дежа вю! как это будет по - русски

Астахова Светлана: литературный дневник

Импровизация .
***
Как говорят французы,
-Си ля ви.


"Моменто морэ",-
древние сказали.


Давно мы,русские,
так жить устали.


И записались в мудрецы,
как наши деды и отцы.


***
Конец призраку


Все в русском
в переносном смысле.



"Верхи" давно отказались,
" Низы" отказали.


***


- В плен любимых глаз?
- Лучше!В сеть .
Приник.
Пушкин этого б не достиг.
Андерграунд нон-стоп


***
Собственно "Дежа вю"


Всё уже когда - то было!
Кто в "застенки" ,
А кто - то "убъётся об стенку"


***
Регтайм по-русски


Ультра современные скорости,
Звон разбитых фар и сердец.
Сколько вас? Кто вас так?


***
Прорыв века


Фильм разорвали на цитаты,
продюсера премьеры унесло ветром,


пиджак главного героя в клочья.


"Главреж" тихо спал
под декоративными пальмами.


Просто и всё по-библейски ...


***
Для прозы: ни вино и ни розы.
И даже ни кино!
А только принцип домино.
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ, КАК И НОВЫЕ РЕДАКЦИИ ИМПРОВИЗАЦИИ.


И КАК ВСЕГДА, "КИС-КИС " заело))
Клавиатура западает и съедаются буквы.
Кто-то пьет чай сладкий и проливает на клавиши?







Другие статьи в литературном дневнике: