Прочитанные книги 2020 - 124, 125, 126, 127124. Вдруг захотелось почитать детективы. Прочла один из переведённых на русский язык детективов норвежской писательницы Герд Нюквист "Покойный просил цветов не приносить". 125. Детектив Елены Михалковой "Человек из дома напротив" восприняла неоднозначно. Читать было очень интересно, только вот личность преступника вызывает сомнения: как это - тут помню, тут не помню, тут рыбу заворачивали? Фантастика какая-то! Взять его должны были бы гораздо раньше, но тогда бы не было романа. А так он похож на супермена, хотя таковым не является. 126. Решила прочесть ещё один роман Елены Михалковой - "Остров сбывшейся мечты". Когда на тебя в очередной раз наорут в автобусе, толкнут в метро, порвут новые дорогие колготки, а твоя семья отвернется от тебя, ты возненавидишь людей и страстно захочешь уехать туда, где их нет, где никто не лезет в душу, - на необитаемый остров... Он считал, что давка и ругань в метро - еще не повод возненавидеть людей. Надо только объяснить ей, что остров - он внутри тебя. Если нет - его нужно создать, это проще, чем мечтать о недоступных островах Океании... Нельзя позволить ей разрушить твою жизнь, нельзя дать ей уничтожить себя. Лучше самому уничтожить ее. Но сперва пусть сбудется ее самая заветная мечта... Бойтесь собственных желаний, ведь иногда мечты сбываются. И тогда жизнь может превратиться в настоящий ад... Мне очень понравилось! Правда, злодея я не смогла вычислить, как ни старалась, но у Михалковой почти всегда так. 127. Очень понравился стиль Герды Нюквсит, и я прочла её роман "Травой ничто не скрыто". Читала его когда-то в юности, но перечитывать было не менее интересно. Я смутно помнила одну деталь и порадовалась, когда она наконец-то проявилась. Наиболее известный в России роман Нюквист «Травой ничто не скрыто» , первый из романов Герд, переведённых на русский язык. На могиле первой жены полковника Лунде появилась таинственная надпись: «Травой ничто не скрыто» (изменённая строка из стихотворения Карла Сэндберга). И с тех пор в доме почтенного полковника, председателя Общества любителей поэзии, творится неладное. Кто заказал надпись неизвестному каменотесу? Кто напал на сестру полковника фрёкен Лунде? Доцент Мартин Бакке и его друзья начинают расследование. В романе немало литературных реминисценций, он увлекает читателя напряженным сюжетом, сочетанием драматизма и иронии.
© Copyright: Вера Петрянкина, 2020.
Другие статьи в литературном дневнике:
|