Эмануил Бланк - полученные рецензии

Рецензия на «Как на свидание с юностью моей...» (Эмануил Бланк)

Эмануил, хорошо Вы пишете! Понравилось Ваше свидание с прошлым, тронула ностальгия "о счастливых деньках, давным-давно канувших в Лету". Светлое получилось повествование и немного грустное, как золотая осенняя пора, когда радостно машут в сыром воздухе золотые кроны деревьев...

Ирина Прищепова   18.10.2019 04:38     Заявить о нарушении
Большое спасибо, Ирина!!!

Эмануил Бланк   18.10.2019 07:30   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сибирская командировка...» (Эмануил Бланк)

Рассказ понравился. Настоящая жизнь.

Ильхам Ягудин   15.10.2019 10:10     Заявить о нарушении
Спасибо! Очень приятно, Ильхам!

Эмануил Бланк   15.10.2019 15:49   Заявить о нарушении
Люблю читать такие настоящие рассказы про жизнь настоящих людей.
Вам предлагаю прочитать мои " Приключения снабженца в девяностых".
С уважением, Ильхам Ягудин.

Ильхам Ягудин   15.10.2019 16:13   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сибирская командировка...» (Эмануил Бланк)

Очень живо вы всё описали!
Сибирь она вот такая)
Милости просим!

С уважением,

Серёга Высотник   15.10.2019 05:26     Заявить о нарушении
Большое спасибо, Сергей!!!

Эмануил Бланк   15.10.2019 07:49   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сибирская командировка...» (Эмануил Бланк)

Эмануил, понравился Ваш рассказ, написанный легко, с юмором. Читается на одном дыхании. Впечатлила «воюще-стонущая» метель. Страшно посреди такой оказаться. Наша Сибирь сурова!
Вдохновения Вам! Успехов!

Ирина Прищепова   14.10.2019 06:05     Заявить о нарушении
Искренне благодарен, Ира!!!

Эмануил Бланк   14.10.2019 08:19   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сибирская командировка...» (Эмануил Бланк)

Хороший рассказ.
Понравилось еще и как жителю ХМАО. Судя по мэру начало девяностых, сцена ханта с бычками забавно описана.
Кстати, Когалым теперь очень похорошел, такой спокойный провинциальный, богатый рабочий городок стал.

Андрей Молотов   13.10.2019 22:27     Заявить о нарушении
Большое спасибо, Андрей!

Эмануил Бланк   14.10.2019 08:19   Заявить о нарушении
Рецензия на «Бархат Крымской ночи...» (Эмануил Бланк)

Бархат крымской ночи, Никитский ботанический, теплая южная ночь,неспешные разговоры и тихие беседы после опустошенных стеклянных батарей знаменитых крымских Мускатов красного камня и Чёрного Доктора, лёгкий плеск волн, шуршание гальки и мирное перешептыванием листьев - всё очаровывает и создает неизгладимое впечатление.

Всего доброго.

Ольга Жуковская   04.10.2019 22:04     Заявить о нарушении
Огромное спасибо, Ольга!

Эмануил Бланк   05.10.2019 02:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «Бархат Крымской ночи...» (Эмануил Бланк)

Собираюсь в Никитский ботанический сад на Бал хризантем.
Спасибо, просветили)

Татьяна Фучиджи   04.10.2019 19:44     Заявить о нарушении
Рецензия на «Бархат Крымской ночи...» (Эмануил Бланк)

Красиво о южной крымской ночи рассказали.
Очень захотелось побывать там...

Успехов Вам!

Татьяна Шмидт   04.10.2019 18:05     Заявить о нарушении
Большое спасибо, Татьяна!

Эмануил Бланк   05.10.2019 02:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «Бархат Крымской ночи...» (Эмануил Бланк)

Весёлый и разбитной, последний троллейбус, домчавший нас, молодых учёных, из Симферопольского аэропорта в гостеприимную Ялту,

гостеприимную

(слащавости текста)

Зус Вайман   04.10.2019 17:44     Заявить о нарушении
Традиционное караимское название языка: Лашон Кедар (др.-евр. לשון קדר — «язык кочевников»[9]), Лешон Татар (др.-евр. לשון טטר — «язык татар»[10]), татарское наречие[11], турко-татарский язык[12]. Различаются северный (тракайский), южный (галичский) и крымский диалекты. Крымский диалект караимского языка заметно отличается от диалектов караимов Литвы и Западной Украины. В настоящее время все диалекты караимского языка, за исключением тракайского, практически исчезли

Зус Вайман   04.10.2019 17:48   Заявить о нарушении
Большое спасибо, Зус!!!

Эмануил Бланк   05.10.2019 02:49   Заявить о нарушении
Спасибо, Зус!

Эмануил Бланк   05.10.2019 02:49   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сокирянские Облака...» (Эмануил Бланк)

Не Шевченко, а Петренко. Не знал.
Ласково так: "Жиденыш ты мой..." Что, не получается?
Vs

Ласково так,- Жиденыш , ты мой... Что-то, не получается?

Корректор-прозектор

Зус Вайман   03.10.2019 06:24     Заявить о нарушении
Спасибо!

Эмануил Бланк   03.10.2019 08:30   Заявить о нарушении