Требуется женщина глава 16
- Как быстро ты доберешься до офиса? – поинтересовался он.
- Через пол часа, не раньше.
- Мне это не подходит, - удрученно вздохнул Лоуренс. - Ладно, сейчас позвоню Даниэлу и скажу, чтобы он заехал за тобой.
Что у него там произошло? Аня включила кофеварку и направилась в спальню. Если Лоуренс так торопится, значит Даниэл объявится в моей квартире минут через десять, - рассуждала она, быстро застегивая блузку. – Надо успеть хотя бы чашку кофе выпить.
Аня не ошиблась: Даниэл появился на пороге через восемь минут. По его виду она поняла, что и его Лоуренс застал врасплох.
- Что случилось? – не удержалась она.
- Тесть Колдера в реанимации, - объяснил Даниэл, распахивая перед Аней дверь своей машины. – Лоуренс и Синди летят в Майами буквально через пару часов.
Почти бегом они добрались до приемной. Лоуренс уже ждал их, стоя в дверях своего кабинета.
За двадцать минут был разработан подробный план работы компании на то время, пока мистер Колдер будет в Америке. Аня едва успевала стенографировать непрерывную речь шефа. Наконец, Колдер замолчал и с недоверием взглянул на Аню.
- Вы точно все записали? - спросил он.
- Да, мистер, Колдер, мне прочитать?
- Не надо. Главное, чтобы в работе вы ничего не упустили. Да, и еще… - Лоуренс на мгновение задумался, словно решая какую-то давнюю проблему, - Дэн, проедьте сегодня с мисс Ларионовой по автосалонам. Моей секретарше нужна машина. Я не могу позволить себе ждать ее по полчаса только из-за того, что ей не на чем добраться до работы.
- Хорошо, мистер Колдер, - Даниэл добродушно улыбнулся и покосился на изумленную Аню.
- А вы, Аня, забронируйте два билета до Флориды на ближайший рейс, - отдал приказание Колдер и углубился в бумаги.
Покинув кабинет шефа, девушка засела за компьютер. Предстояло срочно напечатать план работы отделов компании и согласовать его с Лоуренсом. Стенограмма была уже почти полностью расшифрована, когда шеф вызвал к себе Аню.
- Мистер Колдер, мне осталось совсем немного… - начала было она, но он прервал ее.
- Брось, иди сюда.
Он стоял у окна, небрежно засунув руки в карманы брюк. Когда Аня вошла, Лоуренс обернулся и посмотрел на нее долгим изучающим взглядом.
- Мне не хочется оставлять тебя здесь одну, - тихо произнес он.
- Со мной все будет в порядке.
Лоуренс снова перевел взгляд на улицу.
- Знаю, но я не хочу отпускать тебя ни на минуту. Когда я вернусь, мы снова поедем вдвоем с тобой в какой-нибудь городок, и…
- Лоуренс, - Аня перебила его, покачав головой, - у нас в России не принято загадывать наперед – плохая примета. Когда ты вернешься, там будет видно.
- Я не знаю, как долго пробуду в Майами. Я буду каждый вечер звонить тебе.
- Все это похоже на последнее прощание, - Аня невольно улыбнулась.
- Ты будешь скучать? – Лоуренс в упор посмотрел на секретаршу.
- Это входит в мои обязанности? – отшутилась она, собираясь уже покинуть кабинет шефа, но Лоуренс задержал ее.
- Поцелуй меня, - еле слышно произнес он.
Аня приблизилась к его высокой фигуре, осторожно провела ладонью по гладко выбритой щеке и, встав на цыпочки, запечатлела на его губах легкий поцелуй. И в ту же секунду Лоуренс заключил ее в объятия, крепко прижимая к своей груди. Аня чувствовала, как он вдыхал аромат ее волос, как прикасался к ним легкими поцелуями.
- Пообещай мне, что каждый вечер после работы ты будешь возвращаться домой и только домой, - прошептал он где-то возле ее уха, лаская локоны.
- Мистер Колдер хочет сделать из меня монашку? - улыбнулась она.
- Тс-с-с…Когда я вернусь, я с лихвой восполню все твои затворнические вечера.
- Лоуренс, ты надавал мне столько работы на эти дни, что я ощущаю себя Золушкой. Ей очень хочется поехать на бал, но дела, которые мачеха надавала, не переделать и за неделю.
Это сравнение со злой мачехой развеселило Колдера.
- Это значит, что ночами ты без задних ног будешь спать в своей постельке, - удовлетворенно промурлыкал он, целуя мочку ее уха.
- А тебя это, естественно, радует?
- Разумеется.
- И не надейся! – неожиданно восстала Аня. – Каждый вечер я буду развлекаться в компании пяти, нет, семи молодых красивых мужчин.
- О, Боже! – Лоуренс озорно закатил глаза. – Где же ты столько красавцев в Чехии найдешь?
- А что, с этим здесь проблемы? – вскинув голову, Аня удивленно посмотрела на него.
- Да, моя милая, кроме меня ты вряд ли найдешь кого-нибудь более или менее приличного.
- Теперь я понимаю бедняжку Мэгги, которая мертвой хваткой вцепилась в тебя.
Лоуренс поморщился.
- Прошу тебя, не надо про Мэгги. Это – как зубная боль.
Мэгги хватило благоразумия не ворваться тут же в кабинет и не показать этой нахалке-секретарше как она ошибается, жалея её. Вместо этого Мэгги вышла из приемной, осторожно прикрыв за собой дверь. Ничего, через два часа Лоуренс будет в аэропорту, вот тогда и побеседуем с этой выскочкой – Анной Ларионовой.
Часы показывали без четверти пять. Аня выключила компьютер у устало протерла газа. Думаю, будет не сильной наглостью с моей стороны сбежать с работы на несколько минут пораньше, пока шеф в отъезде, - подумала она, складывая документы на столе аккуратной стопкой. Перекинув сумочку через плечо, Аня собралась было уходить, но тут же столкнулась в дверях с несравненной Мэгги.
- Ба! Что я вижу: мисс Ларионова покидает рабочее место задолго до конца рабочего дня, - язвительно пропела она.
- Тебе то какое дело? – приняв равнодушный вид, ответила Аня.
- Такое же как и тебе, милочка. У нас интересы похожи, - Мэгги перешла в наступление, – нам нужно поговорить.
- Мэгги, твои дела с мистером Колдером – это твои дела. Меня они не касаются.
- Ошибаешься. Это после твоего появления в этой компании он изменился.
- Меня с этой компанией, и в частности с мистером Колдером, связывает жесткий контракт.
- Не надо принимать меня за дурочку, - Мэгги удобно расположилась в кресле приемной, - у тебя не только деловые отношения с Лоуренсом. Или ты считаешь, что вашего бегства с последнего приема никто не заметил?
Аня на мгновение побледнела, но спокойно произнесла:
- Лоуренс Колдер одержим работой…
- Маме своей это говори, - перебила ее Мэгги. – В общем так, если не хочешь, чтобы ваши интимные фотографии попали в газеты, оставь в покое Лоуренса. Ты же не хочешь, чтобы дорогой мистер Колдер потерял из-за твоей глупости компанию «Колдер Int», а ты работу.
Аня похолодела. Откуда у Мэгги могут быть фотографии? Неужели кто-то фотографировал их с Лоуренсом, когда они были в замке? Да, нет… Мэгги блефует. Вон как нервно постукивает она каблучком, а в руках теребит ремешок сумки.
- Мисс Мэгги, - вежливо произнесла Аня заученную фразу. – Мистера Колдера не будет несколько дней, поэтому прошу вас покинуть кабинет.
- Ты еще об этом пожалеешь, - прошипела Мэгги, вскакивая со стула и устремляясь к двери.
- Непременно, ведь у меня пропал такой замечательный шанс попасть на первые полосы газет! – Аня не удержалась от маленькой мести.
- Ты – дура, Анна Ларионова! – кинула Мэгги в негодовании.
- Я – только секретарь мистера Колдера. Его личная жизнь – миссис Синди Колдер.
- Это еще предстоит узнать, - Мэгги ехидно прищурила глаза.
Аня пожала плечами.
- Узнавай, раз больше нечем заняться.
Лоуренс поехал к тестю в больницу прямо из аэропорта. Состояние здоровья старика его ни на шутку обеспокоило. Гарольд не может болеть, он же такой сильный, - неслось в голове.
Такси притормозило возле небольшого магазинчика недалеко от клиники. Синди вышла из машины, чтобы купить Гарольду фрукты, оставив Лоуренса наедине со своими мыслями. Убедившись, что он не наблюдает за ней, женщина достала телефон и набрала номер дяди.
- Мы уже едем, через пять минут будем у тебя. Гарольд, ты должен плохо выглядеть, - напомнила она Фрезеру.
- Хорошо, Синди, я изо всех сил буду стараться, - пошутил старик.
В ноздри ударил резкий запах лекарств, когда Лоуренс вошел в палату интенсивной терапии, где лежал Гарольд. Огромное количество всевозможных проводов и трубочек тянулось к телу Фрезера. Сам старик выглядел усталым.
- Здравствуй, мой мальчик, - еле слышно прошептал он.
- Неважно выглядишь, - Лоуренс легко пожал протянутую для приветствия руку Гарольда.
- Есть немного, - старик покосился на Синди, которая глазами подавала ему знаки. Гарольд прокашлялся, - Лоуренс, у меня есть к тебе небольшая просьба. Перед тем, как попасть в больницу, я был в охотничьем домике, там остались мои собаки. Еды им хватит только до сегодняшнего вечера. Не мог бы ты этих бедняг забрать?
- Конечно, какой разговор, - охотно согласился Колдер.
- Вот и чудно. Поезжайте в домик, а я немного посплю.
Лоуренс и Синди добрались до коттеджа Гарольда уже под вечер. Собаки встретили их радостным лаем. Они совсем не были похожи на голодающих.
- Лоуренс, я безумно устала, давай заночуем здесь, - зевая произнесла Синди.
- Но здесь же нет еды, - удивился Лоуренс.
- Есть, - заверила его Синди, распахивая холодильник, до отказа заполненный провизией. – Нет только собачьего корма. Но я думаю, что Пакки и Джерри не откажутся от бекона на ужин.
Пока Лоуренс растапливал камин, Синди приготовила ужин. Накрыв столик, она зажгла свечи, так что комната погрузилась в приятный полумрак.
- Вот это да, - Лоуренс был удивлен. – Синди соскучилась по романтике?
- Не язви, я действительно хочу, чтобы ты запомнил этот вечер.
Мужчина пристально посмотрел на жену, пытаясь разгадать мотивы ее столь необычного поведения.
- Кажется, нам нужно поговорить, - серьезно заметил он.
- Садись ужинать, разговоры подождут, - пригласила Синди, похлопав по диванной подушке.– Просто расслабься и не о чем не думай.
Лоуренс опустился рядом.
- Налей мне вина, - попросила она.
Лоуренс послушно взял бутылку и налил рубиновое вино себе и Синди.
- За нас, - воодушевлено произнесла она. Лоуренс чувствовал, что несмотря на кажущуюся раскованность, Синди была напряжена.
- За тебя, - ответил он, прикасаясь к ее бокалу.
Лоуренс спал, а во сне ощущал мягкие прикосновения Аниных рук. Ее пальчики нежно скользили по его груди. Возбуждение мгновенно охватило его тело, и Лоуренс обнял лежащую рядом с ним женщину, нашел ее губы и жадно приник к ним. Однако вкус этих губ показался ему незнакомым. Мужчина проснулся и, распахнув глаза, с удивлением уставился на ту, что только что принял за Аню. Рядом с ним на постели лежала Синди. Она ласково проводила пальчиками по его плечам.
- Что ты делаешь в моей постели? – недовольно произнес Лоуренс.
- Лежу. Я же твоя жена, - без застенчивости ответила Синди.
- Синди, прекрати эти игры. Я не хочу быть твоим любовником.
- Несколько секунд назад это было не так, - заметила женщина.
- Я принял тебя за другую… - сказал Лоуренс и тут же осекся. – Прости меня.
- Ты влюблен?
Лоуренс молчал.
- Ты любишь Мэгги, - предположила жена.
Мужчина поморщился:
- При чем тут Мэгги? Я не хочу обсуждать это с тобой. Синди, чего ты боишься? Для чего весь этот спектакль? Скажи, что тебя беспокоит.
- Я боюсь остаться одна, - соврала Синди.
- Глупышка, - обнял ее Лоуренс. – Если это тебя успокоит, я не собираюсь бросать тебя. Ты - чудесная женщина. Я по-своему люблю тебя, Синди, но пожалуйста, не проси большего.
Наутро Колдер отвез жену на виллу Фрезеров, а сам поехал в офис компании, пообещав жене, что заедет к Гарольду в больницу после обеда. Однако он изменил своему обещанию, решив заехать в клинику прямо сейчас перед работой.
Пройдя длинным больничным коридором, Лоуренс оказался возле бокса интенсивной терапии. Сквозь полуоткрытую дверь он увидел то, что привело его в некоторый шок. Гарольд Фрезер был бодр и весел. Он игриво пощипывал за попку молоденькую медсестру с длинными ногами. Та радостно взвизгивала и журила старика:
- Мистер Фрезер, ведите себя прилично. Вы же должны изображать из себя тяжелобольного. Кто поверит вам, если вы будете так активны.
- Мне надоело валяться здесь без дела. Зять приедет только после обеда, поэтому у нас с тобой есть время побаловаться, - Гарольд вновь ущипнул аппетитную попку медсестры.
Лоуренс дольше не мог выносить весь этот фарс, поэтому, резко распахнув дверь в реанимацию, возмущенно спросил:
- Что, черт возьми, здесь происходит?
- Ой, - медсестра побледнела и выбежала из палаты.
- Присядь, Лоуренс, - невозмутимо сказал Гарольд, - не кипятись. Ты же должен был приехать после обеда.
- И застать тебя умирающим. Да?! – глаза Колдера метали громы и молнии.
- Это была идея Синди. Ей было необходимо вытащить тебя из-за рабочего стола.
- Гарольд, тебе не кажется, что это довольно циничный способ «вытаскивания из-за рабочего стола»?
- Лоуренс, я стар. Я хочу иметь настоящую семью, хочу иметь внуков. Может это, на твой взгляд, был и недостойный способ, но я не мог найти другого, чтобы вы с Синди воссоединились.
- Боюсь, Гарольд, что твои старания пропали зря.
- Ты не любишь ее, - догадался Фрезер. – Я говорил это Синди, но она не захотела слушать меня.
- Я пообещал Синди, что не брошу ее, а в остальном… Прости, старик, сердцу не прикажешь.
- Что ты будешь делать?
- Вернусь в Прагу.
- Один?
- Если Синди захочет, то пусть едет.
- Не возражаешь, если через пару дней я тоже прилечу к вам?
Лоуренс сжал руку Гарольда в крепком рукопожатии.
- О чем ты говоришь? Я буду только рад!
Свидетельство о публикации №202072700067