АНРИ нереальная пьеса

ДЕЙСТВИЕ №1.
.
Наполеон
Жозефина
Мюрат
Зритель №1
Зритель №2
Пожилая дама
.
Спальня императорской четы. Скучающая Жозефина возлежит на кровати и мечтательно смотрит в потолок.
.
ЖОЗЕФИНА: Где же ты, мой повелитель, мой император, милый моему сердцу, Анри. Я так без тебя скучаю.
.
Истеричный одинокий хохот в зале.
.
ЖОЗЕФИНА: Я никогда не думала, что разлука будет для меня столь тягостна. Приди же, призываю тебя. Я понимаю, ты боишься гнева тирана, но что такое его гнев, по-сравнению с нашей любовью. Ничто. Так, явись же.
.
Входит Наполеон.
.
НАПОЛЕОН: Уж, не меня ли ты звала, моя любимая жена?
ЖОЗЕФИНА: Конечно же, тебя, мой дорогой.  (в зрительный зал) Что б ты провалился.
.
Наполеон энергичным шагом подходит к краю сцены и, вглядываясь в зрительный зал, падает в оркестровую яму. В зале дружный истеричный крик женской половины зрителей. Пожилая дама во втором ряду аплодирует стоя.
.
ЗРИТЕЛЬ №1: Бис!
ЖОЗЕФИНА: Вот так всегда, был и нету больше. У него никогда не находится для меня ни одной минутки. Я этому очень рада. Намного более страдаю оттого, что мой Анри куда-то провалился. Приди же дорогой, мой милый мальчик.
.
Оглядываясь по сторонам входит Мюрат.
.
ЖОЗЕФИНА: А, чудо в перьях, тебе что надо?
МЮРАТ: Я императора ищу.
ЖОЗЕФИНА: А императрица не сможет ли тебя удовлетворить?
.
Наполеон вылезает из оркестровой ямы на сцену.
.
НАПОЛЕОН: Ах, ты подлая! Ты шуры-муры, уж, с Мюратом крутишь?
ЖОЗЕФИНА: Неправда это! Ты посмотри на это чудо в перьях! Что б он провалился!
.
Мюрат обиженно падает в оркестровую яму.
.
НАПОЛЕОН: Вот это да!
ЗРИТЕЛЬ №1: Так ему и надо, прелюбодею проклятому.
.
Мюрат вылезает из оркестровой ямы в зрительный зал, подходит к ЗРИТЕЛЮ №2 и бьет ему в лицо. Затем удаляется в буфет. ЗРИТЕЛЬ №2 плачет.
.
ЖОЗЕФИНА: Как жалко мне обиженного зрителя, ведь зритель этот вовсе не причем. Мюрат проклятый! Он не разобравшись, невинного обидел человека и водку пить пошел в буфет.
НАПОЛЕОН: Наказан будет он! Буфетчик! Водки не давать Мюрату.
.
В зале появляется буфетчик. Почтительно склоняется и так удаляется из зала.
.
ПОЖИЛАЯ ДАМА: Эклер был тухлый, мне нехорошо!
.
Работник театра подходит к пожилой даме и надевает ей на голову полиэтиленовый пакет.
.
ЗРИТЕЛЬ №2 продолжает плакать. НАПОЛЕОН 27 секунд смотрит на пожилую даму с пакетом на голове, затем поворачивается к ЖОЗЕФИНЕ.
.
НАПОЛЕОН: Нынче мода странная пошла, носить на голове всякую дрянь.
ЖОЗЕФИНА: С теми деньгами, которые вы мне выделяете, я скоро начну ходить голой.
НАПОЛЕОН: Я знаю, вам бы этого очень хотелось. Вы только и делаете, что ищете повода оголить свое развратное тело. Но этого я вам не позволю. Я вам куплю мешок, и вы в нем будете ходить, как в парандже.
ЖОЗЕФИНА: Вы об этом так мечтаете, я давно заметила, что прячете меня вы от людей и не даете показать себя, такой, какая есть на самом деле. Вы тиран!
.
В зале дружные апплодисменты женской половины зрителей.
.
НАПОЛЕОН: Как ненавижу феминисток я! В Ла-Манше утопил бы всех!
ЖОЗЕФИНА: В крови готовы утопить вы всех, кто не согласен с вами. Какой же вы подлец!
НАПОЛЕОН: Как смеете меня вы оскорблять, отдам в солдаты!
ЖОЗЕФИНА: Да! Да! Да! Отдайте меня солдатам!
ЗРИТЕЛЬ №1: Блудница Вавилонская! Убить такую надо!
.
ЗРИТЕЛЬ №2 закрывает руками голову и продолжает плакать. ПОЖИЛАЯ ДАМА срывает с головы пакет.
.
ПОЖИЛАЯ ДАМА: Вам всем эклеры ваши надо оторвать, что б знали, как кормить тухлятиною всякой!
НАПОЛЕОН: Все! Терпению моему пришел конец!
Занавес.
ДЕЙСТВИЕ №2.
.
Наполеон
Жозефина
Мюрат
Зритель №1
Зритель №2
Пожилая дама
Талейран
Фуше
.
Зал суда. В кресле сидит Наполеон в костюме судьи. Жозефина стоит перед ним опустив голову.
.
НАПОЛЕОН: Сейчас я буду суд вершить. Вы сударыня обвиняетесь в распутстве, феминизме и измене своему законному мужу-императору. Что можете сказать вы нам?
ЖОЗЕФИНА: Я вам не изменяла, я вам верна была. Все ваши обвинения несправедливы, позже вы пожалеете, что так со мною обращались.
НАПОЛЕОН: Вызываю первого свидетеля - Мюрата!
.
Пьяный Мюрат выходит на сцену, шатаясь подходит к ее краю и падает в оркестровую яму.
.
НАПОЛЕОН: Ну, сударыня, что вы можете ответить на показания свидетеля!
ЖОЗЕФИНА: Не знаю я, кто такой Анри!
НАПОЛЕОН: Так значит, вы решили правды не говорить. Хорошо! Вызываю второго свидетеля - Талейрана!
.
Талейран появляется на сцене, прыгая на одной ноге.
.
НАПОЛЕОН: Талейран, что можете вы нам сообщить по этому делу?
ТАЛЕЙРАН: Распутство – это очень плохо! Но якобинство, явно, хуже!
НАПОЛЕОН: Согласен с вами, Талейран, якобинство - безусловно хуже! Так, что же?
ТАЛЕЙРАН: А вот Фуше, он думает, что якобинство - явно лучше.
НАПОЛЕОН: Не может быть. Сейчас мы спросим у него. Позвать сюда Фуше.
ЗРИТЕЛЬ №1: Фуше, медный лоб, император вызывает!
.
ЗРИТЕЛЬ №2 плачет.
На сцене появляется Фуше в металлической каске на голове.
.
ФУШЕ: Я все узнал из достоверных источников. Один мой агент из якобинского клуба сообщил мне, что императрица – полюбовница некоего Анри. Источник достоверен. Я уверен – это правда.
ТАЛЕЙРАН: С каких это пор якобинцы начали правду говорить. Я уверен – это провокация.
ФУШЕ: У меня есть доказательство. Вот записка императрицы к этому, простите меня, Анри.
НАПОЛЕОН: Дайте сюда.
.
Фуше подает Наполеону мятый клок бумаги.
.
НАПОЛЕОН (читает вслух): Дорогой мой Анри, приходи сегодня ко мне в спальню, я опять хочу изменить моему мужу-императору Наполеону Бонапарту.
Изменница родины, роялистка, императрица Жозефина.
ФУШЕ: Я всегда говорил, что роялисты – это, пожалуй, самое большое зло на свете.
ЖОЗЕФИНА: О, мой Анри, что вы с ним сделаете!
НАПОЛЕОН: Я отправлю его на гильотину за измену, а если вы скажете нам, где его найти, я его всего лишь расстреляю.
ПОЖИЛАЯ ДАМА: Не говори им ничего! Не верь им! Анри спасайся! Смерть тиранам!
.
Работник театра подходит к пожилой даме и надевает ей на голову полиэтиленовый пакет.
.
ЗРИТЕЛЬ №1: Перекройте этой старой дуре доступ кислорода!
ЖОЗЕФИНА: Я расскажу вам все: как он обнимал меня, как целовал …
НАПОЛЕОН: Сударыня, нам интересно лишь одно - кто он?
ЖОЗЕФИНА: Он – Анри.
НАПОЛЕОН: За проявленную вами добрую волю, вы освобождаетесь. Идите в нашу спальню, я скоро к вам присоединюсь, чтобы выслушать ваши слова раскаяния.
.
Жозефина, под бурные аплодисменты, уходит со сцены.
Пожилую даму на носилках выносят из зала.
.
НАПОЛЕОН: Ну что ж, господа, как нам теперь узнать - кто этот Анри? Что б ему всю рожу разбили.
ФУШЕ: Я думаю, что узнать это вряд ли удастся.
ТАЛЕЙРАН: Кто же признается, что он тот самый Анри.
Занавес.
.
.
ДЕЙСТВИЕ №3.
.
Зритель №2
.
Зритель №2 выходит на сцену и кланяется зрительному залу.
.
ЗРИТЕЛЬ №2: Разрешите представиться – Анри. Тот самый.
Занавес.


Рецензии