Профессиональный взгляд в дополнение к итогам конкурса виктор со

Вот написал кое-что по итогам конкурса.
 
«Ты была, ты есть, ты будешь...» (Александр Ермак)

Для меня – это, безусловно, лучшая пьеса конкурса. Объясню с точки зрения
режиссера.
-Прекрасная динамика развития сюжета и образов
-Современный и вечный сюжет.
-Вневременность и вненациональность пьесы.
-Скупой и точный язык.
-Бездна возможностей для актерской игры.
Могу добавить со своей «лондонской» колокольни, что британский зритель не
будет морщить лоб «про что это? И что такое «кокошник»?
Это очень-очень про них. А значит и про нас. И наоборот.
Поэтому для меня Александр явный фаворит. Очень надеюсь прочитать и другие
его вещи.

«Театр теней Офелии» (Николай Пинчук)

Прекрасная пьеса. Умная. Профессиональная. Сценичная. Психологична.
Философская. Конструктивно динамична. Актерам есть что играть. Режиссеру
есть о чем думать. Критику, что разбирать...Что еще? Какие еще похвалы
нужны?
Меня беспокоит только один из ответов Николая в комментариях к этой
прекрасной пьесе – «...я бы тоже хотел увидеть ее на сцене, вот только
худруки не дают добра...и зла тоже...».
Это очень прямой и честный ответ. Мне очень нравится, что и как Николай
пишет. Но я согласен с худруками...верю, до поры до времени...может потому
что я сам худрук...
Не знаю насколько Николай близок к театру. Да и советов давать не могу, ибо
работаю не в русском пространстве и сужу поэтому по-другому. Но дело в том,
что, несмотря на обаятельно-злодейскую улыбку и трубку в зубах, Николай
слишком романтичен для современной сцены. Такое впечатление, что опыты
Беккета, Ионеско, Арто, Уэлша  прошли мимо него. Я могу уловить много
влияний (в хорошем смысле, совсем не передергиваний), в том числе и от
«Калхаса» в начале пьесы...и шварцевской «Тени»...(хотя, возможно это всего
лишь мой бред), но автор, почему-то каждый раз пытается отправить меня в
детский сад...или в ТЮЗ...но ведь идея пьесы – совсем не ТЮЗовская
постановка.
Это обидно, ибо автору есть что сказать, он болеет за свою идею, но...мне
она кажется искусственно облегченной...
Поэтому создается дистанция между «злыми» и «добрыми» худруками.
«Злой» худрук не будет это ставить потому что в пьесе слишком много
«розового» романтизма от которого, извините Николай, у молодежной части
публики будет сводить скулы...не от скуки, а от неправды фэнтази и сюрра...
«Добрый» худрук просто побоится ставить непроверенную романтическую
историю...
Могу сказать, что как режиссера (постоянно ищущего – чего бы «такого»
новенького поставить?!) название пьесы меня просто восхитило! Недавно самый
популярный британский драматург Стивен Беркофф (да-да, тоже польский
еврей...) написал «Письма Офелии к Гамлету»...ужасная гадость...но чего стоит
название – и народ валом валил! Первые две недели...
Еще раз хочу сказать, что пьеса очень хороша и я не удивляюсь ее победе, но
мне интересна  и ее и Николая сценическая судьба.

Относительно «Электрички» ничего не могу сказать вообще, ибо только смутно
помню ситуации в этом виде русского общественного транспорта. Эта пьеса для
меня менее интересна из-за своей 100% русскости. Но это не значит, что она
плоха. Скорее всего, что наоборот.

«ВОЛЧИЙ МАСКАРАД (СОВЕРШЕННО новые приключения трех неуловимых поросят)» (Воронин Александр)

Мне сложно, что-то говорить по поводу этой пьесы. Она принадлежит к разделу
«сказок для взрослых». Это очень сложный и опасный жанр в котором очень
легко скатиться или к «сюсюканью» или к романтическому символизму на
злободневной почве…уфф…
Как режиссер, могу сказать – дело не в том, что я не знаю, как это ставить…я
не знаю для кого и про что это ставить…
После этого ощущения вопрос возможной постановки, к сожалению, отпадает…

«Мне доверяют, сказала Роза» (Татьяна Цапля)

Хорошая «женская» пьеса. Это не в упрек. Совсем наоборот. Процентное
соотношение зрительниц в театре всегда превышало «зрителей» (я не говорю о
шекспировских и мольеровских временах… когда их было в театре гораздо меньше
и…хм… большая часть из них была достаточно легкого поведения.)
С другой стороны, я рассуждаю, как режиссер, работающий на Западе. И я
думаю – а чем эта история может заинтересовать моего зрителя? (Или, что еще
лучше, разрушить его стереотипы о русских …О, сумасшедшая недостижимая
мечта, разрушаемая Сигаревыми!)
Здесь этого нет. А жаль. Поэтому я не знаю чем я могу заинтересовать моего
зрителя в этой пьесе.

«ДРАМА В ЧЕХОВСКИХ ТОНАХ» (Ли Че)

Могу сказать, опять-таки, что название меня сразу привлекло, но...
Помню, когда я прочитал Акунинскую «Чайку-2» то первой мыслью было – «Нужно
немедленно переводить и ставить, пока не опередили!»
Не опередили и ...не поставили...
Я понимаю момент стёба в «переделках» классики и в импровизациях на ее
темы...Чем данная пьесы грешит для меня – так это «злободневностью», не
умаляя всех ее других достоинств.
Если это на злобу дня – так делайте так что это было смешно, чтоб это
царапало, вызывало противоречивые мнения...
Если это для вечности – ну...будьте конгениальны Чехову...

«Я была в Америке» (Марина Куновская)

С определенными замечаниями, я бы выбрал эту пьесу в шорт-лист, если
бы...жил в России, Но ведь конкурс-то и проходил в России!
Хорошая тема, хороший язык, профессионально написано.
Почему я бы не стал ставить эту пьесу (к выбору в шорт-лист это не имеет никакого отношения)? Честно говоря, как и почти все остальные из конкурса...Мне вот все интересно – чего нового я могу рассказать людям о ЧЕЛОВЕКЕ? Или
хотя бы КАК?

В конкурсе принимали участие не только «нормальные» драматурги, но и
«авангардисты». Извините, но нормальные, даже самые хорошие – скучны, а
«авангардисты» - еще скучнее...
Драматургу мало любить театр и ходить в него. Драматург должен страдать
страшной болезнью – театр изменить. Показать новые ходы, заставить актера и
режиссера мучиться над разгадкой его «мира»., структуры. Если этого нет и
театральный народ сходу понимает как ставить и играть...Ну, появляется еще
одна, пусть и неплохая, пьеса.
Я не говорю о том, что герои должны дико извращаться друг над другом или
театр должен придумывать массу сценографических ходов...Беккету это было
совсем не нужно...но ставить его до сих пор мука, как, впрочем, зачастую и
смотреть, но восхищаются априори почти все...
При всем этом, театр страшно прост. Нужно только заболеть мыслью...ну,
например, «Ад – это другие»...Все. Точка. Остальное дело поместить в адову
камеру три несовместных человека навечно...и получится Сартр...И глаза на
лоб лезут и играть есть что...
Обидно, когда люди с большими потенциальными способностями останавливаются
где-то посередине.


Виктор Собчак – драматург, режиссер, художественный руководитель театра «Act Provokateur International» г. Лондон, Великобритания;


Рецензии
Виктор, спасибо за обстоятельный отзыв. На такой отзыв нельзя не отозваться, ибо в нём есть, как высказалась одна критикесса, "золотое зерно дискуссии". При всё при том я на самом деле большой НЕлюбитель разглагольствовать на темы искусства, и если уж решил ответить - значит, что-то меня действительно "зацепило".
Так вот, Виктор, Вы настолько же правы в отношении "Офелии", насколько и... не правы. Точнее - Вы правы в частности, но никак не могу согласиться с Вами в общем. Так, а ещё точнее?..
В частности. Когда я в "лауреатской речи" выразил удивление, что "Офелия" обскакала такие-то и такие-то пьесы, я не кокетничал. Дабы не выставлять себя этаким "скромнягой", буду сравнивать её только со своими опусами - так вот, и теперь остаюсь при том мнении, что и "Электричка", и "Девушка в подвенечном платье" поплотнее будут, попрофессиональнее. Говорю это не только и не столько как литератор, но и как руководитель молодёжной театральной студии, преподаватель актёрского мастерства, режиссёр. "Офелия" в первичной редакции была написана в 1993-м году, когда я ещё работал в школе, руководя театральным спецклассом - это был их "дипломный спектакль". И хотя в 1999-м пьеса была основательно переписана, в сущности (в какой-то глубинной своей сущности) она, наверное, осталась ТЮЗовской. Так что тут Вы, Виктор, подметили верно.
В общем. Моя "первая любовь" в драматургии - Фридрих Дюрренматт (книжку его пьес я случайно прочёл ещё будучи девятиклассником - наверное, с неё-то всё для меня и началась). И с Беккетом, равно как и с Сартром, и многими другими из перечисленных Вами авторов знаком не понаслышке. И не просто знаком. Несколько лет тому давно сам был одержим манией "сворачивать публике крышу", "сдвигать точку сборки" и вообще "провоцировать". Считал это чем-то достойным. Тогдашние мои работы, несмотря на преимущественную их "профнепригодность", одних заставляли плеваться и желать "пощупать морду" автору, других - таких же неврастеников, как и автор - рукоплескать. Впрочем, это не значит, что теперь я переметнулся на сторону тех, кто плевался. Я и теперь считаю, что, конечно, в основе всего должен быть некий шок - вопрос, какой и ради чего? Мои нынешние опусы, согласитесь, тоже не "сахарные", даже "Офелия". Но - pardon за банальность - разрушать легче, чем созидать. На самом деле сдвигать пресловутую "точку сборки" и делать это вполне художественно - не так уж и трудно. Что ЛИЧНО МНЕ (как потребителю) нужно от искусства? Пусть оно меня шокирует, пусть заставляет ругаться, плакать, психовать... но пусть при этом оно даст мне ГЛОТОК СВЕТА. Чтобы я мог выжить и жить, и помог выжить другим. Это мне нужно как зрителю (читателю, слушателю) - это я и хотел бы давать как автор.
Да, это труднее. Произведение светлой окраски неизбежно становится мишенью для самой язвительной критики - и так ему и надо, нехрен врать! Но тем и интереснее попробовать себя именно в этом направлении. Хотя бы потому, что если создать "чёрное" и "белое" одного уровня, то очевидно, что на "белое" потребуется гораздо большее мастерство. Вы, конечно, понимаете, что я сейчас теоретизирую, не имея в виду никого конкретно.
И последнее. В "Божественной Комедии" Данте "Ад" читается залпом, а "Рай" многие так и не дочитывают. И всё-таки без "Рая" она была бы просто "Комедией"...
Ещё раз спасибо за отзыв. Без комплиментов - мне очень интересна и ПОЛЕЗНА полемика с Вами, вот только я перенёс бы эту полемику из поля рецензий-замечаний в поле собственно драматургии.
С уважением,

Николай Пинчук   12.04.2003 10:29     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.