Пустерия 4

В это время  Майкл с Виктором верхом на лошади двигались вслед за отрядом гер-цога. Ближе к вечеру они остановились на небольшой поляне, где Виктор развёл неболь-шой костер пока Майкл расседлывал лошадь, что бы она немного попаслась. Перекусив запасами, которые  взяли с собой из самолета, они начали рассматривать седло, которое было ручной работы и имело множества кармашков. Вскоре на расстеленной куртке было кучка разных предметов неизвестного для них назначения. Они смогли разобраться толь-ко с небольшим количеством вещей, а с остальным решили разобраться при свете дня.
- Послушай, Мак, что будем дальше делать? – Спросил Виктор своего друга, глядя на язычки пламени.
- Я думаю, что этим вопросом, мы займемся завтра, а пока нужно поспать. Завтра у нас достаточно трудный день так что давай спи, – проговорил Майкл в ответ.
В скором времени они  крепко заснули. И им одновременно приснился один и тот же сон, где они оба попали в пустыню,  было  такое  впечатление, что песок находился по-всюду, и в низу под ногами, и наверху вместо неба -  везде и все это пылало жаром. Дру-зья ни как не могли понять, где они находятся, и что им делать. Через некоторое время они увидели, что к ним приближается что-то, при этом песок  начал  успокаиваться,  по-степенно открывая  необычный вид. Прошло еще какое-то время, прежде чем напарники увидели, что к ним приближаются всадники, которыми оказались необычно одетые  муж-чина и женщина.
Извините, что пришлось потревожить ваш сон, но время не терпит. – Произнесла женщина при этом, глядя на своего спутника, и продолжила: - Один из вас сядет ко мне, а другой к моему напарнику. Разговаривать будем в другом месте. После того как  молодые люди  сели позади женщины и мужчины и крепко ухватившись за их пояса поднялся  пе-сок, который приобрел очертания очень странного смерча. Прошло всего пару минут как они вошли в этот смерч, и он распался, осыпав их,  горячим песком.
- Ну вот мы и прибыли на место. – Произнес мужчина.
- Вот так всегда, когда нужно налаживать или узнавать что-то так это приходиться делать мне, как только мы прибываем на место то дальнейшую беседу ведешь ты, -  со злостью  произнесла женщина, глядя на своего спутника.
- Да ладно тебе кипятиться–то, - с улыбкой произнес он.
После того как все слезли с коней необычная пара, закрыв глаза что-то прошептали в унисон, и перед  Майклом и Виктором начал возникать прямо из песка двухэтажный доб-ротный дом.
- Прошу следовать за нами.
Войдя в дом друзья увидели, что внутри него достаточно пусто если не считать мебели,  стоящей вокруг.
- Садитесь, правда мы не можем вам предложить прохладительные напитки, все же это лишь сон.
Когда  все расселись и устроились поудобней женщина начала первой рассказывать.
- Не удивляйтесь тому, что вы находитесь в этом мире. Богам было угодно это сделать так как только с вашей помощью можно решить возникшие проблемы. Так же мы знаем что вас зовут Майклом и Виктором, но мы вас будем звать Мак и Вик так легче для нас.
    На поляне вы подобрали медальон девушки, который висел на цепочке. Этим вы по-могли нам в решении, а сами закрыли себе дорогу назад и пока вы не выполните наши ус-ловия, вы не сможете вернуться к себе домой.
    - В случае нашего отказа, мы навсегда останемся  здесь? – Спросил Вик с паникой в го-лосе, уставившись на говорившую.
- Да, – кивнула она головой.
- Но ведь это очень жестоко! – Воскликнул уже Мак.
- Мы не властны над богами и не мы решаем, кто может, а кто не может. Мы сами в та-кой же ситуации, если не хуже.
Переглянувшись, друзья вынуждены были дать согласие.
- Тогда я, продолжу дальше.
- Дело в том что этот медальон должен вернуться к ней обязательно, для спасении ее жизни в будущем. Вернуть его вы должны тогда, когда она будет ехать по дороге в столи-цу под охраной герцога и его людей.
- Но мы… - дёрнулся было Вик.
- Не перебивай. Когда вы его отдадите ей то останетесь в отряде герцога, но будете ох-ранять только ее. Вы получите все знания с этими браслетами. Одеждой мы так же вас снабдим. И еще вам будут даны в полное распоряжение несколько лошадей. Они будут подчиняться только вам. Да пожалуй и охранять тоже.
- А теперь еще одно. Нас зовут, точнее звали: Мэн – мой напарник и муж, а меня Инрэк. Девушку зовут так же как и меня. Далее наши вторые имена, так как  в основном нас зна-ют под ними: Ветер и Пересмешник? Вы запомнили? А теперь протяните левые руки, - прозвучали  резкие щелчки и все пропало как будто ни чего и не было.
Но друзья крепко спали и не видели как привели четверку коней, двое из которых были навьючены.
Проснувшись, они как ни в чем небывало переоделись и поспешили вдогонку за отря-дом герцога.
Прибыв в свой замок поздним вечером, герцог распорядился, что бы раненую отнесли в одну из свободных комнат и позвали лекаря.
     Сам же герцог пошел в покои своей матери, герцогине Жаннет.
- Добрый вечер, матушка, - целуя ей руку, произнес молодой человек.
- Извини, что я не встретила тебя. Я неважно себя чувствую, - томно проговорила гер-цогиня, жестом приглашая сесть в кресло.
- Может позвать лекаря?
- О, дорогой сын, не беспокойся, я уже приняла лекарства, прописанное лекарем, и мне стало лучше, но обо мне больше ни слова. Хочу послушать, как прошло путешествие в столицу, сын мой?
- Путешествие прошло нормально, но я не буду сегодня тебя утруждать. Позволь мне удалиться, а завтра я обстоятельно расскажу тебе обо всём.
- Ну хорошо. – Согласилась герцогиня. - Я уже отужинала и к сожалению не могу раз-делить с тобой столь позднюю трапезу. К тому же нам предстоит достаточно серьёзный разговор и потому я буду ждать тебя в библиотеке в двенадцать часов.
- Спокойной ночи, матушка. – Произнёс «покорный» сын и, поклонившись старой гер-цогине, вышел за дверь.
Покинув покои матери, Голдвик облегченно вздохнул.
Прошло уже четыре года как умер отец и он вступил во владение поместьем, а его мать все ещё пыталась управлять и командовать. И все труднее и труднее становилась разгова-ривать с ней не раздражаясь. Она настолько привыкла к власти, что до сих пор старалась ее удержать в своих руках. Голдвик давно заметил, что это стало причиной насмешек. С такими мыслями, он подошел к своей комнате где его ожидали горячая ванна, и свежая одежда.
Через некоторое время посвежевший и одетый во все чистое, он спускался вниз по ле-стнице. По дороге в обеденный зал Голдвик зашел в комнату, где устроили раненую де-вушку. Увидев нового лекаря, который наклонился  над ней и что-то делал, молодой гер-цог подождал окончания  осмотра и спросил о положении дел:
- У нее сотрясение мозга. И вообще удивительно, что при таком падении она осталась жива. Кроме этого у нее поцарапаны руки и совсем немного лицо, да множество синяков, а так больше ничего особенного. Сейчас ей нужны покой и тишина. Надо подождать дня три-четыре. – Отчитывался лекарь. - Всё это время я буду за ней наблюдать. Организм   молодой и я думаю, что она быстро встанет на ноги.
- Спасибо, лекарь. – Проговорил, молодой человек, глядя на успокоенное  лицо девуш-ки.
- Зовите меня, Лендаром. Я здесь только вторую неделю и еще не со всеми знаком.
- Тогда приглашаю вас отужинать со мной?
-  Благодарю, сэр, с огромным удовольствием. – Ответил Лендар герцогу.
Ужин прошел в интересных разговорах и герцог успел внимательно рассмотреть Лен-дара. Это был человек лет сорока, небольшого росточка, светловолосый и с усами, кото-рые явно были его гордостью. Несмотря на большую полноту его движения были плав-ными и точными. Пальцы рук были на удивление длинными, что выдавало в нем музы-канта. В общем-то весь вид лекаря давал понять, что он на хорошем счету у своих пациен-тов. В течение разговора они незаметно перешли на «ты».
- Сэр Голдвик, я надеюсь, что вы не откажете мне в любезности заглянуть в мои комна-ты завтра вечером на чашечку чая. – Осторожно предложил медик.
- Можете не сомневаться, я обязательно приду. – Улыбаясь воскликнул герцог.
- Буду Вам премного благодарен. – Закрепил предложение Лендар, и продолжил. - Вы молоды, умны, умеете из всего делать выводы, что  встречается все реже и реже. А ведь, это очень печально, – с грустью произнес он и продолжил, - сейчас в моде развлечения, интриги, любовные похождения и еще куча всякой дребедени. В общем все хотят похо-дить на двор Зентара II. Дорогой сэр Голдвик, я Вас не утомил своими разговорами?
- Ну что Вы - ни сколько. Вы чем-то напоминаете моего отца.
- Значит я не ошибся - Вы любите такие разговоры?
- Да, пока был жив отец, мы с ним всегда подолгу беседовали.
- В таком случае я просто обязан покинуть Вас, что бы Вы имели возможность как сле-дует отдохнуть. Кстати я живу теперь в комнатах Вашего прежнего лекаря Владиса. Знае-те ли Вы где это находится?
- Конечно, знаю. Я там часто  бывал.
- Спокойной ночи, сэр, - и поклонившись герцогу, лекарь вышел из залы.
Оставшись один, Голдвик задумался и просидел довольно долго пока его не окликнул старый Крон.
- Сэр, пора ложиться - уже поздно, завтра будет тяжелый день.
- Спасибо Крон, я уже иду. – И молодой человек поднялся из-за стола. Он еще раз за-глянул в комнату к раненой и увидев, что все в порядке пошел спать.


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.