Елизавета Кищукова - написанные рецензии

Рецензия на «Соковыжималка» (Саша Кметт)

Интересная работа с удивительной метафорой.
С первого раза, если честно не дошло)
Спасибо за интересную миниатюру

Елизавета Кищукова   09.11.2011 13:02     Заявить о нарушении
Спасибо, Елизавета, за отзыв! Рад нашему знакомству!
С улыбкой, Саша

Саша Кметт   09.11.2011 13:41   Заявить о нарушении
Рецензия на «Глава I. Маленькое письмо» (Майя Кищукова)

Молодчина, Майя! Пиши дальше!

С пожеланием удачи в писательстве,
Елизавета

Елизавета Кищукова   01.05.2011 15:02     Заявить о нарушении
Рецензия на «Как в гробу усы шевелились» (Наталья Анишина)

Интересный рассказ. А ведь так могло быть раньше. И похоронили бы)

Елизавета Кищукова   30.04.2011 13:34     Заявить о нарушении
Спасибо Вам, Лиза, за отклик. Хорошо, что внук углядел, а то бы бабушка и впрям похоронила живого деда, с улыбкой, Наталья

Наталья Анишина   30.04.2011 14:17   Заявить о нарушении
Рецензия на «Кристалл зари» (Екатерина Масалова)

Знаешь, я сначала пыталась писать исправления полностью, но не выдержала. Я буду писать тока исправленные варианты, а исправления, в которых я сомневаюсь буду писать в скобках. Когда неверна одна буква, буду писать большими буквами. По крайней мере, постараюсь

два варианта:
1) Так, быстро уйти, чтобы она не заметила
2) Так, уйти. Быстро, чтобы она не заметила.

Внизу, под горкой, все громче и громче (раздаются) крики ее преследователей.

Чувствуется азарт. Ох, не поздоровиться девочке, когда ее найдут

Тогда какого сешага она здесь лежит? (насколько я поняла, сешага - ругательство)

Сиреневое свечение медленно угасло, а раны на теле девушки так и не зажили.

Она что, меня видит?

Положил девушку на ворох шкур, а сам принялся готовить зелье.

Придется(прийдется), все-таки, ее на ноги ставить.

Знаю, на вкус оно еще отвратительней, но уже к утру оно поставит ее на ноги, а за это можно и немножко потерпеть.

(Нет паузы между врерашним днем и сегодняшним. Нужно минимум пропустить несколько строчек.)
Я обвил ее кольцами хвоста, щедро делясь силой

-А-а-а, - кто-то кричИт прямо мне в ухо.

-И чего орешь? – спросил я, разворачивая кольца, чтобы она смогла выбраться.

-Не советую, - говорю я. – Твои преследователи все еще ищут тебя.

На симпатичном личике отразилась борьба: с одной стороны, она не хотела находиться в одном помещении со мной, а с другой, попадать в руки к своим мучителям, ей хотелось еще меньше.

-Тебя-то звать как? – я первым пошел на сближение.

-Тебе-то какое дело, нечисть? – бросила она.

Вот они, люди! Ее спасли, а она хотя бы спасибо сказала!

Девушка, как бедная сиротка, топчется у выхода.

Я же сползал в другой конец пещеры и набрал в ведро родниковой воды.

А она все стоит, переминается с ноги на ногу и бросает растерянные взгляды то на меня, то на кусты снаружи.

И нечего так печально вздыхать!

Брезгливое:"Нечисть!"

Демонстративно не обращаю на девушку внимания, может надоест(,) и она уйдет?

Девушка опять горько вздохнула, выражая всю скорбь мира.

На слух я никогда не жаловался, поэтому услышал бурчание живота магички.

-Иди сюда, а стоишь там, как бедная родственница, - позвал я магичку.

Магичка почему-то затравленно посмотрела на выход.

Мелкими шажками она подошла к костру.

Потрогала чурочку, опасливо присела и принялась меня разглядывать.

Она что, никогда не видела ши’эха?

До пояса я, как самый обычный человек, дальше змеиный хвост с черным ромбовидным узором.

Глаза зеленые, зрачок, как и положено змее, вертикальный.

-Ши’эх. - ответил я. М-да, веселый разговорчик, однако!

Я налил Лин чаю и положил в тарелку кусок жареного мяса - после лечения ей необходимо набраться сил.

Завтрак съеден, чай выпит, больше ее здесь ни что не держит.

Лин поднялась и отряхнула длинную сиреневую юбку.

-Ну, я пошла, - переминаясь с ноги на ногу, промямлила она.

Линэрда, постоянно цепляясь за веточки длинной юбкой, продиралась сквозь густые кусты.

-Сешшэ! – выругался я и ловко проскочил через кусты.

Следы Лин не увидит только слепой.

Вот зачем мне понадобилось спасать магичку?

Если люди найдут мой дом, придется(прийдется) либо опять драться, либо бежать, спасая хвост.

Следы вел, меня вниз по склону, на небольшую открытую полянку.

Очень часто я на это полянке собирал кое-какие травы.

Осмотрев полянку и убедившись, что никого нет, я выполз на открытое пространствО.

И не сразу заметил в высокой траве человека.

Смуглая обветренная кожа говорит, что он южанин.

Каштановые волосы коротко подстриженЫ, но с левого виска спускается тонкая косичка. Так делают только наемники.

Со стороны кажется, что человек мертв, но острый слух ши’эх уловил, что сердце его еще бьется и оно вот-вот замрет на веки.

Я оБвил человека кольцами хвоста, и аккуратно прикоснулся к его груди.
Человек открыл глаза, затуманенные от боли, и посмотрел на меня.

Я еле сдержался, чтобы не сжать его чуть сильнее.

-Мы забрали твою грелку? - осклабился наемник.

Полукружия следов уверенно вели меня все дальше и дальше, вниз по склону.

Вот внизу показался Аггорд – самый большой, в этой местности, город.
Я шел по следам, пока те не перешли на тракт, ведущий к городу.

Я взобрался на пышный дуб, и теперь в густой листве, меня смог бы рассмотреть разве что эльф.

Не заметно к городу днем можно подобраться только со стороны реки.

Я под водой миновал порт и вынырнул только у свалки.

На берегу гниет перевернутая кверху брюхом лодка.

Вот под ее прикрытием я и выбрался на берег.

ЛавируЯ между гор мусора, я осторожно приблизился к городской стене.

В двух шагах от нее я остановился.

Мигом сработает ловушка, и сюда прибежит толпа магов и стражников.

Года два назад сменился штатный маг в городской страже, и новый маг оплел стены своими заклинаниями.

Вот тогда-то мне и удалось вплести в чужой узор свой рисунок.

Меня, правда, тогда чуть не разорвала обитающая здесь нежить, но это того стоило. ("это того стоило" - звучит как-то плохо)

Канализационный туннель перекрывает решетка с чуть светящимися голубыми прожилками – сталь зачаровывалась еще при варке.

Дальше, я двигался(,) ориентируясь на только мне видные знаки.

Если я все правильно рассчитал, то я должен вылезти на заднем дворе булочника, прямо за ящиками с мусором.

Сверху я видел, как горожане, бросив все свои дела, спешили в ту же сторону.

И предчувствие меня не подвело: в центре площади, в окружении людей в алой одежде в полумасках, к столбу привязана Линэрда. Около ее ног лежали охапки хвороста, а высокий мужчина в черном плаще держал в руке зажженный факел.

Оранжевые язычки пламени нерешительно лизнули сухие ветки, но быстро распробовали, и вот у ног Лин весело потрескивает костер.

От крыши, где я находился, до Лин не добраться, а вот с другой стороны вполне возможно.

Быстро пересек улицу, и взобрался на соседний дом.

Вот когда возблагодаришь богов, что в роду у тебя могущественный змей Драуг.

За шпилем дома магистра магии я смог распрямиться.

Пока все в замешательстве, удлинившимися когтями разрываю веревку.

Концом хвоста обвиваю девичью талию и выдергиваю Лин из огненного ада.
(постоянно мешаешь будущее время с прошедшим!!!)

Не успел я сформировать заклинание, как в меня врезалась воздушная волна, и меня отшвырнуло на стену дома.
Что ты творишь с запятыми???Я обрыдалась, пока исправляла)))
Надо было назвать "Анекдот с запятыми".
Но, в общем, сама идея очень хорошая. Читать интересно. Извини, сегодня остальное не прочту, просто сил нет читать такой кошмар из запятых, не исправляя, а исправлять - у меня час ушел...

Кстати, у меня к тебе такое предложение - давай взаимоисправлять наши опусы?

Елизавета Кищукова   05.04.2011 21:10     Заявить о нарушении
Рецензия на «Безумство - возраст! Глава 15» (Ольга Лихова)

Давай, пиши дальше, ждем проды)))

Елизавета Кищукова   05.04.2011 16:26     Заявить о нарушении
Рецензия на «Воровка! Подлая воровка!» (Софи Роббер)

Извините, я не поняла, это касается вашей жизни, или это то, что пришло на ум, когда вы видели других людей?

Елизавета Кищукова   04.04.2011 15:55     Заявить о нарушении
Не всегда нужно испытать что-то на собственной шкуре, чтобы смочь понять, прочувствовать и описать.
В данном случае это не касается меня напрямик, но косвенно присутствует и в моей жизни тоже.

Софи Роббер   04.04.2011 16:43   Заявить о нарушении
Рецензия на «Наш малыш» (Софи Роббер)

Очень теплое произведение, которое побуждает любить.
Спасибо!

Елизавета Кищукова   04.04.2011 15:48     Заявить о нарушении
Спасибо и Вам, Елизавета.

Софи Роббер   04.04.2011 16:40   Заявить о нарушении
Рецензия на «Если ты читаешь...» (Софья Бондарева)

Сильный рассказ...

Елизавета Кищукова   22.03.2011 15:06     Заявить о нарушении
Спасибо, Елизавета, очень приятно!

Софья Бондарева   22.03.2011 18:16   Заявить о нарушении
Рецензия на «Новая жизнь» (Екатерина Петровна)

Слухай, ты что, раньше под другим ником была?
Просто я уже натыкалась на твой рассказ, и не заметила, что он - твой!
И даже рецензия та же...И не стыдно тебе?

Елизавета Кищукова   08.02.2011 22:20     Заявить о нарушении
а за что стыдно?????????????? :) , ну а так не стыдно :)

Екатерина Петровна   09.02.2011 13:47   Заявить о нарушении
Под чужими именами жить!

Елизавета Кищукова   29.03.2011 21:40   Заявить о нарушении
мне точно не привыкать))))

Екатерина Петровна   14.05.2011 21:15   Заявить о нарушении
Рецензия на «Безумство - возраст! Глава 6» (Ольга Лихова)

Оль, пиши дальше, а то терпежу не хватит ждать))))
Плиииииз)))

Елизавета Кищукова   05.01.2011 17:54     Заявить о нарушении