Почему русские не улыбаются

Душа Шахини 1: литературный дневник

Русские почти не улыбаются, так как это связано с особыми функциями русской улыбки, отличающими её от улыбки как на Западе, так и на Востоке. Об этом пишет доктор филологических наук Иосиф Стернин, автор статьи «Улыбка в русском коммуникативном поведении».



Мы часто слышим от иностранцев о том, что русские редко улыбаются. Это не так. У нас, русских, разное коммуникативное поведение по сравнению с другими народами.


Мы, русские, называем улыбку американцев - лошадиной или оскалом. Почему? Потому что они при улыбке обнажают верхние и нижние зубы, а это выглядит вульгарно и неприятно.


Для нас улыбка не сигнал вежливости. Это у американцев, англичан и немцев - прежде всего сигнал вежливости и они считают её обязательной.


На Востоке то же самое. В Японии у эскалаторов магазинов стоят девушки и кланяются с улыбкой каждому покупателю. Это приблизительно 2500 улыбок и поклонов. А русские так смогут?;)))


У русских улыбка из вежливости просто не принята. К таким улыбкам относятся с настороженностью и иногда даже враждебно. Для нас улыбка из вежливости называется "дежурной", а соответственно и отношение к улыбающемуся. Это настораживает и предполагает неискренность, скрытность.


Русские не улыбаются незнакомым людям, а улыбку незнакомца воспринимают как приглашение к разговору. У нас улыбка означает сигнал личного расположения и симпатии к человеку. Поэтому улыбающийся незнакомец может услышать вопрос:
- Мы с Вами знакомы?


Так же не принято улыбаться при исполнении служебных обязанностей. Улыбка русского человека должна иметь основания и известную тем кто её видит. Тогда окружающие относятся к этому с пониманием. Если же причины улыбки не понимают - воспринимают её как издёвку. У русских есть поговорка которой нет у других народов - "смех без причины - признак дурачины". Иностранцы не понимают её значения.


У русских не принято улыбаться даже с целью самоподбадривания. У нас не поймут человека попавшего в неприятную ситуацию и при этом улыбающегося. При этом у русских определённое время для дела и улыбок. Помните? "Делу время - потехе час".


Тем не менее русские улыбаются на официальных приёмах. Но это улыбки - демонстрация хорошего настроения и дружелюбия.


Русские не очерчивают границы между улыбкой и смехом. Они тождественны. При этом слово «смеяться» имеет общеславянский корень и соответствия в индоевропейских языках: лат. smietis — «смеяться», санскр. smayaty — «улыбаться», англ. smile — «улыбаться». А «улыбаться» — это собственно русское образование.


И последнее - русские больше привыкли к выражению озабоченности на лице, но сейчас и в России появляется профессиональная улыбка в коммуникативном поведении.



http://wbt.link/OgCDA



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 11.12.2014. Почему русские не улыбаются