Рецензия на «Немного о стервах» (Елизавета Чёрная)
Частенько прочесываю книжные магазины. Волей-неволей, в поле зрения попадаются книги, которые покупать и читать не будешь. Однако яркие обложки и броские заголовки, все равно, невзначай, привлекают внимание. На прилавках, на видном месте книги, с заголовками типа: «Как стать стервой», «Энциклопедия стервы», «Учебник стервы» и прочее. Неоднократно, в различых ситуациях, слышал из прекрасных женских губок самоуверенное: «Да, я – стерва!», «Вот такая я – стерва!» - ну, и тому подобное… И всегда приходил в некоторое недоумение. Разве этим можно гордиться? И для чего этому учиться? Эти барышни, они что – русский язык настолько плохо знают? Или просто дуры недалекие все – поголовно? И те – кто пишет, и те – кто эту писанину покупает, и те – кто о себе так говорит. Ведь стерва ( стерво ) – это протухшее мясо, которое очень плохо пахнет. Попросту говоря – падаль… Иван Лисс 27.06.2018 23:51 Заявить о нарушении
Не станут же они писать заголовки «Как стать куском протухшего мяса» или "Как быстрее протухнуть" или "Чем надо пахнуть, чтобы привлекать крупных падальщиков"?
Галия Байкан 13.12.2018 08:03 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |