Желтый конверт. Глава 38. Часть 2

   Аромат, яркий как карнавал в Рио и нежный как рассвет на Копакабане, страстный как танец Форро и томный  как песня Корковаду, развеивает остатки сна.
   Анна не поклонница кофе и предпочитает ему хороший черный чай. Но сейчас она чувствует, как каждый глоток этого магического напитка разливается по телу благодатной истомой.
   - Анна, теперь-то вы проснулись?
   Лукас улыбается, прислонясь к дверному косяку. Он подшучивает над тем, как рано утром проводник привез Анну к офису, крепко спящую на жестком заднем сиденье джипа.
   - Я готова. Мы можем ехать.

   ***
   Открытый джип мчится, подпрыгивая, по красно-желтым дорогам Амазонии.
   Долгий путь приятно скрасить интересной беседой. Лукас расспрашивает Анну о впечатлениях, рассказывает занимательные истории из жизни индейцев и туристов.

   Лукас -  коренной бразилец. Его предки всегда жили на берегах Амазонки. Ему повезло. Он смог получить образование в Европе и стал оказывать услуги тем, кто хотел бы поближе познакомиться с миром дикой природы.

   Некоторое время, утомленные разговорами и усиливающейся жарой, они едут молча.    Неожиданно Анна спрашивает:
   - Лукас, скажите, Вы не подвозили на днях к бунгало высокого светловолосого молодого мужчину с голубыми глазами?
   - Нет, что Вы! Я не имею права без Вашего разрешения. Это нарушение контракта.
   - И самостоятельно никто добраться не может?
   - Исключено. Надо очень хорошо знать джунгли. Без проводника не пройти, а индейцам проблемы не нужны.
   - А в поселке нет похожего туриста или жителя?
   - Нет. Почему Вы спросили?
   Анна не отвечает. Лукас думает.
   - Я не знаю, почему Вы задали этот вопрос, но я вспомнил одну странную историю. Это произошло лет двадцать назад.
   Анна молчит.
   - Если Вам не интересно…
   - Нет, нет, рассказывайте.
   - Так вот. Лет двадцать назад, Мартин… Вы ведь знаете его?
   - Да.
   - … Мартин попросил меня найти живописный уютный уголок в джунглях для своего друга, этнографа из Мюнхена, который изучал обычаи местных индейцев. Сказал, что приезжать он будет часто и хорошо платить. Я к тому времени уже несколько лет занимался здесь туристическим бизнесом, но ничего подобного предложить не мог. Поговорил с местными вождями. И мне показали необыкновенно красивое местечко. Правда, старейшина предупредил, что, по легендам, место аномальное. Конкретно суть явлений не объяснил, так как на его памяти и памяти ближайших предков ничего странного там не происходило. Построили небольшое бунгало, расчистили площадку. Приятель Мартина приехал к началу сезона засухи. Он не был похож на ученого. Молодой парень, высокий, внешне очень приятный. Светлые волосы, в джинсах и футболке. Привез гитару. Он больше напоминал музыканта. Ему хотелось жить в полном уединении. Но джунгли очень опасны, и я настоял на том, чтобы день через день на условленном месте и в оговоренное время появлялся мой сотрудник в целях безопасности гостя.  С тех пор  мы и сохранили эту традицию. В последующие годы бунгало обустроили немного комфортнее, нашли старую, но добротную мебель, привезли посуду.  Туристы, безусловно, в восторге от природы, но полностью отказаться от удобств готовы не все.
   Парень тот был удивительным человеком. Местные племена допускали его к праздникам и обрядам, брали на охоту. Индейцы научили его жить в джунглях. Иногда он появлялся в нашем поселке, заходил ко мне в офис и оправлял какие-то письма. Перед отъездом он нашел древнее заброшенное поселение. Но время экспедиции закончилось, и пришла пора возвращаться домой.
   В следующий раз он приехал в конце лета, отправил письмо и сразу же засобирался в джунгли. Мы договорились, что я навещу его через пять дней. Но в назначенное время он не вышел на встречу. Я решил спуститься к бунгало. Он лежал в беспамятстве на полу веранды. Похоже, что заразился лихорадкой. Я отвез его в больницу. Там ему стало хуже. Однажды из деревни, в которой он был частым гостем, пришел шаман. Шаман сказал, что лечение бессмысленно. Это не лихорадка. Белый человек уходит. Лучшее, что мы можем  сделать, это отвезти парня назад и оставить в жилище. Я послушал шамана, но через день все же решил навестить больного. В хижине никого не было. Он исчез вместе со своими вещами. Осталась только гитара. Индейцы обыскали все окрестности, но никаких следов не обнаружили. Какого-либо древнего поселения тоже не нашли. Я сообщил о случившемся Мартину. Мы даже не смогли его похоронить.
   Вот и все. Хороший был человек. Индейцы долго о нем вспоминали.
   - Как его звали?
   - Крис.

Глава 39: http://www.proza.ru/2016/12/16/1069