К вопросу происхождения слова еврей
Привожу некоторые наиболее характерные места с употреблением слова «иври».
Вот первое упоминание слова «иври».
1. «И пришёл спасшийся, и известил Аврама – Иври, а тот обитал в дубравах Мамрэй Эморийца, брата Эшкола и брата Анэйра, а они союзники Аврама».
2. « И случилось после этих происшествий, жена господина его возвела взоры свои на Йосэйфа, и сказала: ляг со мною. …..Она схватила его за одежду его и сказала: ложись со мной. Но он оставил одежду свою в руке ее, побежал и выбежал вон. (13) И было, как увидела она, что он оставил в руке ее одежду свою и выбежал вон, (14) То кликнула домашних своих и сказала им: посмотрите, он привел к нам человека, Иври, посмеяться над нами. Он пришел ко мне, чтобы лечь со мною; но я закричала громким голосом. (15) И он, услышав, что я подняла голос свой и закричала, оставил одежду свою и побежал, и вышел вон. (16) И оставила она одежду его у себя до прихода господина его в дом свой. (17) И пересказала ему те же слова, говоря: пришел ко мне раб Иври, которого ты привел к нам, посмеяться надо мной.
3. Если же ты вспомнишь обо мне, когда тебе будет хорошо, и сделаешь мне милость, и напомнишь обо мне Паро, то выведешь меня из этого дома. (15) Ибо я украден был из земли Иврим; а также и здесь ничего не сделал, хотя посадили меня в эту яму.
5. Ибо не могут Египтяне есть с Иврим, потому что это мерзость для Египтян.
6. И повелел царь Египетский повитухам Ивриот, из коих одной имя Шифра, а другой Пуа, (16) И сказал: когда вы будете повивать у Ивриот, то наблюдайте у родильного станка: если это сын, то умерщвляйте его, а если это дочь, то пусть живет. (17) Но повитухи боялись Б-га и не делали так, как говорил им царь Египетский; и оставляли детей в живых.
8. И открыла она, и увидела его, младенца; и вот, дитя плачет; и сжалилась над ним, и сказала: этот из детей Иврим. (7) И сказала сестра его дочери Паро: сходить ли мне и позвать ли к тебе кормилицу из Ивриот, чтоб она вскормила тебе младенца?
10. Пойди, собери старейшин Исраэйлевых и скажи им: Г-сподь, Б-г отцов ваших, явился мне, Б-г Авраама, Ицхака и Яакова, говоря: вспомнил Я о вас и (увидел) то, что делается с вами в Египте. (17) И сказал: Я выведу вас из-под ига Египетского в землю Кынаанеев, Хэйтийцев, Эмореев, Пыризеев, Хиввийцев и Иывусеев, в землю, текущую молоком и медом. (18) И они послушают голоса твоего, и пойдешь ты и старейшины Исраэйлевы к царю Египетскому, и скажете ему: Г-сподь, Б-г Иврим, явился нам, а теперь мы бы пошли на три дня пути в пустыню и принесли бы жертвы Г-споду, Б-гу нашему.
11. А затем пришли Моше и Аарон к Паро и сказали: так сказал Г-сподь, Б-г Исраэйлев: "отпусти народ Мой, чтоб он совершил Мне праздник в пустыне". (2) И сказал Паро: кто Г-сподь, чтоб я послушал голоса Его и отпустил Исраэйля? Я не знаю Г-спода и Исраэйля не отпущу. (3) И они сказали: Б-г Иврим явился нам; уйдем же на три дня пути в пустыню и принесем жертву Г-споду, Б-гу нашему, а то поразит Он нас мором или мечом.
15. И чтобы ты рассказывал в слух сына твоего и сына сына твоего о том, как издевался Я над Египтянами, и о знамениях Моих, которые Я совершил в среде их, и будете знать, что Я Г-сподь. (3) И пришел Моше с Аароном к Паро, и сказали ему: так сказал Г-сподь, Б-г Иврим: "доколе ты будешь отказываться смириться предо Мною?
16. И вот законы, которые ты предложишь им: (2) Если купишь раба Иври, шесть лет пусть служит он, а в седьмой пусть выйдет на волю даром.
17. Если продастся тебе брат твой, Иври, или Иврия, то пусть служит он тебе шесть лет, а в седьмой год отпусти его от себя на свободу.
-----------------------------------
Итак, если мы не знакомы с трактовкой «иври» как «перешедшие через реку» или с любой другой адекватной и пытаемся по смыслу понять из первоисточника - из Торы, что может означать слово «иври», то первое , что мы непроизвольно должны сделать -это посмотреть на текст, где это слово употребляется ПЕРВЫЙ раз :
1. «И пришёл спасшийся, и известил Аврама – ИВРИ, А ТОТ ОБИТАЛ в дубравах Мамрэй Эморийца, брата Эшкола и брата Анэйра, А ОНИ СОЮЗНИКИ Аврама».
И о «ЧУДО (!)» из этого текста следует, что «иври» , это гость, чужестранец нашедший приют в другой стране и который полностью зависит от неё. В данном случае Аврам живет у друзей, ему повезло. В Египте народ Израиля попадает в рабство, но и в том и другом случае они остаются «иври», чужестранцы, не имеющих никаких прав и зависящие от воли и гостеприимства хозяев . Отсюда следует, что древнее ёмкое слово «иври» поразительно глубоко и видимо ещё очень долго будет лежать в основе имени НАРОДА, которое так и не изменилось - «ЕВРЕИ»!
29.06.02
Свидетельство о публикации №202101900042