Каникулы в снежном раю

Глава 26

Изнутри карета была обита густо-красной кожей, а снаружи ее покрывал темный лак. Большие колеса вращались почти бесшумно. Слышно было только, как постукивают лошадиные подковы по прихваченной морозом дороге. За окнами по обе стороны мелькали белые долины и заснеженные кроны деревьев.

Мы с дядей Лоренцем ехали к волшебнику Грондэлю, который считал ниже своего достоинства самому посетить королевский замок. Хотя дядя ведь сказал: Грондэль уже настолько стар, что давно не выходит из дома. Ну и ладно, было даже интересно побывать в гостях у могущественного волшебника.

Дядя по-прежнему был в довольно мрачном настроении, хотя старался этого не показывать. Я краем уха слышал, как он вечером приказал начальнику стражников не спускать с меня глаз, если выйду во двор замка, и вообще быть начеку, чтобы никто не натолкнулся на снежных змей. Похоже, опасность намечалась нешуточная. Я, конечно, обратился за информацией к Аделинде, но она сама толком ничего не знала. Только слышала, что в давние времена случалась такая напасть. Однако снежные змеи уже много веков не показывались на поверхности и на людей не кидались. Значит, одному мне так капитально повезло. Зато Аделинда меня вроде как зауважала. По крайней мере, посматривала уважительно и с интересом расспрашивала о снежных змеях.

— Здорово, что ты сумел отбиться от них.

Если точно, отбиться от змей мне помог стражник, но к чему уточнять.

Карета катила довольно быстро. Я заметил какие-то домики впереди. За все время, проведенное здесь, ни разу не попадались обычные дома. Это если не считать хижины матери Вилмора в горах. Такое впечатление, что по всей стране стояли только королевский замок да замки правителей провинций и других важных персон. Однако на самом деле оказалось иначе. Мы приблизились к большой деревне, через которую проходила дорога. Домики были одноэтажные, но красивые, с черепичными крышами и резными изгородями. Стояли не вплотную к дороге, а поодаль, и все равно можно было их в подробностях разглядеть, даже поблекшую роспись на ставнях. Завидев карету, люди высыпали наружу, столпились вдоль дороги. Они кланялись и улыбались.

Дядя отвлекся от своих мрачных мыслей и сказал:

— Ансель, помаши им рукой. И улыбнись, если тебе не трудно. Народ это любит.

Мне было не трудно, конечно. В ответ получил порцию ответных улыбок и новых поклонов. Какой-то мужчина поднял на плечо маленькую девочку в длинном платье с фартуком, которая подпрыгивала, стараясь заглянуть в окно кареты. Малышка радостно захлопала в ладоши. Кажется, я становился популярным. Видел бы меня сейчас Мартин или еще кто-нибудь из одноклассников.

*******

Особняк Грондэля окружала высокая кованая изгородь с каменным цоколем. По всей изгороди вился ледяной виноград. Полупрозрачные гибкие стебли с резными листьями и тяжелыми гроздьями так плотно оплетали решетку, что через нее невозможно было рассмотреть двор. Створки ворот медленно распахнулись, словно на автоматическом управлении, и наша карета въехала внутрь. Ворота снова закрылись. Кучер остановил карету неподалеку от трехэтажного дома из светло-серого выветренного камня, слез с козел, открыл дверцу.

К крыльцу вела замощенная дорожка… Вообще дом был не то чтобы навороченной архитектуры, да и совсем небольшой по сравнению с замком. Но все равно смотрелся интересно. Крыша остроконечная, окна на третьем этаже круглые, с цветными стеклами.

Нас, видимо, ждали, потому что входная дверь тоже моментально открылась, едва мы с дядей поднялись на площадку крыльца. Никакого слуги, стражника или дворецкого я не заметил. Мы зашли в холл, где мерцал камин. Откуда-то снизу послышался вкрадчивый голос:

— Добро пожаловать, Ваше Величество. Вы что-то нас совсем забыли, давно не приезжали... Счастлив приветствовать вас, принц Ансель.

Голос принадлежал странному существу. Я сначала даже не понял, кто это. Лиловый камзол, такие же штаны… и лисья морда. Все как и положено — острые уши, хитрые глаза, черный нос. Из-под полы камзола торчал пушистый хвост. Шерсть была не рыжая, а серебристо-дымчатая, как у полярной лисы. Этот лис не стоял лапами на полу, зависал в воздухе почти над самым полом. А еще он был гораздо крупнее нормальной лисы. Если бы встал на задние лапы, наверное, оказался бы мне примерно по плечо.

Вот он приподнялся в воздухе и распрямился. Проворно подлетел к дяде Лоренцу, ловко снял с него плащ. Потом перелетел ко мне, и мой плащ тоже оказался в лапах, обтянутых белыми перчатками. Пальцы у лиса были коротковатыми, но почти как у человека. А на задних лапах красовались башмаки. Потом плащи оказались на резной деревянной вешалке, которую я раньше не заметил. Она сливалась с темной стеной.

— Прошу вас, хозяин уже ждет.

Лис махнул хвостом и вместе с нами двинулся по лестнице на второй этаж, паря над ступеньками. Он был такой… даже не могу определить точно… Вроде бы вполне материальный, не такой как призрачная птица. И в то же время удивительно легкий на вид. Все время в движении, не застывал ни на долю секунды. Когда перемещался по воздуху, шерстинки словно вытягивались. Так иногда бывает у мультяшного персонажа. Персонаж уже отскочил, а след от него тянется.

— Как встреча нового года, Ардикус? — спросил дядя Лоренц.

— Ах, как обычно, Ваше Величество. Тихо и мирно. В половине первого хозяин уже отошел ко сну. В прежние времена здесь всю ночь гости веселились до упаду. Однако теперь хозяин ценит тишину.

— Понятно.

Мы оказались на площадке, на которую выходило несколько открытых дверей. Дядя уверенно направился к одной из них, а лис в очередной раз махнул хвостом и куда-то ушмыгнул.

В просторной комнате стены были обшиты темными деревянными панелями. Здесь тоже горел камин. Комната вытянутой формы, в дальней части высились шкафы, на полках вперемешку с книгами стояли статуэтки, подсвечники, стеклянные банки и склянки. То есть наверняка это были не просто банки, алхимические или волшебные сосуды. В комнате чувствовался медовый запах. Кажется, он шел от букета, стоявшего на круглом столе. Цветы были сухими, листья и стебли с янтарным оттенком. Лепестки едва заметно шевелились.

Хозяин дома сидел в кресле с высокой спинкой и деревянными подлокотниками. На первый взгляд он казался не таким уж древним. По крайней мере, не старше Готтлиба из Сторожевой башни. Длинной белой бороды и колпака со звездами у него тоже не было. Даже морщин оказалось не слишком много. На голове — бархатная шапочка, на ногах, которые он поставил на скамеечку — мягкие вышитые туфли. Волосы даже не совсем седые, какого-то неопределенного цвета, доставали до плеч. Ну, вполне обычный пожилой господин, который ничем особо не отличался от гостей новогоднего праздника. То есть от людей не отличался. На празднике ведь хватало гораздо более странных созданий. Но когда Грондэль поднял на меня свои светло-серые, почти прозрачные глаза — я как-то сразу понял: он видит всех и все насквозь. От него ничего не скроешь, бесполезно даже и пытаться. Хотя мне-то, например, скрывать было тогда нечего.

— С наступившим новым годом, дорогой Грондэль, — сказал дядя Лоренц. — Вот, я привез к вам своего племянника.

— Подойди поближе, Ансель.

Голос у Грондэля был негромкий, но при этом звучный и отчетливый.

Дядя слегка подтолкнул меня вперед. Я приблизился к креслу, и Грондэль коснулся моей руки, блеснул фиолетовый камень на его перстне.

— Он не похож на Стефана, — заметил Грондэль.

Да я и сам это отлично знал. Но не очень-то приятно слышать, как о тебе говорят в третьем лице.

— И все равно порода чувствуется, — Грондэль снова заглянул мне прямо в глаза. У меня на секунду перехватило дыхание. Так бывает, если вдруг во сне оказываешься на краю пропасти или наяву запрокидываешь голову и смотришь на звездное небо. — Ты будешь славным правителем, Ансель. Это предрешено.

Морщинистые веки на мгновение опустились, и магия рассыпалась. Во всяком случае, я смог отвести взгляд.

— Присаживайтесь.

Грондэль показал на стоявшие неподалеку кресла. Не такие внушительные, как его кресло, но вполне удобные.

— Все ли обстоит благополучно? Ты давно не навещал меня, Лоренц.

— Я собирался, да времени не было, — с виноватым видом отозвался дядя. — Надеюсь, вы не в обиде.

— Что ж, зато сейчас ты привез дорогого гостя.

Было любопытно наблюдать, что в этом доме дядя Лоренц казался не правителем королевства и даже не взрослым человеком, а почти мальчишкой. Хотя наверняка древнему Грондэлю все казались малолетками. Я еще накануне узнал, что Гондзо Справедливый правил четыреста с лишним лет назад. Если властитель Восточной окраины помнил Гондзо и был совсем молодым, когда Грондэль уже считался стариком… В общем, сам Грондэль, видимо, был почти вечным.

— Как, однако, летит время, — произнес Грондэль. — Давно ли Рэйман приезжал сюда посоветоваться со мной насчет разных дел… Он часто брал с собой Стефана. Сначала совсем маленьким, потом подростком, потом юношей. Тому нравилось бывать у меня в гостях. Жаль, тебе не довелось увидеть своего деда, Ансель.

— Я видел его портрет в замке.

— Что ж, хотя бы так, — Грондэль обернулся к дяде Лоренцу. — Ты чем-то расстроен? Что произошло?

— На Анселя вчера напали снежные змеи. Буквально в двух шагах от замка. У меня прямо в глазах потемнело, когда об этом узнал.

— Вот как. Удивительный случай. Чтобы им выбраться из небытия, требуется согласие кого-то из живущих в замке. Да еще и сложный ритуал. Имей это в виду. Но и тогда возвращение почти невозможно. Ладно, не принимай близко к сердцу. Я дам тебе сильный амулет. Велишь кому-нибудь, например, начальнику стражей, обойти ограду замка. И об этой напасти можешь позабыть навсегда.

— Благодарю от всей души. Как только вернемся домой, сразу распоряжусь.

— Прекрасно. Ты еще о чем-то хотел посоветоваться?

— Да. Насчет той западной пустоши. Там недавно…

Волшебник его перебил.

— Мальчику эти мелкие хозяйственные дела по королевству вряд ли интересны, — и обратился уже ко мне. — Ансель, сходи поиграй с шахматами.

— В шахматы поиграть?

— Нет, именно с шахматами. Вон там, в дальнем конце комнаты. Стефан любил с ними забавляться.

Короче говоря, меня отослали как малого ребенка, чтобы я не наслушался взрослых разговоров. Что делать, я поднялся с кресла и двинулся туда, куда мне указали. Комната казалась прямо бесконечной. Между двух шкафов я наконец увидел небольшой столик, на котором стояла шахматная доска. Правда, она была круглой, но я уже привык к разнообразным странностям. На ней выстроились шахматы — тоже не совсем привычные и слегка прозрачные, даже черные просвечивали. Получается, мне предстояло играть самому с собой. Не очень-то заманчиво... Я поднял двумя пальцами черную фигуру, слегка напоминавшую офицера. Он выскользнул, но не упал с грохотом. Мягко приземлился на шахматную доску. Да я и сам каким-то образом переместился на эту доску. Стоял на черно-белых плитах, а передо мной вытянулся широкоплечий мужчина в темных кожаных доспехах, коротком плаще и шлеме с пером. Незнакомец щелкнул каблуками сверкающих сапог и выкрикнул:

— Добро пожаловать, Ваше Высочество! Для меня огромная честь принять участие в битве под вашим командованием!

Это был не то чтобы конец света, но все-таки крайне неожиданный план.

— В какой еще битве?

— В какой пожелаете! Позвольте представиться — капитан Манфель. К вашим услугам. Которой из двух армий вы желаете командовать?

— Даже не знаю… Это черными или белыми? А можно выбрать?

— Можно кинуть жребий, если вам будет угодно.

— Ну, тогда жребий.

Манфель выудил откуда-то из-за пояса довольно увесистую монету. Одна сторона у нее была цвета светлого серебра, другая — будто закопченная.

— Прошу вас.

Я хорошенько потряс монету в сомкнутых ладонях, потом не глядя бросил. Она упала на землю, то есть на черно-белые плиты, встала на ребро, завертелась на месте. Наконец, легла темной стороной кверху.

— Черные! — воскликнул капитан. — Счастлив, что поступаю под ваше командование.

Между тем вокруг разворачивалась подготовка к битве. Офицеры и солдаты, вооруженные луками и мечами, суетились, строились в ряды. Развевались черные с золотом знамена, ладно хоть, не пиратские флаги. Вперед выкатили пушку, еще одну… Неподалеку выросла мощная башня из черного камня. По форме она здорово смахивала на шахматную ладью. А далеко-далеко, словно в тумане угадывалась другая башня — белая. В ее окрестностях вовсю суетилось белое войско.

Я оглянулся… Вдалеке виднелась часть гостиной, где Грондэль и дядя Лоренц как ни в чем не бывало продолжали беседовать. Не обращали никакого внимания на то, что происходило у них под боком. Значит, это было в порядке вещей.

— А как я буду командовать? — спросил я Манфеля. — У меня же опыта никакого…

— Опыт приходит со временем, принц Ансель. Главное, откройте сражение. А остальное сделают советники и преданные вам воины. Мы нападем первыми, пока враг не успел выстроить линию обороны. Ну и покажем же мы этим белым!


На это произведение написаны 3 рецензии      Написать рецензию