Цикады стрекочут или изумрудный соловей...

Таисья: литературный дневник

Цикады стрекочут или изумрудный соловей...


***


Цикады стрекочут -


Пулеметною очередью...


Пулеметною лентой


В траве незаметной...



Светлячки и букашки


Укрылись в ромашке...


Колыбельная песня,


Не бывает чудесней!..



Вижу сон - цикад сонмы


В прериях диких...


Прочь известные догмы -


Певцы - к изобилью!



Здоровой проснусь я,


В радости-счастье,


Цикадой взовьюсь,


И уйдут прочь ненастья!



***



Представляете!?. Не могу уснуть... Уже полночь, а многоголосые цикады заливаются то своими трелями, то стрекотаньем, то цоканьем... Что же это за ночной оркестр на самом деле!?. - возмущаюсь я про себя, но тут же под их стрекотанье проваливаюсь в сон.


Так кто же эти певцы - нарушители моего спокойствия?


Цикады большей частью являются крупными насекомыми, водящимися во всех частях света, по преимуществу в жарких странах. Они живут на деревьях и кустарниках, летают довольно хорошо. С ума сойти... Мне кажется, что они все живут под моим окном. Я думала, что они, хотя бы, живут в траве... Помните: "В траве сидел кузнечик..." А они ещё и на деревьях и кустарниках... Воистину, век живи - век удивляйся!


Самцы стрекочут или поют преимущественно в самое жаркое время дня, так как тепло является важным источником энергии, которую цикада и тратит на пение. Однако, в последнее время учёные находят всё больше цикад, стрекочущих в тени или во время сумерек, дабы защитить себя и уберечься от хищников. Пение самцов цикад служит для привлечения самок. Как вам это нравится? Я долго не могу уснуть от их стрекотанья в полночь под самым моим окном, а они своим стрекотаньем самок приманивают!?.


А например, южно-американская цикада способна издавать звук, похожий на свист паровоза. Вот только паровозных свистков мне и не хватает... Значит, мне ещё повезло, что я не живу в Южной Америке.


Очень интересно, что при помощи хоботка цикады производят уколы в различные деревья и высасывают их соки. Часто сок деревьев продолжает вытекать и после уколов цикад и, затвердевая на воздухе, образует так называемую манну, представляющую питательное вещество. Вот, оказывается, откуда взялась манна небесная...


О цикадах есть упоминание в древнейшем из сохранившихся памятников греческой литературы - «Илиаде» Гомера (~ XI-IX вв. до н.э.). Древние греки очень ценили пение цикад и, как известно, Анакреон написал оду в честь цикад.


Цикады фактически упоминаются в басне Эзопа «Кузнечик и муравей» и написанной по её мотивам басне Лафонтена «Цикада и муравей», вольным переводом которой, в свою очередь, является басня Крылова «Стрекоза и муравей». Во Франции и тем более в Греции цикады — обычные жители, а вот под Петербургом, где жил и работал Иван Андреевич Крылов, цикад нет, и он ошибся, неправильно переведя слово «Cigale» — «цикада», как стрекоза.


В цикаду, согласно древнегреческой мифологии, богиня Эос превратила своего постаревшего мужа Титона, которого ещё юношей она похитила, будучи пленена его красотой. Так вот кем были эти певцы-самцы-цикады в древности - пожилыми и кому-то прилично поднадоевшими мужьями... Круто Богиня Эос поступила, но мы ведь не такие жестокие!?. К нас - в горе и радости до гробовой доски...


***


Тёплой ночью, горною тропинкой,


Я иду в оливковом лесу.


Вижу в небе белый, ясный месяц,


В сердце радость мирную несу.


Свет и тень по мне проходят сетью.


Редкий лес похож на серый сад.


Над горой далекой и высокой


Две звезды полночные лежат.


Вот и дома. Белый, ясный месяц -


Против белой мазанки моей.


И всю ночь хрустальными ручьями


Звон цикад журчит среди камней.



(Иван Бунин - "Тёплой ночью, горною тропинкой..." - 1913 г.)



***



Прибрежный хрящ и голые обрывы


Стенных равнин луной озарены.


Хрустальный звон сливает с небом нивы.


Цветы, колосья, травы им полны,


Он ни на миг не молкнет, но не будит


Бесстрастной предрассветной тишины.


Ночь стелет тень и влажный берег студит,


Ночь тянет вдаль свой невод золотой –


И скоро блеск померкнет и убудет.


Но степь поёт. Как колос налитой,


Полна душа. Земля зовёт: спешите


Любить, творить, пьянить себя мечтой!


От бледных звёзд, раскинутых в зените,


И до земли, где стынет лунный сон,


Текут хрустально трепетные нити.


Из сонма жизней соткан этот звон.



(Иван Бунин - "Ночные цикады.")



***


У других писателей и поэтов тоже можно найти поющих ночью цикад, но это - заблуждение, ведь цикады поют днём, ночью же музицируют ночные менестрели — сверчки и кузнечики.


Отношение к пению цикад у человека очень разное: от полного неприятия до восторженного обожания. Цикады раздражали польского путешественника А. Фидлера и чешских — Зикмунда и Ганзелку. Их не любили и древние римляне.


***


Дверь отперта. Переступи порог.


Мой дом раскрыт навстречу всех дорог.


В прохладных кельях, беленных известкой,


Вздыхает ветр, живёт глухой раскат


Волны, взмывающей на берег плоский,


Полынный дух и жёсткий треск цикад.



(Максимилиан Волошин - "Дом поэта" - 1926 г.)



***



Под тонкою луной, в стране далекой, древней,


так говорил поэт смеющейся царевне:


Напев сквозных цикад умрёт в листве олив,


погаснут светляки на гиацинтах смятых,


но сладостный разрез твоих продолговатых


атласно-тёмных глаз, их ласка, и отлив


чуть сизый на белке, и блеск на нижней веке,


и складки нежные над верхнею, - навеки


останутся в моих сияющих стихах,


и людям будет мил твой длинный взор счастливый,


пока есть на земле цикады и оливы


и влажный гиацинт в алмазных светляках.


Так говорил поэт смеющейся царевне


под тонкою луной, в стране далекой, древней...



(Владимир Набоков - "Глаза.")



***



Целые народы являются поклонниками цикад: греки, японцы, китайцы, индонезийцы, французы, итальянцы, турки.


Назым Хикмет, к примеру, назвал издаваемые цикадами звуки «светлыми, радостными песнями».


И ещё одно лестное для цикад высказывание, принадлежащее американскому поэту Уолту Уитмену:


"Я всегда восхищался... щебетом птиц, но этих странных насекомых, оказывается, могу слушать с неменьшим наслаждением... Заурядный музыкант, быть может, подумает: здесь вовсе нет никакой мелодии, но более тонкий слух уловит неповторимую гармонию... какой размах в этом медном гуде, наплывающем вновь и вновь, подобно ударам цимбалов или вихревому движению медных метательных колец".


Если быть точным, то цикады не певцы, а музыканты. И если еще точнее, музыканты-цимбалисты.


На нижней стороне брюшка у них есть пара выпуклых пластинок — цимбалов. К ним подходят мощные мускулы, втягивающие их выпуклую часть внутрь. Когда мускулы расслабляются, выпуклая часть возвращается в исходное положение. Звук усиливается за счёт резонирующего устройства. Всё происходит по такому же принципу, как звучит консервная банка с выпуклым дном, если это дно попеременно вдавливать и отпускать.
Интересно, что у цикад такое устройство есть только у самцов, и греческий поэт Ксенарх, намекая на излишне во все века разговорчивых женщин, воскликнул:


«Счастлива жизнь цикад, так как у всех у них безголосые жёны».


В странах Дальнего Востока и в Китае цикада считается летним насекомым и на зимнюю спячку прячется в земле. Буддистские мудрецы увидели в этой системе сходство с тем, как человеческое существо заново рождается через смерть, переходя из одного тела в другое. В древней традиции китайцев существует обряд, когда в рот умершего кладут под язык амулет в виде нефритовой цикады, как символ воскрешения.


По другим источникам, периодическое появление цикад и их таинственное исчезновение у некоторых народов (Китай) сопровождается немного другой традицией: в рот умершему на язык кладут «символ воскрешения» — амулет в форме цикады, сделанный из коричневого, под цвет насекомого, минерала гагата. Согласно легенде, это должно было помочь найти ему достойное воплощение в новой жизни и позволит разговаривать в загробной жизни. До сих пор эта традиция существует как в изначальном виде, так и немного изменённая: цикаду кладут на тело покойника.


Цикадой является один из героев романа Виктора Пелевина «Жизнь насекомых».


Триста драгоценностей, предположительно в форме цикад - золотых пчёл, некоторые из них были инкрустированы гранатом, были найдены в могиле первого франкского короля Хильдерика I (умер в 482 г. н.э.).


У китайского художника Ци Байши (1864—1957 г.г.) есть картина «Осенняя цикада на цветках лапины».


Фолк и поп-певица из США Линда Ронстадт воспевает жизнь цикады в песне «La Cigarra», и намекает вместе с тем и на их короткую жизнь.


На монетах Древней Греции также были изображены поющие цикады.


Нахожу у Вячеслава Всеволодович ИвАнова наикрасивейшее стихотворение, в котором он сравнивает цикаду с изумрудным соловьём:



Гимн, слагавшийся в устах,


Я чертил; а гостья сада,


В мой приют впорхнув, — цикада —


Притаилась на перстах.


За стихи ль мои награда,


Муз любимица, цикада,


От богов ли твой привет?


Иль от той, которой нет


На земле, — и ей отрада,


Что поёт её поэт?



Ты безмолвствуешь в ответ,


Звонкогласная певунья,


Вдохновенная вещунья!


Только пальцы мне живей


Молоточками щекочешь...


Миг — и в зелени ветвей,


Изумрудный соловей,


На смоковнице стрекочешь.



("Цикада" - Вячеслав Всеволодович ИвАнов).



***



11 мая 2015 г.



Другие статьи в литературном дневнике: