Страна заходящего солнца, или странности русской натуры

Страна заходящего солнца, или странности русской натуры
Был я четыре года назад в Японии. На краю света, значит. И, как ни странно, никуда не свалился. Кроме как на голову принимающего меня Ямамото-Сенсея. Да-да, однофамильца того самого адмирала Ямамото, который руководил всей этой маленькой заварушкой в Перл-Харборе… Того, под чьим руководством была уничтожена большая часть тихоокеанского военно-морского флота США. За что японцы Ямамото наградили и всячески чествовали. А американцы, подлые, взломали военно-морской код ВМФ Японии, узнали, где именно и когда будет пролетать над океаном на своём истребителе флотоводец, и послали туда целую эскадрилью… останки адмирала и его пилота до сих пор не найдены…
Так вот, свалился я совсем даже не неожиданно, а по приглашению. Примерно за год до этого я переводил ему и его группе с ломаного английского (а понять его было ДЕЙСТВИТЕЛЬНО трудно) на русский и обратно, с ломаного русского (а какой ещё услышишь в Москве???) на английский во время семинара по кэмпо, проводившегося в нашей школе карате. Японский я выучить всё собираюсь, да вот как-то всё не удаётся. А жаль. Помню я из своей поездки только одну фразу – «меня зовут Гоша», что по-японски будет: «ватащи нооо намаэ-ва Гоша дес». Вот тогда-то я понравился Учителю. После чего меня пригласили посетить Страну Заходящего Солнца. Это для кого как – смотря, с какой стороны смотреть: с одной солнце заходит, с другой – восходит.
Ты спросишь, причём тут странности русской натуры? Я объясню тебе, читатель. Собственно о впечатлениях я уже не раз писал и, может быть, ещё не раз напишу. Самое любопытное моё впечатление – это контраст народов двух стран, столь упорно борющихся за несколько никому не нужных островов, что между ними вот уже шестьдесят лет нет мирного договора. Я тогда воспользовался «Службой Доставки Ребёнка» Шереметьево-2, которую буду именовать в дальнейшем не иначе, как СДР. Я, конечно, был тогда ребёнком, но поверь – я натура художественная и женскую красоту ценить уже тогда умел. Так вот, я сначала очень обрадовался, увидев пришедшую за мной рослую стройную стюардессу Аэрофлота, вызванную СДР в свободное от полёта время. Ещё больше я обрадовался, когда начал проходить формальности. Обычно эта процедура занимает несколько часов, а тут – крылья Аэрофлота буквально замаячили у меня за спиной.
Я тогда очень порадовался, что мой вкус совпадает со вкусом большинства занятых в аэропорте взрослых мужиков. Ты  спросишь, причём тут это, читатель? И я отвечу тебе: очень даже при том! При том, что все нужные процедуры я проходил по следующей схеме: мы подходили (без очереди, разумеется) к очередной стойке, Маша (назовём так условно нашу красавицу - стюардессу!) протягивала таможеннику, контролёру или какому прочему чиновнику мои документы и, томно закатывая прекрасные глаза, говорила ему, что, мол, надо бы оформить мальчику документы. Само собой разумеется, что на меня эти таможенники, или кто они там такие, не обращали ровным счётом никакого внимания, просто пробивая мои документы, при этом преданно смотря в прекрасные глаза и, жутко краснея, произнося следующий текст: «Маша! Так как насчёт посидеть сегодня в кафешке, поболтать, расслабиться?» На что Маша неизменно отвечала: «Извини, Вася, я сегодня как раз из рейса вернулась, хотела домой забежать, ну и потом других дел у меня полно…» После чего очередной отвергнутый несчастный коротко (и впервые) взглядывал на меня, протягивая документы, и говорил, что ему очень жаль и что это можно было бы попробовать провернуть в следующий раз, скажем через пару дней. Маша равнодушно кивала прекрасной головкой и я спешил за ней со своими многочисленными пакетами и сумками дальше… Мне их было искренне жаль. Хотя меня тогда больше беспокоило другое: где бы взять такого джинна, что разом прибавил бы мне с десяток лет, дабы я мог и сам попытать счастья у великолепной Маши. На багаж мой так никто и не взглянул. Знал бы – взял бы контрабанду…
Опуская некоторые детали, о которых я расскажу как-нибудь позже, скажу, что в Японии меня СДР удивила не меньше. Нет, роскошной Маши - стюардессы мне не дали, а дали аж целых двух Марико ростом ниже меня тогдашнего (165 см) на голову. Которые тут же, невзирая на тщетные мои попытки возражения отняли у меня самую тяжёлую сумку и, надрываясь, вдвоём ухватившись за ручки, повели по самому новому и большому тогда в мире аэропорту Осака. Построили японцы этот аэропорт, к слову, на островке из… мусора! Спрессованного в блоки и аккуратно уложенного. И кроме того, что по самому аэропорту из конца в конец мы шли около получаса (это ж надо, какой огромный!) всё тоже прошло удивительно гладко и быстро. Только совсем по-другому. Мы отстояли все невиданно быстрые очереди, прошли всех чиновников и наскоро распрощались. Всё это заняло около пяти минут.
Вот так в наших странах добиваются одного и того же – совершенно противоположными методами. И поэтому наша страна до сих пор там, где она есть, короче говоря, вы знаете, где. А Япония, как известно, вообще на краю света. Там, где заходит солнце.
(Москва, октябрь 2001)

Читатель! Перед тобой рассказ из цикла «Тора Инкогнита» и если он тебе понравился или просто заинтересовал, ты можешь найти остальные по адресу:
http://www.proza.ru/author.html?inok


Рецензии
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.