Один мой знакомый как-то в одном магазинчике приобрел упаковку полотенцев. По своему обыкновению любит он рассматривать купленный товар в общественном транспорте. Не был исключением и этот день... Внезапно вагон метро заполняется диким смехом, плавно переходящим в стон. Наши братья-китайцы все-таки еще плохо знакомы с русским языком вообще и правилами расстановки пробелов в частности, чтобы самостоятельно переводить этикетки к товару на русский язык, поэтому словосочетание "ПОЛОТЕНЦЕ СВЕЖЕ#БАННОЕ" и вызвало такую бурю эмоций не только у знакомого, но и у рядом сидящих пассажиров.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.