Последний перевал Перевал Последний

Однажды я рылся в архиве одной из библиотек, отыскивая уже не помню что, и наткнулся на старую, прошлого века, оборванную тетрадь, в которой оставалось всего несколько листов. На обложке значилось – "Научный дневник", и указано имя ученого (к сожалению, почти стёртое), географа или, быть может, исследователя в широком смысле, как было ясно из содержимого.

Первые записи, вернее, первые из тех, что сохранились, особенно не привлекли моего внимания: в них описывались погодные условия, растительность, геологические породы, приводилось множество цифр... (По некоторым признакам я понял, что речь идет о средних, ближе к северу, широтах Восточной Сибири.) Далее, однако, я нашел занимательную, точнее, как мне показалось, не совсем обычную информацию, которую ниже с некоторыми опущениями воспроизвожу дословно.

"21.08.18ХХ г. [научные данные, цифры] Завершил, наконец, рутинную часть работы. До отправления еще около недели. Остаток дня отдыхал у тунгусов, слушал их песни. Всегда поражался, насколько в тунгусских напевах велико чувство, я бы сказал, сопряженности с пространством. Нестерпимо надоел гнус.

22.08.18ХХ г. С утра думал, как мне с пользой для себя и дела провести оставшиеся дни. Анализ добытых данных, даже первичный, в настоящих условиях крайне затруднителен; оставляю его до приезда. Решил разузнать у местного населения что-нибудь новое, просто пообщаться.
До обеда спускался к становищу. Записал кое-какие новые предания. Наблюдал, как залечивали рану одному из аборигенов, - дал пару советов, были восприняты.
После обеда в который раз взобрался на гору. Неописуемое зрелище. Долина просто великолепна. Живописен перевал на другом краю... Очень живописен...
Остаток дня повторял тунгусский. Идет дождь.

23.08.18ХХ г. Ночью снился давешний перевал - он меня определенно чем-то привлекает.
Узнал у тунгусов название перевала, - на русский переводится как Последний. Любопытное название.
После обеда прилег и понял, что вконец заинтригован. Хотя перевал ни в коем разе не входит в цели моего теперешнего исследования, не смог себя убедить оставить его до следующего приезда. Решено - завтра иду к Последнему. До него около [приводится цифра] верст. Остаток дня потратил на сборы.

24.08.18ХХ г. С утра зашел к тунгусам, сказать до свиданья. Объяснил, куда отправляюсь. Те не удивились, они перестали удивляться моим поступкам и помыслам. Угостили в дорогу чаем.
По пути изучал растительность долины, собрал некоторые образцы. [Далее следует сугубо научное, но весьма краткое, описание местности]
Погода прекрасная, небо чистейшее. Перед сном рассматривал ночное небо, повторял и вспоминал названия созвездий, наши и тунгусские. Поймал себя на мысли, что наши звучат здесь как-то нелепо.

25.08.18ХХ г. Погода приятная, ветерок. С большим трудом перешел через реку [название реки]. Дошел, наконец, до Последнего. Для подъема выбрал самую высокую часть, чтобы открылся наиболее широкий вид. В путь!..
...
Передых. Поднимаюсь с большим трудом, - слишком круто, наклон [приводятся градусы]. [Далее вновь следует краткое научное описание местности]
Отобедал взятыми сухарями. Также поел ягод. Шишка здесь очень крупная.
...
Передых. Я почти у самого гребня. Что-то меня там ждет? Перевал-то Последний (!).
...
Я на вершине. Не знаю, как описать мои чувства. В какой-то мере - разочарование. Забавно, однако - только сейчас я осознал, что ожидать чего-то другого было неразумно: этой части платформы свойственна именно такая структура. С другой стороны Последнего находится второй перевал, за ним, сбоку, виднеется другой, далее, чуть развернувшись, еще один, и в дымке - следующий... Огромные зеленые волны. Нет, сюда, конечно, стоило прийти - вид великолепнейший, величественнейший. [Далее буквально в нескольких словах дается геолого-географическое описание увиденного.] Но всё-таки: почему его назвали Последним? Я уверен в правильном переводе тунгусского названия. И у этого слова нет других значений. Завтра же должен всё выяснить у тунгусов.

Остаток дня снова размышляю о том, как лучше построить анализ данных и представить его результаты.

21.08.18ХХ г. [вероятно, описка в написании даты, которую, ради точности, я решил оставить] С утра пошел к тунгусам. Сидели у костра, курили, ели. Рассказал им сначала про свой поход, чтобы в лоб не задавать вопрос. Рассказал про увиденное, ожидая, что тунгусы, может быть, сами объяснят. Те меня выслушали с интересом, но очень спокойно. Выждал... Спросил: "Почему перевал называется Последним, когда он на самом деле не последний?" Они взглянули на меня, как если бы не поняли. Повторил тщательно, по слогам. Они позвали родных и повторили им мой вопрос. Тунгусы переглядывались, казались явно сбитыми с толку. На меня пристально уставилась дюжина узких глаз..."

=====
К сожалению, записи здесь обрываются. Следующие страницы были вырваны. Все мои попытки выяснить имя исследователя оказались тщетными. Я рискнул предположить, что это просто чье-то творчество, но научные данные, приведенные в дневнике, выглядят очень достоверно: мои приятели-ученые подтвердили их научность и профессионализм автора. Впрочем, я все равно не уверен. И в самой библиотеке мне никто не смог вразумительно объяснить, как к ним попала эта тетрадь.

___________
ноябрь 1997 г.


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.