Встреча фаталистов

               
                Хотя человеческой жизни нет цены,
                мы всегда поступаем так, словно
                существует нечто еще более ценное.
                (Антуан де Сент-Экзюпери)
               
         Их было четверо. Люди из разных уголков страны, разного происхождения,  разных занятий и способов заработка. Самое главное - абсолютно отличающиеся друг от
друга жизненными позициями  и  мировоззрением.  Но  три  вещи их объединяли : все примерно одного возраста, одинаково хорошо  материально  обеспечены и каждый из
них верил, что  все  явления и события в нашей  жизни заранее определены и идут по некоторому сценарию, изменить который, или как-то иначе сделать попытку вмешаться в ход вещей, невозможно. Как стрелки в часовом механизме не могут идти в обратную сторону или перескакивать через деления, так и события в окружающем мире не могут развиваться в разных направлениях, а происходят в строгой последовательности. Ничто не случайно.

                * * *

                1929 г. Вермонт, двенадцать миль к югу от канадской границы.

          С наступлением сумерек дикая и пустынная местность  начинает  казаться  еще более безлюдной и угрюмой, чем днем.  Приглушенный свет придает опустевшим полям и куполообразным холмам за ними некоторую необычность, даже загадочность и
привносит в окружающий ландшафт некий элемент пронизывающей таинственности. Вековые деревья и окаймленные зарослями вереска каменные стены,почти вплотную прижавшейся к пыльной дороге; топкие болота, испещренные мириадами светлячков
и наполненные пронизывающим пением жаб – все это  почти окутывало  темным  покрывалом редких путешественников, которым случалось пересекать здешние места.
        Белый Форд «Т» свернул на проселочную  дорогу и осветил фарами нестройный ряд домов. Сидевший за рулем Кейт Адамс, начал было уже сомневаться, что в такой глуши и находится искомое место,  в которое они  были приглашены в гости, когда  из тени деревьев показался небольшой, но вполне  приличный  особняк, подходивший и по описанию, и по расположению.  Двухэтажное строение, было выполнено  скорее в современном архитектурном стиле,  а не  в старинном, в отличии  от  окружавших  его  домов.  Дорожка, вымощенная каменной плиткой, аккуратные деревца, ухоженный газон – все  говорило о состоятельности  владельцев,  способных нанять  прислугу  для ухода за этим домом.  Он смотрелся на фоне остальных,  как  выглядит  хрустальный
кубок в окружении глиняных кувшинов.
       На протяжении всего пути Кейта одолевали сомнения о самой возможности такой поездки. Стоило ли покидать Принстонский Университет в самый разгар подготовки к
защите магистерской диссертации по математике? Да еще и пропустить одну  из  конференций, на которых желательно присутствовать, если  хочешь  укрепить  полезные связи в научных кругах.  Ладно если бы работа над диссертацией близилась  к  концу, или хотя бы все моменты  и  вычисления  были до конца ясны,  но как раз сейчас процесс написания остановился из-за целого ряда  неясностей и необходимости  кропотливой корректировки расчетов.  Но с другой стороны  возможность  как-то  отвлечься,
встретиться со старым приятелем, побыть денек на природе, может  благотворно  повлиять на загруженное, уставшее  за  последние недели сознание и наверняка приведет к появлению новых идей по решению проблемных вопросов. Тем более что, он не видел Генри Митчела со школьной скамьи, уже около десяти лет. Это был почти круглый срок, только с отрицательным знаком.   И  был  немало удивлен,  получив от него письмо с приглашением встретиться загородом. Приглашение странным образом точно совпало с возникновением  академических проблем.  В этот день Кейт пребывал в сильном нервном напряжении и совсем не хотел разбирать почту, но потом заставил себя отвлечься и распечатать конверт. В послании содержались  туманные намеки на какие-то  знакомства и занимательную дискуссию.  “Ты встретишься  с  интересными людьми. – Писал Митчел - тоже  фаталистами, но только с другой стороны”. Вот понимай, как хочешь. Нет, чтобы нормально все объяснить надо обязательно интригу создавать. И что значит: “с другой стороны”?
         Насколько Кейт знал, его знакомый не имел постоянной работы и отнюдь не желал делать служебную или деловую карьеру. Несмотря на хорошее образование, по-
лученное за рубежом в Сорбонне, сейчас он занимался в основном игрой на бирже, и район Уолл-Стрит стал для него своеобразной святыней, где каждый день происходили чудеса. Еще в школьные времена  Генри  отличался большой азартностью и слыл завсегдатаем компаний, в которых велась игра на деньги. Он наверно поставил абсолютный рекорд по числу пари, заключенных со своими сверстниками, при этом всегда продолжал верить в свою звезду, свой счастливый случай и свой шанс в жизни.
          Кейт вышел из машины, прихватив со второго сидения сумку с продуктами и некоторыми  личными мелочами, которые постоянно таскал собой. В  окнах  на  первом
этаже горел свет. За деревьями виднелась почти полная луна, напоминающая головку сыра, у которой съели небольшой кусок.  Где-то  вдали раздалось утробное уханье
совы, смешавшейся с воплями жаб и козодоев. Кейт дернул за веревку звонка, висевшую у входа. За дверью раздался веселый звон колокола.

                * * *

          Люди, не видевшие своих близких или знакомых достаточно долгий период времени перед встречей начинают представлять их внешность, выражение лица, первые
слова, которые те произнесут. Это происходит невольно, само собой. Начинают представлять наряд, прическу, даже запах. Разумеется построенный в воображении образ
редко совпадает с окончательной картиной встречи. Так произошло и  в этом  случае.
Открывший дверь Генри вопреки представлениям был одет безо всякого изыска в домашнюю рубашку и на лице красовались, отсутствовавшие ранее короткие усы.
          -- Кейт, дружище! Рад видеть, так давно не встречались. – Генри обнял давнегоприятеля и после обычного обмена приветствиями они прошли в холл. Там за столом
сидела темноволосая женщина, на вид лет тридцати. Но и она похоже зашла  совсем недавно, судя по ее любопытному взгляду, с интересом скользившему по комнате.  В
облике незнакомки ощущалось  нечто  официально-строгое,  такой  обычно  бывает  у страховых агентов и федеральных служащих.
          -- Познакомьтесь, это Аманда Джонсон, моя кузина. Она адвокат в Нью-Джерси, но мы тоже долго не виделись. Дел невпроворот, даже навестить некогда. – произнес
Генри, кивая в ее сторону.
          Кейт подошел ближе и представился. На лице его мелькнула вежливая улыбка.
Хотя Аманда имела правильные черты лица и была молода,  она совсем не вписывалась в те рамки, которые  Адамс считал своим вкусом.  Интуиция говорила, что она из
числа тех людей, которые стараются, не оступаться в жизни, не совершают  опрометчивых поступков и взвешивают все “за” и “против” перед принятием каждого решения.
Даже такому педантичному математику, подобный  склад характера,  казался  просто
скучным.
           -- Дом принадлежит моему родному дяде  –  Уильяму Митчелу. – со стаканом в руке пояснял Генри. – Он египтолог и профессор археологии,  как раз сейчас  уехал в
очередную экспедицию. Забавный старик, что ни говори. Седьмой десяток идет, пора
бы убивать время, укрывшись пледом в кресле, а он все тайны древних цивилизации
раскапывает.
          --Он оплатил строительство и перебрался сюда, когда в большом городе, по его
словам, стало слишком шумно и суетливо. – Генри взял со стола бутылку “Джек Дэниэлс”,  жестом предложил налить Кейту, и тот кивнул головой в знак согласия – Кстати
еще не все собрались - Джейн начинает запаздывать. Хотя опоздание – это вполне в
ее стиле. Расскажи лучше, что у тебя за годы происходило и как время заполняешь?
         У Аманды  не  было, ни малейшего желания слушать хвастливый мужской разговор, с последовательным  перечислением побед  на  общественном, профессиональ-
ном и любовном  фронтах, поэтому она решила детальнее  осмотреть  внушительных
размеров зал, в котором и шла беседа.
          Иногда,  оказываясь в новой обстановке, мы оцениваем: подходит ли она нам и
могли бы мы сами жить в таком помещении.  Некоторые комнаты могут нам  казаться
близкими по духу, даже чем-то знакомыми. Бывает, мы встречаем в гостях те предметы и вещи, которые есть и у нас самих. Но возможных мнений складывается в основном два: либо здесь уютно, либо нет. Несмотря на роскошь окружающей обстановки,
у большинства сюда входящих, к сожалению возникнет именно второе  мнение. То ли
хозяин отличался отсутствием вкуса, то ли не придавал важного значения интерьеру.
На стене висела медвежья шкура, наполовину заслоняемая старинными напольными
часами, на которых отсутствовали стрелки.  Другая стена обвешана  дорогими  картинами, которые на редкость не сочетались друг с другом: над  правым  плечом портре-
та Линкольна висел натюрморт в импрессионистском  стиле, а над левым  находился
пустынный пейзаж. К тому же повсюду были разложены предметы, говорившие об увлеченности  древним Египтом.  Аманда подошла к большой мраморной статуе в форме египетской богини Бастет. Эта кошка, выполненная почти в метр длинной, лежала
в углу и смотрела на все,  происходящее в комнате,  с высокомерным презрением во
взгляде. Нет, она определенно не согласилась бы жить в таких апартаментах.
           Аманду с детства воспитывали в католических традициях и она полностью приняла все святые догмы, ни на секунду не усомнившись в них. Все в жизни происходи-
ло только по Божьей воле, все события были определены его промыслом и ход истории идет строго по Библии, если  внимательно читать канонические  тексты.  На  счет
других людей она не знала и достоверно  сказать не могла,  но у христиан, вся  жизнь точно протекала под крылом Господним.  И если случаются победы и радости, то  это
Его  благодать,  а если приходят беды и неудачи, то это испытания,  чтобы стать еще
сильнее. После Гарварда, Аманда занялась адвокатской практикой, которая казалась
ей наиболее благородным выбором. Но время показало, что чистая совесть и успех в
работе – вещи не совместимые. Действуя формально по букве закона, никогда ничего
не выиграешь.  Для побед необходимо  постоянно лгать и выворачивать  факты наизнанку. К тому же насколько приобретает победившая  сторона, настолько  теряет проигравшая. В итоге хоть правда, хоть ложь – все сводится к нулю. Поэтому пришло ясное осознание, что пока в жизни такие правила, никто святым не останется.
           Она возможно и не согласилась бы на поездку к кузену,  который  уже давно не
давал о себе знать, если бы не обстоятельства, при которых Генри пригласил в гости.
Аманда как раз собиралась уходить и стояла уже одетая, когда обнаружила, что  поттерялись ключи от входной двери. Она оглядела все вокруг, стала тщательно обыскивать сумочку и тут зазвенел телефон.  Это  был  Генри.  Самое необычное, что ключи лежали на очень видном месте у журнального столика. Если бы не потеря,  телефонный звонок не достиг бы своего адресата.  При том,  что ключи всегда были под рукой и ни разу до этого не пропадали.  Какая-то сила специально задержала ее в доме для  разговора.  Опыт  научил ее доверять таким,  на первый взгляд случайным  мелочам.
Если к примеру телефон зазвонил, когда принимаешь ванну, то будь уверена – такой
звонок не несет ничего хорошего. В поворотные, ключевые моменты, жизнь сама подталкивает нас к верной дороге, но делает это совсем тихо и незаметно.
           Аманда еще раз придирчиво осмотрела обстановку и заметила, что дверь в соседнюю комнату, которая судя по всему служит библиотекой, слегка приоткрыта. Она
приблизилась и остановилась на пороге, не входя внутрь. Это место представляло из
себя полную  противоположность залу – царит просто идеальный порядок,  несколько
книжных стеллажей, стоявших вдоль стен, образовывают правильный полукруг,  множество пухлых фолиантов было гармонично расставлены, и похоже именно в этой ко-
мнате обычно протекала работа. О ней свидетельствовало огромное  количество  бумаг, карт, чертежей, документов, записей, разложенных на широком письменном столе посреди помещения.  В  каждом  доме есть своя “святая святых”.  В доме Уильяма Митчела это была библиотека.
         Созерцание гармоничного интерьера прервалось настойчивым звоном дверного
колокола. Все оглянулись в сторону двери и Генри поспешил открыть.  На пороге стояла молодая женщина в красном костюме, причем не самого дешевого фасона. По ее  плечам стекали длинные рыжие волосы, на руках блестели золотые кольца и брасле- ты, а на лице играла слегка лукавая улыбка.  Генри весело с ней поздоровался, и они
обнялись, говоря друг другу, что каждый сильно изменился.
       -- Рад представить вам Джейн Райс. – Объявил хозяин. – В юношеские годы мы с
ней  посещали один  танцевальный салон и были партнерами в танцах.  А теперь она
стала…
      Казалось Генри немного смутился когда не смог вспомнить занятие Джейн.
      -- Я точно не уверен, но… Кажется актриса?
      -- Да, я сейчас играю на Бродвее в некоторых постановках. Конечно не звезда пока, но все же имею некоторый успех.
      -- Это вообще настоящее чудо, что я сюда добралась. – Джейн состроила испуган-
ную гримасу. – По дороге у меня сломалась  машина.  Я жутко перепугалась, что придется оставаться ночевать там и ждать утра. Ведь откуда в такой глуши можно встретить того, кто согласился бы подвезти до ближайшего поселка? На этой дороге днем,
и то никого не встретишь, а тут…  Словом я расстроилась окончательно, но не только
из-за этого.  Просто мне очень хотелось попасть сюда, это важно.  Дело в том, что сегодня я посещала своего  личного  астролога,  и он сказал,  что звезды  указывают на
большие  изменения,  которые  должны произойти в моей жизни,  в самое ближайшее
время.  Вот я и подумала, что это может быть как-то связано с сегодняшним вечером.
       -- И как тебе удалось добраться?
       -- Не прошло и пяти минут,  как на дороге показалась  грузовая машина.  Это был
местный фермер. Не знаю почему он ехал ночью – об этом я спрашивать не стала, но 
попросила меня подвезти, и он любезно согласился. При этом сказал, что мне просто “чертовски повезло”, потому как машины здесь – большая редкость, а до поселка совсем не близко.
       -- Да,  действительно везение. – Покачал головой Генри. – Ну раз все приглашенные присутствуют,  садитесь за стол,  а я сейчас принесу мартини и закуски.  Если кто
из вас сильно голоден, то у меня осталась часть ужина.
        Когда Генри вернулся,  все уже расположились за антикварным  обеденным столом. Кейт разлил напитки по бокалам и повернулся к хозяину.
      -- Почему ты решил нас пригласить?
      -- Почему пригласил?  –  Генри усмехнулся.  Он явно ожидал подобного вопроса и
ответ  приготовил заранее. – Я давно всех вас не видел и мне интересно узнать о вашей жизни.  Тем более, что сейчас для этого  самый удобный момент.  Раз на мое попечение  достался такой замечательный загородный дом,  то не скучать же мне в нем
одному.  В Нью-Йорке я постоянно бегал в круговороте биржевых дел, оторваться невозможно. Это вообще – весьма забавное занятие, оно напоминает… Как бы вам сказать? Представьте себе такую ситуацию: вы купили трех кроликов, потом они расплодились и у вас их уже шесть,  затем двенадцать.  А дальше происходит наводнение и
все ваши кролики гибнут,  а вы начинаете жалеть, что сразу не купили ведро форели.
Если все смогли до меня добраться, значит это само проведение.
       За столом раздался дружный смех.
      -- Ты что считаешь, что мы не можем просто так посидеть за разговором, и завтра
каждый  отправится домой?  Думаешь должно что-то произойти? – Спросила Аманда,
когда смех прекратился.
       Генри задумался на несколько мгновений, словно тщательно подбирал слова.
      -- А почему нет? Иногда бывает, что происходит одно событие, которое поворачивает жизнь совсем в другую сторону.  Может быть достаточно всего одной случайной
беседы, после которой человек поймет для себя нечто новое или по-другому взглянет
на старое.  Я привык доверять интуиции,  а она мне говорит: слишком много совпадений, чтобы их все считать случайными. Похоже старик Шекспир не ошибся когда сказал: “весь мир театр, а люди в нем актеры”. И если есть актеры, значит должно быть
и само представление. А у него в свою очередь сценарий.
      -- Интересный у тебя взгляд на вещи. Если мы все актеры на сцене жизни, то кому
достаются  главные роли на ней?  Уж не ты ли играешь на первом плане? –  В голосе
Кейта проскальзывают ироничные нотки.
      -- Думаю, что это зависит от характера человека и его силы воли. Ведь судьба почти всегда дает нам столько, сколько мы у нее просим. А если не дает, значит не уме-
ем просить или ничего не делаем для осуществления своих желаний. Невидимые режисеры позволяют играть те роли, которые нам больше по душе.  Но сценарий пьесы
должен оставаться неизменным, и финал только один.
       -- Но его ты конечно не знаешь? –  Высказанное мнение пробудило в Кейте любопытство и вопрос был задан с азартом, какой случается перед началом жаркого спора
       -- Если бы знал, то мои акции всегда бы росли в цене.
       -- А я верю, что узнать можно. Вернее предсказать. На самом деле в жизни царит
полный детерминизм.  Это значит, что все идет не по какому-то сценарию, и не существует никаких невидимых кукловодов, а просто все факты, события и явления связа-
ны между собой и математика вполне позволит вычислить всю цепочку. Не существует никакой свободы воли. Человек – сложный механизм, но и его поведение, и мысли
можно предсказать. 
       Тут в разговор вмешалась Джейн.
      -- Если все так предсказуемо, то почему, чаще всего  мы не знаем что будет завтра, или что нас ждет за ближайшим углом?  И как предсказать все случайности и совпадения, которые происходят с нами каждый день? – Позволила себе усомниться она
      -- Это легко объяснить: просто чаще всего у нас  недостаточно информации о том,
что мы хотим  предугадать.  Потому то люди так  часто и заблуждаются в жизни – они
делают выводы обо всем, на основе того,  что им уже известно, совершенно при этом
забывая, что необходимо знать и другие вещи, которые пока вне поля зрения. Вот например: мы точно можем сказать,  что завтра утром взойдет солнце, и взойдет не где
угодно,  а именно на востоке,  потому что знаний об этом у нас  достаточно.  Но вы не
могли бы предсказать, что через минуту я возьму в руку бокал мартини и сделаю глоток. Вам покажется этот поступок совсем спонтанным и непредсказуемым.  А если бы
вам было известно о силе жажды,  которая мучает меня сейчас,  то этот глоток казался бы совершенно неизбежным. –  Кейт объяснял это с видом, человека  уже открывшего для себя истину и теперь дарящего ее другим. Глаза его при этом блестели. – К
 сожалению пока люди недостаточно развиты, чтобы определить и просчитать все на свете, но такое  время  обязательно  наступит.  Можно будет, кидая игральный кубик,  сказать на какую из граней он приземлится, или спрогнозировать конец цивилизации,
а также обратным вычислением назвать ее начало и полную хронологию.
       Джейн была не из тех людей, которые так легко принимают чужую точку зрения.
       --  Но поведение людей, их поступки невозможно предсказать.  Мы часто поступапаем,  подчинясь внезапному порыву или импульсу,  нами часто руководят сиюминутные чувства, о которых мы даже и не думали. А наши мысли? Совершенно невозможно угадать о чем мы подумаем в следующую минуту. Иногда у нас возникает непреодолимое желание что-нибудь изменить, повернуть жизнь в другую сторону. По-моему
это никак не вписывается в твой детерминизм.
       -- Почему же не вписывается?  Наши мысли отнюдь не хаотичны, они тоже идут в
строгой последовательности по цепочке. Одна всегда вытекает из другой и неразрывно связана с предыдущей.  И само желание “что-нибудь” изменить тоже не случайно.
Оно созревает  внутри человека постепенно, как яблоко на дереве. –  Адамс походил
на преподавателя, читающего лекцию непонятливым слушателям. –  Если знать черты характера человека и его силу воли, то можно  уверенно предугадать,  что он сможет сделать для осуществления своего желания и как далеко зайти.
        Несколько мгновений в комнате висела тишина, а затем стала говорить Аманда.
        -- Это все промысел Божий.  Он создал этот мир и направляет его историю своей
незримой рукой.  Он видит наши души и сердца,  поэтому с каждым происходит именно то, что он заслуживает. Священное писание прямо на это указывает. Я часто вспоминаю оттуда такую строку:  “Все дни твои, в руке моей”.  Когда человек наполнен ве-
рой с ним не случится беды, если он об этом попросит.
        -- Но с христианами тоже случаются беды – Джейн откинула голову назад. Ее волосы переливались под светом огромной прозрачной люстры. –  И они тоже умирают.
       Но Аманда оставалась непреклонной.
       -- Если случаются – значит заслужили, или не искали спокойствия, или это для их же пользы. Иногда нужно немало страдать, чтобы обрести счастье.
       -- Постойте, постойте – замахал руками Генри. –  Так мы с вами можем до того углубиться в эти материи, что дойдем до понятий неизбежности,  связанной с кармой, а
также учения даосизма и прочего в том же духе. Мне кажется: все гораздо проще.
       -- Неправда, совсем не проще. – Запротестовала Джейн.
       -- Только не надо начинать говорить о тонких невидимых нитях, оплетающих всех
людей и предметы. Я в курсе особенностей твоего мировоззрения и знаю твою странную тягу к мистике и оккультизму. –  Генри выразил свое сомнение в подобных вещах
наигранно-скептическим выражением лица.
       -- Ты так рассуждаешь, потому что ничего в этом не понимаешь. – Она словно перенимая эстафету обмена взглядами на жизнь,  сделала эффектную паузу в ярко ар- тистической манере. – На самом деле все в мире связанно между собой некой духов-
ной связью и каждая пылинка является такой же частью  мироздания, как и любой человек. На нашу судьбу могут влиять самые разные силы: начиная от положения звезд
нашим именем, датой, местом рождения и заканчивая  узором линий на ладони. Этому посвящены целые науки, которые изучают данные явления.  Человек должен раскрыть все тайны своего существования. Тогда он перестанет заблуждаться, ошибаться, его жизнь будет  наполнена счастьем и глубоким смыслом.  По крайней мере я более чем уверена в этом.
      После всего, что сказала Джейн, Генри посмотрел на нее с немалым удивлением.
      -- С каких это пор, ты стала так грамотно выражать свои мысли? Раньше за тобой
такого не водилось – произнес он.
      -- А это не мои мысли – в книгах вычитала. – Передразнивающим  тоном ответила
Джейн.  Несмотря на насмешливость, с которой она говорила,  в ее голосе мелькнуло
нечто похожее на обиду.  Видимо она хотела продолжить говорить на эту тему, но короткая реплика Митчела заставила от этого отказаться, чтобы не выглядеть смешной,
или слишком навязчивой.
       Отступление в сторону нарушило ход мыслей, и это в  свою очередь подтолкнуло
к взгляду на всю картину происходящего со стороны. И тут она поняла, что Генри сознательно пригласил и собрал здесь людей с разными убеждениями.  Неужели просто
хотел посмотреть, что из этого может выйти?  Решил немного поэкспериментировать
на досуге? Ему что и так развлечений недостаточно? Сама тоже хороша - прибежала, как наивная девчонка, которую красивый парень позвал в кино. Ну ничего, посмотрим еще, кто с кем шутку сыграет. Последнее словно всегда должно оставаться за Джейн Райс.  Ни в одной из ситуаций характер не позволит ей проигрывать или становиться
игрушкой в чьих-то руках.

                * * *

       -- Послушайте,  давайте не будем спорить о взглядах, все равно каждый останется при своем. Если все считают себя любимчиками судьбы, так пусть она нас и рассудит. Думаю, мы сумеем найти для этого способ – неожиданно предлагает Джейн.  Все
задумчиво  обмениваются взглядами.  Видимо такое продолжение вечера заинтресовывает каждого. 
        -- Предлагаю сыграть партию в карты на таких условиях, которые могли бы изменить нашу дальнейшую жизнь. – После некоторого раздумья произносит Генри.
        -- От тебя следовало ожидать нечто подобное. – Кейт иронично усмехнулся. – Ни
о чем, кроме азартных игр и не помышляешь.  Какие же условия ты хочешь нам предложить для судьбоносной игры?
       -- Поскольку все мы достаточно состоятельные люди, пусть тот из нас, кому повезет меньше других передаст все свои деньги и имущество остальным.
       -- Но, во-первых: разорением кого-то из присутствующих мы ничего не докажем, а
во-вторых: лично мне  вполне достаточно и своих денег. –  Не согласилась Аманда. – Кстати, а мистер Адамс тоже богат?
      Кейт только открыл рот, как за него ответил Генри.
       -- Не столько он сам богат, сколько его родители.  Ведь твой отец сейчас крупный
текстильный промышленник. – Он повернулся к Кейту. –  И кажется, подарил тебе целое состояние, чтобы ты ни в чем не нуждался?
       -- Да, но это не имеет ни малейшего значения, потому что я присоединяюсь к словам Аманды и тоже отказываюсь играть на таких условиях. Деньги - не самая главная
ценность. Придумайте что-нибудь иное.
       -- Тогда так – достоинство и репутация  ценнее денег,  потому что однажды их испортив – на  всю жизнь останется шрам, как потом не сглаживай. В отличии от денег и
других  ценностей,  которые можно снова заработать. – Эти слова принадлежали Генри. – Пусть тот, кто проиграет, совершит поступок,  полностью его дискредитирующий
и сводящий на нет всю его репутацию. Например – сделает  сумасбродное заявление
для прессы, или появится голым в центре города, или что-то еще в таком же духе.
      -- Не стоит опускаться до такого, у меня есть лучшая идея. – Все с нескрываемым
вниманием слушали Джейн. В ее глазах проснулся азарт, какой можно встретить у заядлых болельщиков перед долгожданным боксерским матчем за чемпионское звание,
или во взгляде охотника, целящегося в убегающую лань. –  Достоинство и честь – это
важные вещи, но не самые главные. А что ценнее всего на свете? Думаю все со мной
согласятся, если скажу: человеческая жизнь ценнее всего.
      -- На что ты намекаешь Джейн? – Спросила Аманда,  хотя предчувствие уже начинало подсказывать ей возможный ответ, от которого по всему телу ощущалась дрожь
и сильнейший озноб.
      -- Проигравший должен будет совершить убийство.
      В атмосферу комнаты,  еще минуту назад легкую и раскованную ворвалась новая
струя атомов.  Она принесла с собой тревогу и острый запах неясной опасности. Над
столом повисла тяжелая тишина, какая бывает при известии о внезапной смерти знакомого человека. То что на первый взгляд показалось ужасным и кощунственным, при
рациональном рассмотрении (что самое удивительное) таковым вовсе не выглядело.
Гробовое молчание длилось около минуты, затем слово взял Кейт.
      -- Я всегда хотел посмотреть,  как умирает человек,  но никогда мне не удавалось
этого увидеть. Однажды мой дедушка тяжело заболел и мне хотелось присутствовать
при его кончине. Мне хотелось услышать его последние слова, узнать, что он скажет.
Но отец с матерью в тот момент специально отправили меня погостить к родственникам. А когда я вернулся, он уже умер и был похоронен.
      -- Одно дело увидеть смерть, а совсем другое – спускать курок самому. Второе гораздо менее  приятно и гораздо более  серьезно. – Заметила  Аманда.  На лице у нее
было выражение  душевных мук и сомнений.  Ей явно не хотелось искушать случай и
соглашаться на игру с такой  высокой  ставкой –  Как ты вообще представляешь себе
это? – Обратилась она к Джейн. 
     -- Очень просто – проигравший лишает жизни  одного человека по своему выбору.
Это может быть полицейский, ближайший сосед, или первая попавшаяся старушка на
улице. А остальные должны так или иначе увидеть это, или присутствовать при этом.
 - Произнося эти слова, Джейн в принципе и не хотела принимать собственную задумку всерьез.  Было бы лучше,  если вся компания воспримет  это как шутку,  если никто не  решится  на такое.  Но с другой стороны,  какой-то части ее души (наверно именно той части, которую все привыкли скрывать и закапывать, как можно глубже в себя) до
 боли хотелось увидеть смерть человека своими глазами. Была ли она сама способна
на убийство? Нет, такой вопрос она себе никогда не задавала. Для такого вопроса не
было никогда и повода.
      -- Но как мы гарантируем, что проигравший исполнит задуманное и не откажется в
последний момент? – Сказал Кейт
      -- Тогда умрет он сам, или найдем способ инсценировать преступление с его учасстием. Возможных вариантов немало. – Сказала Джейн.
      -- Твои слова напомнили мне, как один бандит, которого я смогла оправдать на судебном процессе, заявил потом,  что если понадобится  кого-нибудь “прикончить” или
хотя бы напугать,  то он с радостью предоставит свои  услуги абсолютно бесплатно и
будет нем, как рыба. – Сказала Аманда, стараясь как-то разрядить ситуацию.
      -- Ну хорошо,  а как сам убийца может быть уверен в том,  что никто его не выдаст
полиции и не расскажет обо всем? – Продолжал спрашивать Кейт. – Ведь может быть
достаточно одного  телефонного звонка или анонимного  письма и проигравший попадает за решетку.
      -- Здесь  все еще  проще –  никто из остальных ни о чем не расскажет потому, что
сам будет являться соучастником этого преступления, поскольку все видел, знал и со
всем соглашался. Если расскажет – сам может стать подсудимым. – Отвечала Джейн.
      -- Но убить при трех свидетелях намного сложнее,  чем одному, когда представится удобный случай. – Сказал Генри – Это значительно усложняет задачу.
     -- И что ты хочешь предложить? Чтобы убийца просто оставил некую метку на месте преступления? Без зрителей вся идея потеряет смысл – сказала Джейн.
     -- Нет, я считаю,  что если проигравшему  понадобится некоторая помощь для осуществления задуманного, то остальные должны оказать возможное содействие.
      Беседа о разных нюансах и о том,  какие условия считать наиболее приемлемыми
продолжалась еще семнадцать с половиной минут, в течение которых возникали противоречия и споры, но главные правила остались неизменными. На игру согласились
все, хотя каждый сделал это по своим, индивидуальным причинам.
       -- А зачем нам вообще партия в карты? Почему нельзя просто выкинуть жребий и
определить проигравшего таким способом? – Спросила наконец Аманда.
      -- Кидая жребий, мы делаем выбор  только один раз,  а при игре в покер – делаем
это трижды – ответил Генри.
      -- И как же это происходит?
      -- Первым, выбор делает раздающий,  выбирая,  когда начинать сдавать и в какой
последовательности. Вторым – сам игрок, выбирая сколько карт оставить и на что надеяться.  А третьей, выбор совершает сама судьба, определяя, положенные нам карты из колоды.
      -- Забавный однако у тебя полет мысли. – Усмехнулся Кейт.
      -- Но пожалуй хватит дискуссий,  перед таким событием надо немного собраться с
мыслями и передохнуть – сказал Генри. – Здесь, на втором этаже, прекрасные комнаты и все  сейчас свободны.  Предлагаю сделать небольшой перерыв,  минут на сорок.
      В молчании, с которым все встали и направились наверх, сквозила некая торжест-
венность, словно предстоял обряд бракосочетания, а не карточная игра, ставкой в которой была человеческая жизнь. Но с другой стороны поведение людей, находивших-
ся в особняке, могло походить и на общий траур, как если бы кто-то уже умер.  На лицах людей виднелся отпечаток глубокой задумчивости, наводящий на мысли о всеобщем предвкушении, скрытым за маской скорби и сочувствия.   
               
                * * *
        Актерская жизнь и карьера отнюдь усыпана розами, как это может показаться со
стороны. Для того, чтобы ее заметили, Джейн пришлось пройти через многое. Были и
многочисленные отказы,  и нескончаемые пробы,  прослушивания,  постоянная конкуренция с молодыми и  “многообещающими” актрисами. Все это ужасно изматывало и
неоднократно приводило к мысли о бесплодности всяких усилий на этом поприще. Да
зачем бы ей этим заниматься? Из уважаемой семьи, дочь богатых родителей – ей все
пути открыты.  Любое образование и последующая карьера достались бы без особых
трудностей и жертв.  Но Джейн Райс никогда не искала легких путей.  Вся ее короткая
юность была направлена на скорейший  уход из-под родительского крыла, все мысли
кричали только об одном – быстрей выпасть из гнезда.  И она поставила перед собой
цель – добиться того, чтобы окружающие воспринимали ее не как “дочь мистера Райса”,  а как самостоятельную и целостную личность,  способную самой исполнять свои
желания. К двадцати пяти годам Бродвей сдался.
         Позднее, всерьез увлекшись мистицизмом и оккультными науками, мысль о том,
что само провидение уготовало ей такую дорогу в жизни, стала почти навязчивой. Сидя на широком удобном диване Джейн начала раскладывать карты Таро в классичес-
кий вариант гадания на конкретную ситуацию. Лучше посмотреть, что скажут карты - в
них вполне может открыться  подсказка: как себя следует вести, или какую тактику избрать в игре. Ответов может быть несколько, а может и совсем ни одного.
        Арканы ложились в расклад трижды, но все три раза по странному необъяснимо-
му совпадению одной из выпавших карт оказывалась чистая, “пустая” карта. Это могло означать только одно – данная колода “устала” и в ближайшее время давать ответов своему обладателю не сможет.  Как назло других колод у Джейн с собой не было.
Специальные каббалистические таблицы, по которым можно было искать ответы, исходя из нумерологии и астрологии, тоже отсутствовали. 
         Джейн  вздохнула и посмотрев на часы  подошла к окну. Темный пейзаж за стеклом,  со стороны выглядел пустым и спящим, но в этой пустоте ощущалось незримое
движение. Картина словно дышала за стеклом. Этот вид наполнял душу Джейн таким
сильным трепетом, что ее мысли покинули дом Митчелов и понеслись в темноту.
             
                * * *
         Резные четки из слоновой кости слегка покачивались в воздухе,  двигаясь в такт
молитве. Слова, слетающие с губ Аманды,  расслышать почти невозможно (они тише шепота),  но умеющие читать по губам наверно смогли бы распознать “Аве Марию”. В
новых, малознакомых местах молитва обычно идет хуже чем, там где это занятие уже
стало привычным - чужая обстановка часто сковывает сверхличное общение и иногда
требуется немало времени,  чтобы преодолеть дискомфорт.  Но в этой комнате было
вполне уютно и мягкий интерьер, выполненный в светлых тонах, позволял как-то расслабиться.
         Глубокие переживания заставили  вспрыснуться в кровь немного эндорфина, искренняя молитва  усилила его действие,  и Аманда сейчас пребывала в состоянии похожем на мистическую эйфорию. На ее лице застыла блаженная улыбка, а руки теребили нанизанный на нить с четками  крестик.  Сердце наполняла непоколебимая уверенность в том,  что проиграть может кто угодно, но только не она.  Господь не допустит такой несправедливости, верное дитя не может стать палачом или убийцей, человеческая жизнь священна.
         Тогда почему вообще состоялся подобный разговор, да еще и с таким исходом?
И почему она, Аманда согласилась участвовать в этой игре?  А ответ совсем прост –
сомнения в глубине души и нежелание поверить в серьезность происходящего. Также
как и у Джейн Райс. Надо в последний момент обратить все в шутку, свести ситуацию
к невинному розыгрышу.  Если все-таки возникнет  острый момент, то это может быть даже и полезным – иногда сильные  эмоциональные встряски помогают раскрыть людям глаза на некоторые вещи, и даже могут обратить их лицом к вере.
                * * *

           Генри Митчел мерил шагами комнату.  Интрига, образовавшаяся после беседы
в гостиной, выглядела  очень интересной и заманчивой.  За всю его жизнь это похоже
самая необычная азартная игра, да еще и с такой высокой ставкой.  Все предыдущие
заклады и пари на этом фоне тускнели, выглядя ни больше, как детскими забавами и погоней за легкими деньгами.  Вот из чего можно извлечь колоссальный прилив адре-
налина и воочию увидеть настоящую смерть, насладившись ее эстетикой! А как дорого стоит возможность понаблюдать за поведением и психологией убийцы, это вряд ли
купишь за деньги. А если и купишь, то это будет скорее актерский маскарад, балаганная фальшивка, не достойная серьезного зрителя.
          Вариантов развития событий могло быть всего четыре (по числу игроков) и наиболее привлекательным из  них представляется именно тот,  в котором жребий падет
на Джейн.  Ее фантазия поистине уникальна и неистощима, от нее можно ожидать самые оригинальные идеи и замыслы. В этом случае интрига приобретет еще большую привлекательность. К тому же если проиграет скажем, Аманда или Кейт, то существу-
ет риск, того что кто-нибудь из них,  наотрез откажется выполнять условия пари, и никакой шантаж  или угрозы не заставят пойти на это.  Но Джейн… Нет она то, точно не
откажется. Как засияли ее глаза, когда предложение впервые прозвучало. Какое в эту
минуту у нее было выражение лица. В нем ощущалась какая-то страстность, желание
ярких переживаний.  Она наверняка и сама готова нажать на курок, если потребуется.
Если действительно потребуется…          
          Его взгляд случайно упал на свежий номер “Вашингтон Пост”. Присмотревшись,
 Генри разобрал заголовок на первой полосе: “Президент Гувер выступает с новой законодательной инициативой”.  В голове построилась целая цепочка мыслей. Они возникли совершенно непроизвольно: ассоциации газетного заголовка как бы состыковались с давними воспоминаниями и вместе они накладывались на его душевное состо-
яние.  Мир где-то за окнами, жил своей, независимой жизнью. Там шли какие-то неведомые процессы, совершались какие-то действия, случались непонятные события. За
всей этой суетой невозможно уследить, невозможно держать все под своим взглядом
и никакие газеты, ни радио,  ни журналы в этом не помогут. Но не видеть – значит, обрекать себя на слепоту,  совершать множество ошибок,  спотыкаться на каждом шагу.
Все что происходить в стенах этого дома, словно отдельный мир, малюсенький мирок
внутри большого. Пусть он создан обстоятельствами всего на один день и завтра уже
исчезнет, но в этот день может случится целая история, о которой не станет известно
во внешнем мире и она сыграет свою роль в судьбе ее участников.   
          
                * * *
            Кейт Адамс на секунду задумался, а потом перевернул страницу книги и вновь
погрузился в чтение.  В руках он держал роман Теодора Драйзера “Американская трагедия”, который привез с собой из Принстона. За собственную судьбу в игре особенно беспокоиться в общем и не стоило - Кейт никогда не отличался повышенной страстью к азартным играм, но играть умел на весьма достойном уровне. Математика помогала даже в столь своеобразной сфере жизни:  достаточно только внимательно следить за карточными комбинациями и просчитывать  возможные варианты раскладов.  А здесь все решали различные вероятности, из которых следовало выбирать наибольшую.      
           Впрочем, данное умение пригождалось редко из-за отсутствия малейшего удовольствия от игры.  Ситуация, в которой он оказался сейчас, была настолько необычна, что при постороннем взгляде  приобретала даже некий оттенок забавности. Подумать только – несколько человек,  еще три часа назад совсем друг другу незнакомых,
(исключая Генри) садятся и договариваются о тяжком преступлении.  Ради этого действительно стоило приехать в деревенскую глушь, позабыв о неоконченной диссертации. В любом случае шар событий запущен, и он теперь катится сам по себе, придерживаясь одному ему известной траектории. 
                * * *
        Изящное движение острого ногтя пронзило бумажную упаковку и колода карт вывырвалась на свободу, отливая глянцем зеленых рубашек.
      -- Кто будет сдавать? – Спросил Генри, тасуя карты пальцами одной руки.
      -- Разве это так важно? Коль, ты хозяин, пусть это почетное право тебе и достается, - иронично сказала Джейн. – Кто-нибудь из вас слышал про людей, которые умеют
видеть карты сквозь рубашку?
      -- Это из разряда историй про тех личностей, которые всегда вытягивают счастливый лотерейный билет и якобы способны предсказывать погоду? – Усмехнулся Кейт.
      -- Не все же, кого мы встречаем на улице, это серые посредственности. Среди них
вполне могут попадаться и необычные таланты, только заметить их непросто – такие
люди теряются в общем потоке. – Сказала Аманда.
      -- Кстати,  ведь сейчас эти самые люди ужинают, или отдыхают, или прогуливаются по своим любимым местам, а может, уже отходят ко сну,  но при этом нисколько не подозревают, как над ними навис Дамоклов меч опасности. Им совершенно невдомек   что провинциальный домик становится местом игры на одну из этих жизней.  – Джейн неожиданно дала волю своему воображению, и ее мысли быстрой струйкой потекли в
этом направлении – Даже всего одна смерть, может поднять серьезную волну и отразиться на многих людях. Почти у каждого есть друзья, родственники, коллеги по работе, и внезапная гибель нанесет удар по всем. Не будем также забывать про обычный
человеческий страх – под его действием тихий спокойный уклад местной жизни будет
на некоторое время парализован, поползут слухи, возможно появятся почти смешные версии случившегося.
      -- Жаль только, нет времени остаться здесь и понаблюдать за всем этим со стороны, - сказал Кейт. – Причем заметьте – пока исход партии не предрешен, получается,
что мы все… как бы поточнее выразиться… потенциальные убийцы.  Поскольку шанс
проиграть у всех одинаков, то одно только согласие на такой жребий, уже само по себе ставит всех в один ряд с преступником.
        Не вступавший в беседу Генри тщательно перетасовал карты, затем передал колоду каждому по кругу и получив ее обратно приступил к раздаче.  Разговор прервал-
ся почти мгновенно – необходимость концентрации вытеснила собой все прочие мысли. Несколько пар глаз внимательно следили за движением колоды. Конечно, ни у кого из играющих не возникало и мысли о возможном  шулерстве,  но слишком высокая
ставка, как-то не располагала к расслаблению.
        -- Беру две. – Генри прохрипел эти слова, как простуженный.
        Внимание сосредоточилось на возможной реакции от полученных карт.  Если бы
он хоть  улыбнулся или наоборот нахмурился,  то остальным стало бы немного легче.
Но на лице Генри не дрогнул ни один мускул, когда его взгляд упал на карты.
        -- Мне четыре, - сказала Джейн, с трудом справляясь с голосом.
        -- Пожалуй, и мне тоже. – Присоединилась к ней Аманда.
         После некоторых колебаний Кейт  остановил свой выбор всего на одной лишней
карте. От взора игроков не ускользнуло, то что его рука дрожала, когда тянулась к колоде. Но уже через секунду, он с некоторой торжественностью, за которой пряталась          
неуверенность, медленно произнес:
        -- Думаю вам придется делить жребий на троих – у меня флеш, и как раз в самой
 любимой масти.
      Он положил пять карт на стол. Все пиковые.
      Остальные же игроки не были столь уверены в своем успехе, и в комнате повисла
довольно продолжительная пауза. Следующей открылась Аманда:
        -- У меня тузовая тройка.
       Если взглянуть со стороны, то комбинация Аманды немного напоминала смущенную улыбку, словно тузы договорились прийти именно к ней.
        -- Похоже судьба приближает нас к развязке, - сказала Джейн, пытаясь раскованно улыбнуться (улыбка получилась неказистой). – Две пары: короли и четверки.
        Положив карты она с надеждой посмотрела в сторону Генри, который сидел с задумчивым видом, будто что-то подсчитывал. Этот взгляд был немым вопросом, о том
кому из них придется преступить людские законы и пролить кровь.  Воображение создавало размытые картины сцен смерти: вот полиция вытаскивает из реки мертвое тело, или вот окровавленный нож в ее руке, а здесь целое здание объято пожаром. Дышать стало труднее, в горле запершило, сердце удвоило частоту ударов.
        Если представить себе, что это уже свершившийся факт, что это уже в прошлом,   
а не только предстоящее сделать, то нервный приступ пройдет, дышать станет легче,
нужно только суметь себе внушить…
        -- Тоже две пары: четверки и девятки, - проговорил Генри.
        В комнате нависла неловкая тишина. Наконец, откашлявшись, Кейт произнес:   
        -- Комбинация Джейн сильнее, ее карты старше твоих.
        -- Ты уже наметил  кого-нибудь на роль жертвы? – Спросила  Аманда.  Ее тонкие
бледные пальцы перебирали бусины четок.
        -- Да, я думал об этом еще до игры. Похоже от палача до жертвы всего один шаг.
       Генри опустил руку в карман. То что он оттуда вытащил было девятимиллиметро-
вым револьвером Смит-Вессон, модели 1905 года.  От звука двух прогремевших выстрелов жалобно  задрожала хрустальная люстра на потолке.  Генри вынул из барабана использованные гильзы с таким хладнокровным спокойствием, будто проделал самую естественную процедуру на свете.
        -- Все условия соблюдены, - сказал он, поднимая глаза. – А сейчас помогите мне
избавиться от тела.
        В это время на кухне играло радио, из которого сквозь помехи, доносились звуки
легкого джаза.

                Заметка в «Монтпилиер ситезен» от 17 сентября.
              МОЛОДАЯ ДЕВУШКА ПОГИБЛА ОТ РУК НЕИЗВЕСТНЫХ БАНДИТОВ.
        «Прошлой ночью жительница Нью-Йорка,  дочь мистера Энтони Райса, - двадцатидевятилетняя Джейн Райс, была найдена мертвой на проселочной дороге рядом со
своим автомобилем.  Смерть наступила в результате  двух огнестрельных  ранений в грудную клетку.  В ходе выяснения обстоятельств  дела был установлен тот факт, что
автомобиль,  принадлежавший мисс Райс оказался неисправен,  и по-видимому нападение произошло, когда она вынуждена была голосовать на дороге.
         Трое свидетелей заявили, что Мисс Райс обещала приехать в дом известного во
всей стране археолога Уильяма Митчела, где ее ожидали весь вечер, но она туда так
и не добралась. Полиция считает, что убийство – это дело рук группы бандитов, которые неоднократно совершали тяжкие преступления по всей округе.»

Январь 2003, Ковдор
         

               
   


Рецензии