Символ 2

- Терпеть этого не могу, - буркнул незнакомец, касаясь рукой балдахина, но вместо того, чтобы приоткрыть невидимую щель, – закрыл ее, - можете больше не волноваться на его счет, барышня.
- Госпожа! – Услышала Зана истеричный голос Вами, пытавшейся раскрыть покрывала балдахина.
- У-о-у! – Хохотнул незнакомец, пропуская настойчивую прислужницу к ее госпоже, - Какая прелесть, - тихо сказал он, - всего Вам! – Он махнул носилкам и вскоре конский топот стих где-то впереди. Через некоторое время караван снова тронулся.
- Вами, ты видела его? – Спросила девушка у служанки, как только та добралась до нее.
- Кого? – Искренне удивилась женщина, заметив впервые за все путешествие заинтересованность в глазах хозяйки.
- Мужчину возле моих носилок.
- Их было пятеро или… шестеро, - задумалась Вами.
- Нет, тот, что был ближе всех, которого ты оттолкнула, пробираясь ко мне.
- А, да. Он, он смеялся.
- Да! Да, Вами, какой он? – Зана устроилась поудобнее, не замечая, что улыбается в предвкушении повествования.
- Ну… - протянула рассказчица, будто что-то прикидывая, - он обычный, - и передернула плечами.
- Обычный? – Переменилась в лице ее госпожа.
- Но, - спохватилась женщина, - то, что человек обычный для меня, еще не значит, что он обычен для Вас. Я хочу сказать, он типичный аманец. Мне больше понравился другой…
- Вами, меня интересует этот! – Отрезала Зарина, - От домогательств Бастиана меня избавил именно он.
- Не знаю, госпожа Зарина, аманцы – опасный народ.
- Я слышала. Все это домыслы и сказки. Этот… незнакомец вел себя как истинно благородный господин, а вот Бастиан – как подлец. Я бы поспорила, кто из них – более опасен! – «но ведь аманец одной фразой заставил этого надоедливого верзилу убраться прочь, не говорит ли это за себя?», - подсказал внутренний голос девушке, но остался игнорированным, - Вами, я хочу отблагодарить его.
- Чем? – Отозвалась прислужница, - Оглядитесь вокруг, госпожа, у Вас ничего нет. Немного денег, но как Вы собираетесь жить? – Она была права.
Взгляд Заны невольно упал на Символ. Нет, она не будет дарить благородному человеку такую громоздкую бесполезную подделку. Что-нибудь в знак признательности… маленькое и памятное. Девушка открыла шкатулку и долго в ней копошилась, прежде чем выудила нужное украшение: старинные дорогие серьги (память о роскоши, в которой она когда-то жила) в виде тонких колец с изумрудами у края.
- Вот, - она протянула драгоценности прислужнице и отметила, что не испытывает сожаления, чего нельзя было сказать о Вами.
- Вы… так просто… даже не видели его! Какой-то аманец… - у женщины не было слов для недовольства, а выражение лица хозяйки не переменилось. Вдруг служанку посетило озарение, она нашла веский довод, - Вы предлагаете женский подарок мужчине, он подразумевает быть передаренным и, уж наверняка, не Вам, - вот это заставило Зану задуматься.
- Вспомнила! – Воскликнула, наконец, госпожа, - По правилам хорошего тона в качестве признательности благородная дама может подарить одну серьгу, вторую оставляя у себя в качестве памяти о том, что для нее сделали, - тут даже Вами возразить было нечего, - Немедленно найди господина и передай ему мою признательность и украшение в знак внимания. Не вздумай отдать тому, кто понравился тебе.
- Разумеется, госпожа, отдам тому, кто понравился Вам.
- Я его даже не видела, - «почему я оправдываюсь?»
- Для этого не всегда нужны глаза, - фыркнула служанка и сползла с носилок, - не понимаю, почему Вы считаете, что он поймет это и оценит? Тоже еще, благородный господин, - бурчала себе под нос Вами, плетясь с поручением хозяйки.

*      *      *

- Вот это да, я думал, из-за маленькой служанки ты в седле не удержишься.
- Еще бы, я так смеялся.
- В схватке с тобой она победила бы. Это тебе не трусливый Бастиан, она за свою госпожу голову оторвет, - мужчина засмеялся.
- Наверняка. У нашего благородного рыцаря рука бы не поднялась на даму.
- Поосторожнее словечками, - все притихли, но, когда говоривший мягко улыбнулся, – снова повеселели.
- Ты! – Окликнула женщина последнего оратора.
- Смотрите, та самая! – Хохотнул кто-то, но молодой мужчина, к которому обращались, поднял правую руку и голос смолк.
- Моя благородная госпожа велела передать вам свою благодарность за проявленное участие. Также, в знак признательности, она дарит Вам это, - служанка протянула маленький сверток мягкой ткани.
- Отчего такое двойственное обращение? – Прежде чем принять сверток, спросил молодой человек, - Сначала окликаешь, как равного, теперь – превозносишь до благородного господина.
- Я считаю тебя равным себе, моя госпожа – себе, - пояснила прислужница, и волна смеха снова накрыла всадников, включая ее собеседника.
- Чудо какое, - сквозь смех проговорил он, - как же звать тебя, ровня?
- Вами…на, - договорила та непривычное для себя полное имя, шаря глазами по лицам мужчин в поисках того, которого сразу запомнила.
- Ну, так что Вами…на, - скопировал ее адресат, - ты подашь мне подарок, или как? – Женщина, опомнившись, снова протянула сверток.
- Господин, - от такого обращения всем снова стало весело, на сей раз и самой служанке.
Она думала, что никто не заметил выискивающего взгляда, но, видимо, ошиблась.
- Карим, - окликнул кого-то собеседник Вами, - пойди-ка сюда, ты мне нужен.
- Разумеется, - и тут толпа всадников пропустила вперед Его, того самого. У молодой женщины пропал дар речи. Высокий и статный, великолепно держащийся в седле, такой себе темноволосый, смуглый и довольно юный бог.
- Не хочу, чтобы дама возвращалась к госпоже пешком. Вами…на, ты не возражаешь, если Карим тебя отвезет?
Это совершенство смотрело на нее сверху вниз во всем своем великолепии и не выказывало ни тени недовольства предоставленной ему ролью. Вот Карима она назвала бы благородным господином.
- Вот и прекрасно, - ответил за нее тот же мужчина, разворачивая ткань в ладони. Внешне он не выдал восхищения подарком, более чем того требовали правила тона, - Передай госпоже, что служить ей и оказаться полезным в необходимый момент – честь для меня, - он слегка поклонился в седле. Вами была слишком увлечена рассматриванием молодого бога в момент, когда он поднимал ее к себе в седло, чтобы придавать особое значение словам того, первого, - Эй, ты слышишь меня? – окликнул он, - обязательно передай!
Карим обнял напряженную Вамину рукой за талию, другой – подобрал поводья и легко пришпорил коня, выводя его за общий круг всадников. Они помчались рысью к концу процессии. Слишком быстро. Чересчур, учитывая встречное движение каравана. С этим всадником Вами готова была отправиться на край света, но сон быстро приближался к действительности.
- А… мы можем объехать вокруг каравана? – С надеждой спросила молодая женщина.
- Да, - ответил тот, - думаю, он не будет против.
Вами не стала об этом спрашивать.
- Вы ведь не аманец? – Попыталась завязать разговор она.
- Мои предки – нет, я – да, - довольно сжатый ответ для человека мечтающего завязать знакомство с симпатичной служанкой в расцвете лет, - а ты что-то имеешь против аманцев? – вдруг добавил он.
- Нет, ну что Вы, - чистосердечно соврала Вами. Видимо, он оценил, и потому подарил ей такую ослепительную улыбку, которая не даст заснуть не одну ночь.
Во время вторичного проезда мимо всадников, Вамине помахали несколько рук, но это не обрадовало: оставалось немного до прощания с Каримом. Она уже совсем упала духом, когда, подъезжая к носилкам Зарины, молодой человек снова заговорил:
- Сегодня будет последняя остановка на ночлег перед Вэлером. Мы разбиваем лагерь в голове процессии, если хочешь – приходи ужинать. Ничего особенного, но…
- Да! – Воскликнула Вами по-детски, и Карим добродушно улыбнулся, - Я хотела сказать, спасибо, господин, я с удовольствием к Вам зайду… не надолго.
Лишь только прислужница Зарины коснулась ногами песка, прекрасный всадник пришпорил коня и, развернув его в воздухе, унесся прочь. Некоторое время женщина провожала клубы поднимаемого галопом песка, а затем побежала догонять проползшие мимо носилки.

*      *      *

Самым лучшим временем в Караде – с точки зрения красоты и яркости красок – был вечер. За длительное время путешествий можно было даже различить небольшой спад жары. Однако пустынное безветрие не позволяло насладиться вечером так, как он того заслуживал. Зана предпочла бы песок, летящий в глаза отсутствию ветра, она это давно уже поняла. Суставы болели от неудобных поз, требуя долговременной прогулки пешком с целью возвращения работоспособности. Вами куда-то пропала, вынуждая приводить себя в порядок собственными же усилиями.
Перед тем, как покинуть носилки, Зарина выглянула из-за балдахина, на всякий случай, проверяя отсутствие в поле зрения Бастиана. Вокруг лагеря привычным кольцом были зажжены костры для ночного освещения и защиты от животных. Огонь всегда вызывал в душе девушки приятное волнение, и на сей раз ускорил процесс приведения себя в необходимый для благородной леди вид. Конечно, прогулки на ночь глядя, в полном одиночестве, не особенно подходили для достойной дамы, но ведь Зарина не  избегала чьего-либо общества (за небольшим исключением), просто коллектив существовал вне ее. А вот напрашиваться в компанию, госпожа благородной крови точно не могла себе позволить. Возможно, глупо теперь следовать всем этим правилам, раз уж семья обанкротилась, но Зана твердо решила не показывать свою слабость. Даже самой себе.
Струйки переливающейся в свете огня ткани лишних верхних одежд очень мешали, но их отсутствие привлекло бы ненужное внимание. Леди высокого происхождения и без того резко выделялись среди прочих своей белой кожей, волосами, отливающими золотом, изысканностью форм и манер, словом, с иными женщинами их роднил только пол. Учитывая вышеописанное, предпринятая Зариной попытка смешаться с толпой потерпела сокрушительное фиаско. Реакция на ее появление среди людей напоминала эффект вспыхнувшего на пустом месте пламени. Оставалось одно из двух: либо прикинуться факелом и ждать, когда глаза окружающих привыкнут к яркому свету, либо сделать вид, что все ошибаются и двинуться дальше, как ни в чем не бывало. Девушка выбрала второй вариант, поскольку проверка первого предыдущие разы затягивалась на неопределенное время.
Пройдя мимо двух, расположенных рядом, костров, собравших вокруг себя одну многочисленную компанию, Зана услышала знакомый голос.
- Вами?! – Позвала она.


Рецензии
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.