Дилар Ивардава Август
Бронзовым толстым телом сверкая,
ходит,собрав поцелуи и ласки,
ниткою солнца круг обвивая,
мыслям даруя жаркие краски.
Солнечных капель сладкое зелье
в теле моем разливается звонко.
Жгучего августа злое веселье
молча сношу,как капризы ребенка.
Перевод с грузинского
Ларисы Васильевой
Другие статьи в литературном дневнике:
|