперь господа, воспитанные улицей, все как один изъясняются высоким штилем, даже персонажи американских боевикиов с темным прошлым. Крепкие выражения теперь позволительны в этом случае только на иностранном языке, но не в переводе? Что ж, бывает... © Copyright: Наталья Менщикова, 2024.
Другие статьи в литературном дневнике:
|