О пошлости

Гражданка Сухарикова: литературный дневник

"В принципе, ничего глупого или пошлого нет. Просто есть сказанное не там, не тем и не тогда" JS


Когда-то и я на эту тему рассуждала, пытаясь с формулировать для себя внутренне представление - "что такое пошлость?".. а потом успокоилась.
Пошлость живёт в умах людей, питается их индивидуальными представлениями, и прицепиться может к чему угодно.


Этимология "пошлый" в словаре Макса Фасмера:
др.-русск. пошьлъ "старинный, исконный; прежний, обычный"; см. Срезн. II, 1335 и сл. Ср. знач. нем. gemein "общий, всеобщий; низкий, подлый". От по- и ходить, шел (Преобр. II, 119).
Перевод "пошлый" на английский язык в Большом русско-английском словаре:
1) (содержащий в себе что-л неприличное) vulgar
При этом в переводе с латыни vulgaris - обычный, ещё одно значение этого слова - народный.
2) (тривиальный) commonplace, trivial; (банальный) banal; (затасканный) trite.
При этом лова тривиальный, банальный и затасканный имеют свой самостоятельный смысл. А слово "пошлый"?.


Мой вывод: Понятие гуляет в головах и речи людей соразмерно их личностным, вкусовым и субъективным представлениям.


Если у кого-то возникло желание высказаться на эту тему, поделиться своими размышлениями - буду благодарна. По адресу: моя страница - удалённое - болтушка (место для разговоров).



Другие статьи в литературном дневнике: