С определённого времениэтот литературный дневник выражает моё удивление. И содержит что-то вроде "фразы дня", лизингованной у кого-то из заметных авторов Прозы (...без указания авторства, что называется - догадайтесь сами). Орфография, стилистика и пунктуация, разумеется, авторские. Итак, "фраза дня" от двадцать четвёртого марта 2012 года: "Моя трактовка слова «Рашен», «Ра» – бог солнца, а «ша» по-китайски значит убью." © Не знаю, что и сказать. Может, это - так-то "Россия" звучит по-китайски как "Элуосы" ("Урусы"). А автора прям-таки подмывает спросить... То же самое, что спросил мальчик Серёжа дядю Петю в замечательном фильме Георгия Данелия и Игоря Таланкина. © Copyright: Влад Вол, 2012.
Другие статьи в литературном дневнике:
|