Аннимо Орве - написанные рецензии

Рецензия на «Ход конём» (Вова Осипов)

Не понравилось. А теперь почему:
1. Слишком долгая преамбула - особенно для столь малого текста.
2. "Я банкир" вылетает, как чертик из коробочки. Точнее, как "рояль из кустов".
3. "Я пишу гениальные произведения, а меня никто не понимает и не печатает" и "деньги вернутся быстро, ты не сомневайся, дело верное!" - взаимоисключающие параграфы. В издательствах, как я успел понять, сидят далеко не дураки, и "прибыльную вещь" чувствуют буквально с первых строк.
4. Противопоставление "жена-друг" выглядит натянутым, особенно на фоне "дать или не дать денег". Кроме того, банкира разъедают эмоции? Не поверю ни за что - благо, вблизи повидал их достаточно.

Ну, и кульминация вкупе с развязкой - скомканные и чрезмерно сжатые. Я понял их суть, исходя из названия, но это должно быть понятно и так.

P.S. Пассаж насчет того, что "всяким героям место на наших страницах" принимаю, но от себя отмечу, что именно такими героями славится "современная проза", и именно потому книжки с подобными героями оказываются в стопках "распродажа".
Герою хочется сопереживать, а не чувствовать себя, словно приходится копаться в помойке.

P.P.S. Если человек неаккуратен в быту (т.е. от него в буквальном смысле воняет, а в квартире разведен срач) - такой же хаос будет у него и в мыслях, и на бумаге. Можно сколь угодно говорить, что "гений имеет право", но победа достигается в первую очередь трудом и "преодолением себя".

"Быть можно дельным человеком и думать о красе ногтей" - это еще Пушкин сказал.

Аннимо Орве   26.02.2011 20:50     Заявить о нарушении
Жаль, Анниимо, что мой рассказ не доставил Вам удовольствия. Но ведь на сайте много других авторов, и Вы можете читать то, что Вам по душе.
Кстати, мне не понятно, зачем Вы, написав в рецензии, что Вам не понравилось, через некоторое время снова заходите на мою страничку и читаете именно этот рассказ?
Замечания Ваши мне не совсем понятны. Долгая преамбула - дело вкуса. "Рояль из кустов"? Ну разве не может человек быть банкиром и сказать об этом? Кстати, банкиры, они же люди, и эмоциональные среди них тоже встречаются.
К чему тут Пушкин, я вообще не пойму? Ведь писатель по сюжету совсем не дельный человек. Скорее, наоборот: за свои деньги вывозит мусор, в штатах не прижился и т.д.
А кроме того, смысл этой знаменитой фразы в другом.
Речь идёт лишь о ВОЗМОЖНОСТИ быть дельным и, при этом сильно заботиться о своей внешности. А можно и не заботиться. И тоже быть дельным. Во фразе нет категоричности. Это всего лишь штрих к портрету Онегина.
Поэтому, если уж притягиваете классика к своим рецензиям, то, хотя бы, - к месту.

Вова Осипов   27.02.2011 09:57   Заявить о нарушении
Рецензия на «Гордый стяг» (Майя Присяжная)

В общем, похоже на "летопись балканских войн", на исключением нескольких замечаний:

1. Колечки от гранат на земле не валяются - они привзаны к шнуркам на обмундировании, чтобы не тратить лишних секунд, когда того требует обстановка. Сорвал гранату и бросил, чека вылетела сама.

2.Ситуация "отдельно ручка, отдельно ребенок" - очень, очень трагическая, не спорю. Но нереальная. Вот "отдельно ручка, отдельно фарш" - да. Так что - слезогонка, выходит.

3. Мать защищат телом детей, ее расстреливают из автомата - с учетом того, что они в доме, намного проще и логичнее запулить туда гранатой. За женщиной могут прятаться и _вооруженные_ дети.

4. Тут ляпов много, так что по пунктам:
4.1. Возле флагштока никогда нет поста - поскольку это бессмысленно. Если имелся в виду "пост №1", то он всегда находится в штабе части.
4.2. Даже "зеленому юнцу" для охраны поста выделяют 2 магазина патронов. 60 штук. С учетом, что на посту стоял явно не "имперский штурмовик", хоть 2-3 пули должны были попасть в цель.
4.3. С учетом того, что в качестве противника опять же заявлен "опытный наемник", я не могу объяснить его кретинизм ничем, кроме "ранения в голову снарядом навылет". Поскольку:
4.3.1. Ранение в живот - несмертельное. Да, очень болезненное, в случае неоказания срочной помощи - может привести к смерти, но в любом случае, человек живет после этого до суток!
4.3.2. Наемнику намного бы проще было не ввязываться в рукопашную (он же профессионал, а не маньяк, да?), а пристрелить "зеленого юнца" еще с другого конца плаца. Прицельная дальность штурмовых винтовок - 800-1000 метров.
4.3.3. Парадного штыка НЕ СУЩЕСТВУЕТ. Даже то, что мы видим на парадах - вполне функциональное _боевое_ оружие. С учетом того, что "Устав караульной службы" требует от часового охранять пост всеси средствами - никто не выдаст солдату дюралевую имитацию вместо нормального стального штыка. За это даже в мирное время положен трибунал.

По итогам - малая такая слезогонка, написанная вполне гладким языком. Но ляпов - море.

Аннимо Орве   19.03.2007 12:15     Заявить о нарушении
=)Спасибо!
ПРО пост около флагштока я и сама задумывалась, потом правда решила, напишу пока как напишется. Потом уже буду править, так что спасибо.=) Большое. Огромадное. Нет, гигантское!!!

Майя Присяжная   19.03.2007 22:37   Заявить о нарушении
Только как это исправить я буду очень долго думать. Очень.

Майя Присяжная   19.03.2007 22:39   Заявить о нарушении
Уважаемый Аннимо,
Вообще-то понятно и для многих вполне простительно пожелание того, чтобы любое литературное произведение начиналось со слов "Каждый солдат (сержант) обязан:
- знать боевую задачу отделения (взвода)...; и т.д", или хотя бы походило на это по смыслу, форме и содержанию.
Но:
1.1. Увы, но процитированный выше бессмертный шедевр, как Вам конечно известно, уже написан несколько десятилетий назад, и чего-то лучшего в ближайшее время ожидать не приходится;
1.2. Вы, возможно, и не обратили внимания, но на заглавной странице все-таки указан жанр, несколько отличный и от Уставов (Боевого и Караульной службы), и даже от Наставления по стрелковому делу и т.п.
Это, вообще-то, - миниатюра. Т.е. короткое литературное произведение, призванное, часто в поэтической или ассоциативной форме, передать эмоциональное впечатление автора от описываемого предмета или явления.
Эдакая "зарисовка",... или "греза", ...или даже, если хотите,- "сон на тему". Нужно ли в таком формате приводить прицельную дальность, или, скажем,... скорострельность? Я, во всяком случае, очень сомневаюсь.

Ну, и по итогам - абсолютно состоятельная миниатюра, отражающая внутренний взгляд автора (на который он, как и любой другой человек, а не только специалист, имеет полное право) на избранную тему, написанная языком, по моему мнению, все же требующим более тщательной доработки.
N.B. Уточнения:
2.1. Обязательный пост у флагштока установлен уставами ряда зарубежных армий. Иногда (чаще всего во флоте) выставляется двойной пост.
2.2. "Парадные" штыки всеже существуют. Например, к французскому "Фамасу" штык поставляется только для подразделений почетного караула.
С уважением,

Вокло Верскела   20.03.2007 15:53   Заявить о нарушении