Поиск

Глава восьмая

После ухода Андерса Полина словно погасла. Она целыми днями лежала на кровати, повернувшись к стене, бездумно разглядывая  рисунки на ковре. Ни Ким, ни Стёша не могли её расшевелить. Они силой заставляли её подняться  для того, что бы поесть. Исчерпав  все свои возможности они  позвонили Кате и  попросили  приехать.
Катерина приехала одна, с трудом отговорив Олега от поездки. Ким   встретил гостью во дворе.  Попросив хозяина напоить  её с дороги чайком, Катя подробно расспросила его о состоянии подруги и только потом  пошла к ней. Полина лежала, отвернувшись к стене, укрытая пледом.  На скрип половиц никак не отреагировала.
—  Что же ты меня не встречаешь? Или гостям не рада? —  громко спросила она, проходя в комнату и присаживаясь на постель.
Услышав её голос, Полина  повернулась, слабая улыбка осветила осунувшееся  лицо.
—  Сами не могли со мной справиться, тебя на помощь позвали.
—  А ты как думала? Так и позволим тебе здесь зачахнуть? Рассказывай, что такого с тобой произошло, что ты залегла, как медведь в спячку?
—  С больными так нельзя разговаривать, ты нарушаешь врачебную этику, —  грустно усмехнулась Полина.
—  А где здесь больные? Что-то я не вижу, —  Катя с преувеличенным вниманием оглядела комнату.
—  Может слышала о таком заболевании, как депрессия?
—  Слышала. И ты выставила себе такой диагноз? Удобно! Заставляешь Кима и старую женщину ходить перед тобой на цыпочках, угадывая твои желания.
Полина видела, что Катерина злится на неё всерьёз.
—  Я хочу лишь одного, чтобы меня оставили в покое, —  сердито ответила она и, натянув на себя плед, снова отвернуться к стене.
—  Нет уж, со мной такой фокус не пройдёт. Это ты им можешь пудрить мозги придуманными болячками, а я  знаю, как подобное лечить! —  рассердилась Катя и как пушинку подняла подругу на ноги. Не слушая возражений, принудила надеть халат, и, придерживая за руку, заставила выйти  на веранду.
—  Ким, —  позвала она, возившегося во дворе хозяина, —  у тебя горячее что-нибудь есть?
Ким поднялся к ним со двора, увидев сидевшую за столом Полину, радостно улыбнулся.
—  Есть, я супчик с курицей с утра сварил, только Поле он не понравился.
—  Сейчас ей всё понравится, —  решительно сказала Катя, —  ставь пока его на плиту, а нам  принеси какую-нибудь закуску. Я вина хорошего привезла. Гулять будем! А то у вас тут больных слишком много развелось, —  добавила она.
—  Хватит! —  сердито хлопнула по столу подруга. —  Для тебя чужая боль, так,  забава.
—  А нет  никакой боли, Полина! Ты её придумала, чтобы спрятаться от всего мира под одеяло и плакать, жалеть себя несчастную. Если ты так любишь Андерса, то не лежать и хныкать должна, а действовать.
—  Как действовать? Как! Да  не знаю я, где этот, чёртов, источник! —  сорвалась на крик Полина.
—  А ты его пыталась искать? —  голос Кати, напротив, стал совершенно спокойным.
Полина сидела, низко опустив голову, теребя край клеёнки, несколько прозрачных капель, скатившихся со щеки, упали на пол. Утерев ладонью лицо, она, тоскливо посмотрев на подругу:
—  Катюша, из меня, после ухода Андерса словно душу вынули. Я понимаю, что неправа, что пора действовать, только где этот камень искать?  Записи отца сгорели,  стражи  ничего не говорят.
У Катерины заныло в груди от жалости к ней. Она помнила, какой безгранично счастливой совсем недавно  была её подружка. Не выдержав сурового тона, она подошла и, обняв её за плечи, мягко произнесла:
—  Ты не одна. Мы всегда рядом с тобой. Для начала  приведём  тебя в порядок. Ким уже баньку вытопил, это я ему наказала, а потом все вместе будем думать: что делать дальше.
***
Катин приезд благотворно подействовал на Полину. Напарившись в бане,  выпив вина с Катей и Кимом, она повеселела, оживилась, и весь вечер высказывала предположения, где может находиться пятый магический источник, строила планы по его поиску. Друзья слушали, поддакивая ей, радуясь, что снова видят перед собой прежнюю Полину.
Утром Ким, провожая гостью в город, на прощание с уважением сказал:
— Я думал, только Полина хороший доктор, но ты в душевных болезнях разбираешься лучше её.
—  Нет, Ким, я  разбираюсь в переживаниях Полины, а как доктор она намного лучше. Ты присматривай за ней. Она сейчас впадёт в другую крайность. И неизвестно, что из этого будет хуже.
Прошёл месяц, как Андерс ушёл в Делир. Полина, помня своё влияние на стихии, больше не позволяла себе расслабиться. Она загнала глубоко внутрь боль и тоску по любимому, сосредоточившись только на поиске источника.
Она пропадала из Таволги на несколько дней. Возвращалась  уставшая, пропылённая. Просила Кима истопить баню, мылась, сутки отсыпалась и вновь собиралась в дорогу. Ким видел, что все её поиски  заканчивались неудачей, но упрямый огонёк разгорался в ее глазах всё сильнее. Ему не с кем было посоветоваться, как ей помочь. Стёша уехала из деревни навестить родственников. Семёныч увёз Катю отдыхать на Жёлтое море, в Китай. В конце июля, когда Полина вернулась из очередной поездки мрачнее тучи, Ким за ужином сказал: 
— Катя оказалась права, из одной крайности ты кинулась в другую. Ты забыла, чему я тебя учил. Если  зашла в тупик, и твои действия не дают никаких результатов, остановись, дай себе передышку. Решение есть всегда, возможно оно где-то рядом, только ты его не видишь, потому, что твой мозг не способен воспринимать информацию.   
— Ты прав, я уже действую как автомат, — согласилась  она.
— Вчера меня пригласили на турбазу, на озеро Арей. У них закончился  сезон, уже вывезли пионерские лагеря и туристов, но погода там сейчас стоит чудесная. Поехали, отдохнёшь, расслабишься. Ты была на Арее?
— Нет, не приходилось.
— Поехали, не пожалеешь.   
Арей
Лиственницы и сосны тесной стеной окружили голубое око Арея, распахнутое навстречу синему небу и солнцу. Только узкие полоски песчаных пляжей отделяли почти круглое озеро от плотной стены леса. Намного меньше Арахлея, Арей славился далеко за пределами края своими целебными свойствами. Сезон отдыха на озере был совсем коротким. До середины июня вода в нём была ещё слишком холодной, а в августе начинались  дожди.
Ким и Полина приехали  в тот короткий промежуток, когда пляжи опустели, но вода, прогретая до самого дна,  даже ночью была как парное молоко. Дни  стоял  жаркие, солнечные, воздух под раскидистыми кронами сосен  был настоен  на густом смолистом запахе хвои.
Деревянный домик, где их поселили, находился на поляне, окружённой высокими лиственницами и кудрявыми берёзками. С южной стороны к даче была пристроена  открытая веранда, на которой стоял длинный стол и скамейки.
 Полине понравилась крохотная солнечная комнатка, выходившая окнами на юг. Она разложила в платяном шкафу нехитрые пожитки, прихваченные с собой из дома.
Переоделась в купальник и, захватив большое махровое полотенце, пошла, знакомиться с озером. Мягкая, шелковистая трава, которой поросла тропинка, приятно щекотала босые ступни. Тропка вывела её к узкой полосе песчаного пляжа. Озеро было зеркально гладким, только легкая волна ласкала прибрежный песок, оставляя на нём пушистые клочки белой пены. Покой разлитый в воздухе навевал умиротворение. В берёзовой роще, вплотную подступающей к берегу, о чём-то деловито чирикала пичужка, стрекотали кузнечики, низко над водой летали чайки. Полине показалось, что озеро, как добрая женщина, позвало её к себе, чтобы приласкать и утешить.  Она медленно забрела в воду по пояс и, отплыв недалеко от берега, легла на спину, прикрыла глаза, чувствуя, как нежно убаюкивает на своих ладонях вода, изгоняя прочь напряжение последних недель.
  На берег вышла расслабленная, отдохнувшая. Расстелила полотенце на прокалённом солнцем песке и окунулась в блаженное тепло.
***
Ким нашёл её спящей на берегу. Полина, почувствовав его присутствие, открыла глаза и с удовольствием зевнула, прикрывая  рот ладонью.
— Я так сладко спала, наверное, только в детстве, — потянувшись, сказала она.
— Не жалеешь, что поехала со мной? — Спросил он, присев рядом с ней на песок.
— Нет. Я много слышала про Арей, и кто бы ни говорил о нём, все отзывались  только с восторгом.
— Есть места, где Боги отдыхают. Это озеро одно из таких мест на земле.
— Я почувствовала его магию, я даже вижу её, она прозрачна, как горный хрусталь в обрамлении зелёного шёлка малахита и серо-голубых туманов халцедона. Его аура прохладна и чиста. Целебная вода озера  и воздух лечат тело, а чарующая гармония этих мест лечит душу, и того, кто почувствует его очарование, будет всегда тянуть сюда.   
Глаза старого друга посмотрели на неё с теплотой и любовью.
— Ты всё больше начинаешь владеть своим Даром. Стоило  немного расслабиться, и твоей душе так много открылось. Магия не любит суеты.
Они долго сидели на берегу, глядя, как стаи серебристых мальков носятся косяками среди водорослей. Медленно наступал вечер, и длинные тени  от прибрежных деревьев ложились на озеро, делая его прозрачную воду тёмно-зелёной и таинственной.
— Ким, спасибо тебе, — тихо сказала Полина.
— За что?
— За то, что всегда рядом, за то, что единственный, кто никогда не покидал меня, за то, что знаешь меня лучше, чем я сама.
— Ты обиделась на него?
— Нет, —  задумчиво произнесла она, — я сказала, то, что хотела сказать именно тебе, не думая больше ни о ком. По-моему,  наступила пора нашего разговора.
— Наступила. Твой  разум открыт, и ты должна услышать меня.  Может, я скажу горькие для тебя слова, но правда редко бывает сладкой. Первый раз твой мир  рухнул, когда умерла твоя мама. С тех пор ты изменилась,  в тебе поселился страх  потери. Потом случился разрыв с Ильёй. Предательство любимого  заставило тебя прятаться в одиночество, как в раковину, ты решила, что никогда никому не позволишь так поступить с тобой. Поэтому ты так противилась возникающей близости с  Андерсом, но не смогла устоять перед его обаянием. Любовь, возникшая между вами, как взрыв ослепила тебя,  и теперь ты не можешь смириться с вашей разлукой. Там, куда ты так стремишься попасть, ты станешь первой дамой страны.  Сможешь ли ты чувствовать себя  равной  с ними?
Последние слова больно задели Полину, ревность и обида разгорелись внутри.
– Ты прав во всём. Забыв о себе, я рвалась в ваш мир, потому, что люблю, потому, что обещала прийти, как только смогу, и совсем не думала о своей внешности. Мне говорил Андерс, что женщины Делира похожи на роскошные цветы. Легко следить за собой, когда никто не взваливает на тебя непосильной ответственности за весь мир.
— Рассердилась? — Усмехнулся Ким. — Но лучше я скажу тебе это здесь, чем ты почувствуешь на себе их насмешки там. Двор короля Делира похож на дворы земных  королей. Там так же цветёт зависть, плетутся интриги, каждый хочет урвать для себя место поближе к трону. Ни любовь отца, ни любовь Андерса не спасут тебя от злых языков.
— Не посмеют! — зло сказала Полина.
– Когда придворными дамы начнут  шептаться за твоей спиной, ты воспользуешься силой «изменяющей» и заставишь их бояться тебя? Алекс и Андерс, конечно,  встанут на твою защиту, а двор станет тебя ненавидеть.   Зачем тогда вообще туда идти?
Полина замолчала. Она никогда не думала об этой стороне отношений.
— Есть один путь, — прервал её мысли Ким. — Ты должна научиться контролировать свои эмоции. Ты полюбила Андерса, и весь мир перестал существовать для тебя, кроме него. Это тупик. Отдав свои чувства одному человеку, ты становишься невольно его рабой. Научись отпускать чувства  от себя, ты должна жить и ощущать каждый миг твоего бытия, независимо ни от кого-то. Любовь должна украшать твою жизнь, а не превращать её в ад. Ты сильный эмпат. Люди вокруг тебя должны радоватся и  быть счастливыми  –  это одна из  сторон твоего дара.
— На словах это так легко и просто, — вздохнула она.
— А тебе никто и не обещал, что будет легко. У тебя нет другого выхода, Полина. Силы, подвластные тебе, слишком огромны. Но это ещё  не всё. Получив власть над магическим источником «избранных», ты получишь власть над человеческими душами. Прежние Хранительницы не смогли удержаться от искушения этой властью. Они до сих пор расплачиваются за это. Возможно то, о чём я тебе сказал, и есть твоё последнее испытание.  Если ты его выдержишь, то пятый магический камень даст о себе знать. Я не зря привёз тебя сюда. Открой своё сердце, магия Арея научит тебя быть другой. — Ким встал и протянул ей руку. — Пошли домой, пора готовить ужин.
***
Они прожили на озере несколько дней. Ничто и никто  не нарушал их уединения. Полина бродила по лесу, наблюдая за жизнью огромных, по пояс, муравейников. Собирала сладко-кислую голубику. Приносила на ужин крепкие, с блестящими скользкими шляпками маслята и подберёзовики. Она подолгу лежала на облюбованной ею поляне, наблюдая, как в коричневых, мелких веточках берёзки маленький паучок трудолюбиво ткёт свою паутину  и вечером, когда солнце садилось за лес, на этом месте, среди берёзовых веток, вспыхивала странная многогранная радуга. У неё появился лесной друг - пушистый, с полосатой спинкой  бурундучок. Он прибегал к домику, садился на пенёк и, посвистывая, выпрашивал угощение. Зверёк  так привык к ней, что брал еду с рук.
Лес вокруг  жил своей жизнью. Он принимал, или не принимал гостей. Недобрых людей встречал злыми, больно впивающимися, паутами, надоедливыми комарами. Стоило прилечь на траву, как вездесущие муравьи залезали под одежду и кусали названных гостей, которые покидали берега озера с испорченным настроением после первой же ночи. Тех, кто относился к лесу как другу, он встречал неожиданно открывающимися зарослями диких ягод, полянами с удивительной красоты цветами, грибами, подглядывающими за незнакомцем  из-под широкого листа. Стройные, высокие лиственницы и сосны, росшие на берегах озера, словно древние воины, хранили покой Арея. 
Полина, изгнав из головы посторонние мысли, отдавалась очарованию здешних мест. Неделя жизни на турбазе пролетела незаметно.    В тихие медленные вечера, когда солнце пряталось за макушки деревьев, когда серебристый чебак играл на закате, они с Кимом  любили сидеть на подмытых водой, вывернутых из земли корнях огромной сосны и наблюдать, как прозрачная, серо-голубая пелена тумана медленно наползала на берег, окутывая прибрежный лес, делая его таинственным и загадочным. В один из таких вечеров Полина спросила Кима:
— Ты не знаешь, у озера есть хозяин?
— Спроси сама, стихия воды подвластна тебе.
Она прикрыла глаза и долго, не шевелясь, сидела, словно прислушиваясь к чему-то. Потом, улыбнувшись, сказала:
— Оказывается дух Арея  –  женщина, её любовью  и добротой пронизаны воды озера, потому они и  целебны.
Ким с удивлением глядел на вдруг изменившееся  лицо Полины, её глаза светились тихим счастьем.
— Она о чём-то тебе сказала?
— Арей подтвердила моё предположение, — сказала она, чему-то загадочно улыбаясь.
Ким ждал продолжения, но  ничего больше не услышал.
Назавтра было второе августа. С утра небо заволокло серыми тучами. Беременные непролитым дождём, они тяжело ползли над вершинами сопок, цепляясь за них, оставляя клочья тумана.
— Нам пора  домой, — сказала Киму за завтраком Полина. — Я знаю, где искать пятый источник.
Ким, не отрываясь, смотрел на неё. Со вчерашнего дня Полина изменилась. Выражение лица стало мягче, в глазах появился какой-то таинственный свет.
— Что помогло разгадать тебе загадку? — с любопытством спросил он.
— Ты оказался прав. Решение было  рядом. Только я его не смогла увидеть. Но я скажу тебе обо всём в Таволге, пусть это пока останется моей тайной, — она лукаво улыбнулась ему, — ты тоже хранишь одну тайну от меня.
— Ты это о чём? — изумленно приподнял брови Ким.
—  Я скажу тебе это дома. Погода совсем портится, надо собираться в дорогу,  — сменила она  разговора, озабоченно посмотрев  на небо.
— Ты можешь разогнать тучи.
— Нет, я только-только научилась не вмешиваться в погоду, пусть уж всё идёт, как положено законам природы, а не моим, — с улыбкой отказалась она. — Моё вмешательство нужно только тогда, когда стихия угрожает людям.
Пока они собирались, разразился ливень. Полина сидела на веранде, глядя на падающую с неба белую стену воды. В лесу сразу стало  неуютно. Запахло прелыми листьями, сырой землёй и дымом от залитого дождём костра. Дождь кончился также внезапно, как и начался. В синие разрывы облаков выглянуло солнце и засияло на каплях  дождя, словно маленькие бриллианты украсивших каждую веточку. С крыши  по-весеннему громко закапала капель.
— Пора, — позвал её Ким.
— Заедем по дороге в Читу. Хочу проститься с домом, — попросила Полина.
***
Она стояла у обгоревших останков того, что когда-то было её домом.  Он был её прошлым, в нём остались воспоминания  детства. Запах старых книг в библиотеке отца. Скрип рассохшейся ступени лестницы, ведущей на второй этаж. Здесь, в юности, уединившись на кружевном балкончике, под ветвями старой берёзы, она мечтала о принце, что однажды придёт за ней и  увезёт в сказочную страну. Хотя и поздно мечты стали сбываться. Теперь она знала, ради чего ей жить и бороться. Не горюя и не оглядываясь, она покинула пепелище. 
Ким поджидал за оградой в машине.
— Домой? — Спросил он.
— Домой, —  закрывая за прошлым дверь, ответила она. 
Стёша
С высокого крыльца вся Таволга проглядывалась как на ладони. Луна освещала  деревянные крыши домов, кудрявые палисадники. Стояла глубокая ночь. Тишина. Ни огонька, разбуженные шумом машины собаки, и те угомонились.
— Что загляделась? — спросил Ким, поднимаясь к Полине  по ступеням. — Пошли в дом, поздно уже.
— Я самовар поставила, давай с дороги чайку попьём, — предложила она.
Пока он по-хозяйски раскладывал купленные  в городе продукты, Полина ополоснула чайник, засыпала туда заварки и, залив крутым кипятком, поставила настояться. Достала из кухонного шкафа вазочку с конфетами, горкой насыпала в блюдо печенье.
— Тебе чай с молоком? — спросила Кима.
— И покрепче, — откликнулся тот.
Он сел напротив неё, взял чашку с чаем. Полина пододвинула ему  печенье, конфеты.
— Хозяйка Арея сказала мне, что мой спутник укажет мне дорогу к  источнику магической силы клана Избранных, — начала она разговор первой. – Неужели ты знал об этом всё время, и молчал? — в ее взгляде светилась обида.
— Я, думал, ты спросишь об этом гораздо раньше – усмехнулся Ким. – Пролить свет на эту тайну  могла только Стёша.  Но, как я к ней не подступался, она делала вид, что ничего не знает. Перед  отъездом, я побывал  у неё. На этот раз она  дала мне намёк. Сказала, что когда ты получишь знак о том, что тебе настала пора навестить Пятый камень,  ты должна прийти к ней. Больше она ничего не сказала. Ты же знаешь её упрямый характер. 
— Почему ты тогда ничего мне не сказал  и увёз  на озеро?
— Ну, во-первых, тебе не было знака, о котором сказала Стеша. Вместо того чтобы готовиться к последнему испытанию, ты напрасно тратила  силы на поиск. Поездку на озеро мне посоветовали,  и согласись, лучшего места нельзя было придумать?
— Стеша посоветовала?
— Нет. Помнишь, ты говорила  на Арее о тайне, что я  скрываю.
— Помню.
— Она проста. Иногда, очень редко,   я вижусь с твоей матерью, и она предупреждает меня о каком-либо событии, что касается тебя. Так было, когда твой вертолёт чуть не разбился на Кодаре, нас об этом предупредила Айна. Чтобы успеть спасти тебя, Андерс ушел туда по порталу.   
— Почему она ни разу не показалась мне?
— Этот вопрос ты можешь задать ей завтра сама. Айна — страж источника силы Избранных, а где он находится, знает только Стёша.
Полина недоверчиво смотрела на Кима. 
— Ну что ты так на меня смотришь? Об этом-то ты должна была догадаться. Поздно уже, — предупреждая лавину вопросов, сказал Ким, — пора спать, тебе нужно отдохнуть, завтра у нас трудный день.
— Ты думаешь, я после таких известий усну?    
— Уснёшь, я помогу тебе.
Она уснула, как только рука Кима коснулась её лба: его магия действовала на неё безотказно.
***
Поднялась Полина рано. Едва рассвело. Наспех позавтракав, пошла к Стёше. Словно поджидая её, старая няня стояла за калиткой. Глаза  смотрели необычно строго, и гостья, слегка оробела, увидев ее такой.
—  Здравствуй, баба Стёша! —  Приветливо поздоровалась  со старушкой.
—  Здравствуй! Давненько я тебя здесь поджидаю. Проходи в дом. Долгий  у нас с тобой будет разговор. Раз пришла сама, значит, наступила  пора для него.
Полина разулась в тёмных сенях и прошла в горницу. Села в кресло у окна и оглядела комнату, как будто  впервые здесь оказалась. Обычное жилище старой и очень опрятной женщины. Белые занавески на окнах накрахмалены. В глиняных горшках на подоконнике пышно цветёт герань. В углу кровать, застланная розовым пикейным покрывалом, на ней, под кружевной накидкой, подушки в белоснежных наволочках, уложенные одна на другую в виде горки. Стол, накрытый вязаной белой скатертью. В углу телевизор, экран которого заботливо закрыт атласной накидкой с изображением оленя. Диван, два кресла. На тканой дорожке дремлет рыжая пушистая кошка. Пахнет сушёными травами, развешанными в сенях и на кухне. Ничего необычного, что бы говорило о принадлежности хозяйки к таинственному клану Избранных.
—  А я к ним не имею никакого отношения, —  сказала Стёша, возникнув  бесшумно на пороге. —  Что смотришь так удивлённо? Что мысли твои прочитала?  Думаешь, ты шумно, не привыкла ещё закрываться.
—  Кто же ты тогда? —  не реагируя на последнее её замечание, спросила Полина.
Няня прошла и села напротив Полины во второе кресло. Они сидели, рассматривая друг друга, словно знакомились заново.
—  Из  древнего рода динлинов осталась только ты, —  первой заговорила хозяйка. —  Я из тех смертных, что последовали за ними. Дара, как у тебя, во мне нет, но своими, кое-какими возможностями, я обладаю.
—  Почему мама не общалась со мной?
—  Твой дар полностью ещё не пробудился, поэтому она не могла разрушить  тонкую стену, что разделяет вас. Общаться с ней могла я, иногда она являлась Киму, так как на его магию  запрета в нашем мире нет.
—  Для простой знахарки ты многое знаешь, —  внимательно разглядывая старушку, сказала Полина.
—  Мой род служит клану Избранных со времён исхода, —  с достоинством произнесла та. —  Лучше послушай, о чём я тебе поведаю. Тьма пала на человеческий род после бегства чародеев из нашего мира. Те, кто выжил в катастрофе, забыли всё, что знали и умели. Холод окутал землю, сковав её на многие метры вечным льдом.  Простым смертным трудно было понять, кто  виновен в том, что произошло. Из всех племён чародеев в разоренной земле осталось только род Избранных. Гнев человеческий за случившуюся трагедию пал на них.  Чародейки могли уничтожить своих преследователей, но они решили иначе. Чтобы не подвергать людей напрасному искушению, они исчезли для смертных. Жили тайными обществами, готовили себе помощников, отбирая из простых людей наиболее талантливых и способных,  обучали их древним знаниям. Всё продолжалось бы своим чередом, если бы люди не добрались до тайного огня. Айна не смогла их остановить. Что произошло на Юге, я не знаю, только когда она оттуда появилась, поняли мы, что случилась беда. По её просьбе Ким  отыскал эту деревню, что находится вдали от людских поселений, купил дом. Алекс, Айна, Ким и ты переселились в него, а для меня этот домишко  купили. Я, конечно, согласилась переехать. Айна была слаба, за тобой надо было присматривать. Так мы все оказались в Таволге. Полина, твоя мать не умерла. После того, как её дух покинул тело, мы совершили, как положено, обряд погребения. Но она лишь рассталась с физической оболочкой и заменила свою предшественницу, став стражем Пятого камня. Незадолго до этого Айна призвала меня к себе и  дала наказ хранить и оберегать тебя, как родную, ничего не говоря  о твоём даре. Что заставило её принять такое решение, я не знаю, как и то, почему, она сейчас позволила Алексу нарушить данную ей клятву. Она сама всё тебе объяснит, когда вы с ней встретитесь.
—  Где мне ее найти? —  нетерпение светилось в глазах Полины.
Стёша понимала ее. Она помнила, как  Полина, несмотря на любовь всех близких, тосковала по матери.
—  Источник силы Избранных служит надгробной плитой на её могиле. Ты можешь посетить её хоть сейчас, —  тепло, улыбнувшись, сказала Стёша.
—  Так просто. Он был  рядом, а я выбивалась из сил в его поисках. Почему, ты ничего тогда мне не сказала?  —  не отрывая  взгляда от глаз   старой няни,  спросила Полина.
—  Для того чтобы найти его, нужно было отказаться от себя.  Никто из нас не был уверен, что ты сможешь это когда-то сделать. Твой отец не доверял тебя никому. Если бы в своё время я занялась твоим воспитанием, то не случилось бы того страшного греха.
—  О чём ты говоришь?
—  Ты убила своё, ещё не родившееся дитя и, с тех пор, не можешь иметь детей, —  глаза Стёши, стали суровыми и отчуждёнными. —  Но Боги смилостивились над тобой. Они позволили тебе  заслужить прощение. Это правильно. Стихии не должны зависеть от человеческого настроения, иначе в природе наступит хаос.
—  Откуда тебе известно об этом? —  Полина растерянно смотрела на Стёшу.
—  Я много чего знаю, —  уклончиво произнесла та.
—  А  если б я не смогла изменить себя?
—  Ты не смогла бы выполнить долг Хранительницы.
—  Какой долг?
В глазах ведуньи загорелся жестокий огонёк.
—  Род Хранительниц не должен прерваться. Так было уже в истории вашего племени. Посвящение состоялось —   сила четырёх стихий подвластна тебе.  Перстни — амулеты вернулись в наш мир. Теперь вы можете обменяться с Айной местами. Она вернёт себе физическую оболочку, а ты, заменив её, станешь стражем Пятого камня.
Полина смотрела на старуху расширившимися от ужаса глазами.
—  То есть я должна  умереть? И она согласна   на это?
—  Любая из прежних чародеек на вашем  месте поступила бы так. Для клана долг превыше всего. Род избранных не должен прерваться.
Стёша величественно выпрямилась в кресле, черты её лица как бы закаменели, она больше не походила на старую добрую няню. Полине стало страшно, она опрометью выскочила на улицу.
Ким поджидал её за калиткой, увидев, что она возвращается от Стёши почти бегом, встревоженный пошёл навстречу.
—  Что случилось? —  попытался  остановить, но, вырвавшись из его рук, она забежала в ограду и бросилась  в дом.
Ким  догнал Полину в комнате, где она лихорадочно что-то искала в ящике стола. Заметив, что он вошёл, она стремительно повернулась к нему.
—  Не подходи! Мне нужны ключи от машины, я сейчас же уезжаю отсюда, —   глядя на него с ненавистью, выкрикнула она.
—  Может, ты всё-таки скажешь, что  между вами произошло?
— Нелюди. Вы все —  нелюди! И меня такой же решили сделать? Хорошо, что старая ведьма проболталась…
Ким растерянно стоял, лихорадочно соображая, что могла наговорить Стёша, чтобы довести Полину до исступления.
—  Успокойся и всё мне расскажи. Я не выпущу тебя из дома в таком состоянии, — сказал он, преграждая  выход.
—  Ты такой же, как  они.
—  О ком ты говоришь?
—  Я говорю о своих родителях, не прикидывайся, что ты не знал, к чему  меня готовили.
Полина обессилено отпустилась на диван, спрятала лицо в ладонях. Ким осторожно присел рядом и, гладя её по пушистой голове, сказал с укором:
—  Да, я не такой как все люди, но я не стыжусь этого. Я горжусь, что отношусь к клану Ирбисов. Почему ты меня оскорбила, обозвав нелюдем? Так называют тех, у кого нет души, она у меня такая же, как и у тебя. Разве за все эти годы я дал тебе повод усомниться  в своей человечности?
—  Прости меня, — она порывисто прижалась к нему, словно хотела спрятаться отчего-то ужасного.
—  Ну-ну, успокойся,  я с этой старой ведьмой разберусь: почему она тебя довела до такого состояния, —  в его  голосе  прозвучал глухой звериный рык.
Полина впервые услышала его. Она вспомнила бой в пещере и огромного белого барса, превышающего размерами тигра.
—  Не надо! —  Она в страхе вцепилась в Кима. —  Не надо ни с кем разбираться. Господи! —  взмолилась она, —  да когда же это всё закончится?
—  Хорошо! —  Прикрикнул он  на неё, видя, что она снова начинает впадать в истерику. —  Давай успокоимся, и ты мне всё подробно расскажешь.
Он сходил на кухню, принёс  брусничного морса.  Полина жадно выпила напиток, отдышалась и рассказала о визите к Стёше. Ким сидел задумчивый. Её рассказ всё ставил на свои места и многое объяснял.
—  Ким, я себе тот поступок не могла простить всю жизнь. Как я сейчас пойду на эту встречу, если она решила заточить навечно меня в камень? Как ей можно верить? Она  давно уже не человек. В них ничего не осталось кроме долга. Наверное, это так и должно быть, но я-то живая,  Ким! —  в глазах Полины метался страх.
Порыв ветра ударился в окно и со звоном  распахнул раму. Грозовые тучи, взявшиеся ниоткуда, нависли над горами.
—  Они думают, что загнали меня в ловушку! —  Полина вскочила с дивана.  В глазах чародейки разгоралась ярость. —  Рано мне ещё сторожить  источник. Я лучше погуляю на свободе. —   Ким видел, что из-за неосторожных слов фанатичной старухи она сейчас готова разнести бурей всю  деревню.
Он схватил её за руку и насильно усадил рядом.
    —  Успокойся! При чём здесь все остальные люди, если ты обиделась на Стёшу? Глупая! —  Ким по-доброму усмехнулся и убрал с её лица прядку выбившуюся из косы.  —  Как ты могла подумать такое о своих родителях. Уходя, Айна думала только о тебе. Алекс был наследным принцем Делира, он отказался от всего ради тебя и пришёл в этот мир, рискуя почувствовать на себе власть времени. Стёша,  как некоторые служители в церкви, воображают себя посланцами Бога на земле и карают смертных за любой грех, забывая, что они такие же люди, и не имеют право судить себе подобных.  Ты должна идти, и помни,  прежде всего, тебя встретит  твоя мать, всё остальное неважно.
—  Ты никогда меня не предавал, —  сказала Полина глядя в желтые, с вертикальным зрачком глаза. —  Я пойду туда, да и выхода другого  у меня нет. Я должна наконец-то завершить этот путь.
—  Ничего не бойся. Встреча с Айной раскроет тебе многие тайны, что мучают тебя. – Ким проводил  её до калитки и долго смотрел в след.