Песнь о храбром рыцаре сэре Стоуне

Замок Стоунленд и его обитатели

Сэр Стоун – один из самых влиятельных и богатых феодалов Юго-Запада Англии. Он высок, худ, довольно красив и очень гордится своей козлиной бородкой и кудрявой шевелюрой. Владения сэра Стоуна простираются по обоим берегам реки Северн, а его родовой замок – Стоунленд – находится посреди реки на чудесном зеленом острове.
Замок Стоунленд - один из первых каменных замков. Он настолько огромен, что даже хозяин не знает точное число комнат, переходов и зал. Замок построен по всем законам замковой архитектуры. От острова до другого берега ведет деревянный мост, который в случае нападения врагов легко можно сжечь. Замок окружают две мощные стены, вход в Стоунленд закрывают дубовые ворота и прочная решетка на цепях. Когда вы проходите через ворота, вашему взгляду открывается широкий двор, вымощенный каменными плитами. На противоположной стороне двора возвышается донжон – главная башня замка. В ней располагаются основные жилые покои, а также запасы продовольствия на случай осады.
Природа Юго-Запада Англии весьма привлекательна для занятия сельским хозяйством. На землях сэра Стоуна много великолепных заливных лугов и пастбищ. Доходы с господских полей поступают исправно, крестьяне своего господина уважают, он хоть и строг, но справедлив.

История о том, как стрела Амура пронзила сердце сэра Стоуна

Жизнь в замке течет размеренно и тихо, поэтому развлечений мало – охота, турниры, праздники. Однажды, в один из чудесных зимних дней во двор Стоунленда приехали друзья сэра Стоуна, приглашенные им на охоту. В числе гостей - несколько дам, по большей части владелицы соседних поместий. Неожиданно Роберт (именно так звали сэра Стоуна) увидел прекрасную незнакомку на каурой лошади. Наш герой решил во что бы то ни стало познакомиться с ней. Но, всему свое время.
И вот… трубят рога, по полю мчатся ретивые жеребцы, подгоняемые не менее нетерпеливыми всадниками, не отстают от них и прекрасные кобылицы с очаровательными всадницами на изящных спинах. Кавалькада уже приближалась к лесу, как вдруг из чащи выскочил благородный олень. Все застыли в изумлении… один сэр Стоун не растерялся и выстрелил из лука, попав коронованному животному в плечо. Олень подскочил и опрометью бросился в лес. Участники охоты помчались следом. Вскоре сэр Стоун опередил всех, и, выехав из-за кустов, увидел – олень в изнеможении лежит на снегу. Наш рыцарь пустил вторую стрелу и попал оленю прямо в сердце.
- Какой вы меткий стрелок,  - услышал сэр Стоун серебристый голосок за своей спиной. Он обернулся и увидел ту самую прекрасную незнакомку, увиденную им в замке.
- Скажите мне, как вас зовут? – воскликнул Роберт.
- Баронесса Мордрок, - услышал он в ответ.
Сердце храброго сэра Стоуна забилось в предвкушении чего-то очень радостного, но … на поляну выехали остальные охотники, чтобы порадоваться успеху сэра Стоуна.
День закончился веселым пиром, на котором подали оленя, убитого хозяином замка Стоунленд.

История о том, как отважный сэр Стоун завоевал сердце баронессы Мордрок.

Как-то раз сэр Стоун сидел в главной зале своего замка и отдыхал после завтрака. На дворе стоял великолепный солнечный летний день. Вдруг со двора послышался стук копыт, в залу вошёл главный камердинер замка и доложил:
- Послание от графа де Брюзьи.
(Следует заметить, что граф де Брюзьи и сэр Стоун были хорошими друзьями.)
Взяв пергамен, сэр Стоун развернул его, и вот что в нём  было написано:
«Уважаемый Роберт!
Спешу сообщить вам интереснейшее известие. Через 2 седьмицы по велению короля нашего устраивается турнир возле городка Бристоля. Предлагаю Вам принять участие в турнире. Кстати, слышали ли Вы о том, что в числе почетных гостей будет восхитительная баронесса
Мордрок.
В зачинщиках будем я, барон МакДуглас и герцог ван Далл.
С уважением граф Роланд де Брюзьи»

Сердце отважного рыцаря бешено забилось..! Неужели он вновь увидит прекрасную Эльзу! Да-да, он конечно же помчится на турнир и будет биться за право поцеловать руку баронессы и назвать ее своей дамой сердца.
В те далекие времена в полной экипировке должно было быть три коня – один для господина на время путешествия, другой – для перевозки рыцарских доспехов, и третий – для самого турнира.
Не откладывая дела в долгий ящик, наш рыцарь отправился в личные конюшни, чтобы выбрать спутников для предстоящего путешествия. Отобрав лучших коней, наш сэр отправился в Оружейную проверить латы, меч, копьё. Всё было в наилучшем виде и так как до турнира было 14 дней, а до Бристоля всего 4 дня пути, сэр Стоун решил, что сегодня он ещё будет разбираться с делами вотчины, а завтра начнёт готовиться к турниру.
…И вот потянулись дни нескончаемых тренировок, но, когда сэр Стоун совсем выбивался из сил, он думал о прекрасной баронессе Эльзе, и ему становилось легче, рыцарь чувствовал прилив сил и принимался за упражнения с ещё большей силой и рвением.
И так, прошла седьмица, началась следующая. Настало время отправляться в путь. Вместе с сэром Стоуном в славный город Бристоль поехал его верный оруженосец Гамильтон.
Время, проведенное в дороге, пролетело незаметно, и в назначенный срок владелец замка Стоунленд въехал в Западные ворота Бристоля.
Как и полагается, главные события рыцарского турнира развернулись на берегу реки недалеко от города. Такие почетные гости, как, например, баронесса Мордрок и сопровождающие ее дамы, расположились на самом верху деревянного сооружения, которое в Древнем Риме назвали бы амфитеатр. По правилам все участвующие в турнире рыцари разбивались на пары. В финал попадал тот, кто смог победить всех своих соперников. Оружие выбиралось на усмотрение воинов, это могло быть либо турнирное копье, либо боевое.
После 6 часов поединков на поле остались лишь наши знакомые рыцари – сэр Стоун и граф де Брюзьи. Они-то и будут сражаться за сердце прекрасной баронессы Эльзы Мордрок.
Разъехавшись на разные стороны арены, поединщики стали готовиться к сражению. На трибунах стало так тихо, что было слышно пчелиное жужжание. И вот, кони пляшут от нетерпения под седоками, взревели трубы, всадники понеслись на встречу судьбе…
Сэр Стоун не помнил, как он столкнулся с де Брюзьи. Он был уверен, что доехал до конца арены, и что при столкновении его копьё разлетелось в щепки, а копьё де Брюзьи попало ему в голову, но что случилось дальше, Роберт не помнил.
Очнулся он в замке возле Бристоля. Открыв глаза, наш герой увидел, что лежит он на постели, укрытый пушистыми шкурами. Рядом с ним в кресле сидела баронесса Мордрок.
- Наконец-то вы очнулись, дорогой Роберт, - воскликнула баронесса, - вы пролежали без сознания несколько суток. Слава богу, вы живы.
- Милая Эльза, я люблю вас и прошу вас выйти за меня замуж, - прошептал сэр Стоун…
Стоит добавит, что наш герой вышел победителем рыцарского турнира, о котором впоследствии сложили баллады…
Чем кончилась эта история, догадаться не трудно, ведь сэр Стоун и баронесса Мордрок полюбили друг друга с первого взгляда, а рыцарский турнир был лишь необходимой данью тех времен.

Конец


Рецензии