Моя дочьАни лучше меня говорит как на русском, так и на английском языке. Ей было пятнадцать лет, когда она перевела с английского сказки Редьярда Киплинга "Just so stories" и одна издательница напечатала ее перевод, и, знаете, эта красивая книга, с прекрасными рисунками лучше моих книг продавалась, что меня очень порадовало! В том же издательстве Ани заказали перевод книги Люиса Керола "Алиса в стране чудес", но она пока остановилась, говорит, что пока ей необходимо закончить университет, где она учится на факультете дипломатии...
© Copyright: Михо Мосулишвили, 2006.
Другие статьи в литературном дневнике:
|