Хозяин Дэйдрим-холла

…Бутылка, стоявшая на середине стола, вдруг начала обретать причудливые формы и слегка раскачиваться. Часы на стене изогнули свои стрелки, словно стремясь связать их друг с другом. И даже муха, внимательно изучавшая хлебную крошку, выросла до невероятных размеров и почему-то стала косить на один глаз.
    Раздался телефонный звонок. Он нехотя оторвал взгляд от стакана с минералкой, и предметы на столе вновь приняли свои обычные формы и размеры. Когда он поднял трубку, то услышал лишь короткие гудки отбоя. Чертыхнувшись, взглянул на часы – уже не через запотевший стакан – и занялся сборами.
    Через десять минут он уже закрывал двери и здоровался с заспанным соседом.
  -Доброе утро,Сэнди! – крикнул он высокому мужчине с взлохмаченной шевелюрой, который, стоя на крылечке, безуспешно пытался засунуть в сумку какой-то длинный блестящий предмет.
  -Здорово,Принц, - буркнул тот в ответ. Затем поднял глаза и добавил: Никак не могу запихать этот дурацкий ножик.
  -Сейчас помогу, - приветливо отозвался Принц (а именно так чаще всего называли темноволосого сероглазого стройного юношу, хозяина Дэйдрим –холла ).
    Принц легко перепрыгнул через аккуратную зеленую оградку и поднялся на крыльцо. Поздоровавшисьс с Сэнди за руку, Принц с интересом посмотрел на странный предмет.
  - Что это за штука, Сэнди?
 - Это?  Это та самая вещица, за которую лорд Батчер обещал камаз* последней модели и семнадцать часов отдыха в  Колодце.
 - Семнадцать часов?! Но неужели это…эта вещь того стоит? – изумился Принц.
 - Я знаю, что труд, который пришлось совершить тому, кто ее достал, стоит и большего. Так что пихай ее бережней, мальчик, и постарайся не проткнуть мою сумку.
   Вдвоем они уложили «ножик» в сумку, после чего Сэнди положил сверху какую-то грязную тряпку.
  -  Ну вот. Спасибо, Принц. У тебя, случаем, нет курева?
    Взяв сигарету, Сэнди с чувством затянулся и сказал:
 - Да, друг, эта штука стоит многого. Иной раз я даже подумываю оставить ее у себя, но мне уж очень хочется прокатиться на камазе де-люкс.
 - Но что же это все-таки такое? – спросил Принц.
 -  Ты еще молод, и поэтому можешь не знать того, что происходило пятнадцать лет назад. Тогда за меч Двенадцати князей шли кровавые войны.
 - Меч Грэнджер! – воскликнул пораженный Принц.
 - Да, это он. Одного взмаха этим мечом хватало,чтобы уничтожить целый город. Но при всем том он мог спокойно стоять себе где-нибудь в углу и для его охраны не требовалось кучи солдат на танках и этих…, как их?
 - Бэтээров, - подсказал Принц.
 - Вот–вот. Бэтээров. Боевых термоядерных расчетов… Тьфу! Помню, мы с ребятами  крошили их как…
 - Сэнди, ты говорил о мече,- перебил его Принц. – Но зачем он понадобился Батчеру? Ведь владеть им может только королева Рэвэри.
 - А черт его знает! Говорят, что он что-то задумал и уже целый месяц не выходит из склепа Спеллбаундов вместе со своим колдуном Бигайлом.
 - Сэнди…,- Принц помедлил,- значит, ты сейчас отправишься в Пэджентри?
- Разумеется. А что?
 
     Камаз* - от car – машина и maser – квантовый усилитель.


 - Я просто подумал, что мы можем пойти вместе,если ты не против , конечно.
 - Знаешь, что? – Сэнди хитро ухмыльнулся,- сделаем вот как: я дам тебе меч и ты пойдешь во дворец. А я догоню тебя позже. У меня еще есть кое-какие дела здесь.
 -  Но… Ведь это же меч Грэнджер, Сэнди, и…
 -  И что? Брось,Принц, я знаю, с кем имею дело.
 - Ты и представить себе не можешь, как я тебе благодарен, Сэнди! – прочувствованно сказал Принц. – Я еще ребенком слышал страшные и прекрасные сказки о Времени сиреневой тьмы, Серебряном замке и Мече Двенадцати князей. А сейчас я могу сам держать его в своих руках… Я ведь ни разу не был дальше Дэйдрима, хотя столько раз слушал рассказы отца о дворце Пэджентри и о принцессе…
 - Вот придурок! – сказал санитар в замызганном халате. – Мы ищем эту трубку уже два часа, а этот здесь бормочет хрен знает что и прячет ее в своем грязном мешке.–Придурок!-,повторил он, повернувшись к стоявшей рядом женщине со шваброй .
 - Смотри, он  и мою половую тряпку засунул в свой вонючий мешок, скотина! – возмущенно отозвалась та.
  В разговор вступила полная накрашенная девица.
 - Смотришь за ними, смотришь, а они вместо спасибо так и тащат все, что можно,- разделила она справедливое общее негодование.
  Тут они заговорили все разом, но визгливый голос девицы перекрывал все голоса. Этот визг, казалось, заполнял собой все пространство, ввинчивался в мозг и застревал в нем, отдаваясь в висках и темени безумной болью.
  Седой старик смотрел на этих людей  невидящим взглядом, беззвучно шевеля губами. Потом он  опустил на землю мешок с торчавшей из него алюминиевой трубкой и  мелкими шажками, сгорбившись, побрел прочь.
  …А по пыльной дороге во дворец Пэджентри бодро шагал стройный темноволосый юноша – Принц, хозяин Дэйдрим -холла.



Day-dream  - грезы, мечты
Butcher – мясник, перен. – палач
Grandeur – величие
Reverie – мечта, греза
Spellbound – зачарованный
Beguile – обманывать
Pageantry – пышность,блеск; перен. – одна видимость
         


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.