Септуагинта
(Глава из романа)
Гораций, много в мире есть того,
Что вашей философии не снилось.
Шекспир, «Гамлет», акт I, сцена V.
Перевод Б.Л.Пастернака
Дедушка Никодим, выслушав Боцмана, заметил, что даже такое, не-значительное, на первый взгляд, событие, как драка в да-карском кабаке, в будущем может иметь самые неожиданные по-следствия. Ведь все события и явления нашего мира имеют, как известно, периодический характер. Складываясь вместе, они соз-дают картину роковой случайности происхо-дящего и непредска-зуемости будущего. На самом деле, это совсем не так. И нашим далёким потомкам, удивляющимся какому-нибудь катаклизму, или радующимся своевременному приходу Мессии, и в голову не сможет прийти, что этим судьбоносным событиям они обязаны своему скромному пращуру, Боцману, и его друзьям, которые дав-ным-давно, очень вовремя, подрались с местным населением в портовом кабаке «Весёлый Роджер» в городе Дакаре.
И, хотя в нашем мире много таинственного и, на первый взгляд, не-объяснимого, всё имеет свою причину, свой срок и свой логический конец.
- В далёкие годы своей первой молодости, - продолжал Де-душка, - жил я в городе Александрии. Там я записался на абоне-мент в Александ-рийскую Библиотеку при городском Мусейоне*, музее, то есть. Директором этой Библиотеки в то время был гос-подин Эратосфен*, очень грамотный, между прочим, старикан. Он уже в то время успел вычислить длину дуги земного меридиана, составить каталог звёзд и много ещё чего навычислять вместе со своим приятелем господином Архимедом, прежде, чем люди снова стали считать, что Земля плоская.
Господин Эратосфен сначала не хотел меня записывать в Библиотеку, потому что решил, что я слишком молод для научной работы, тем более, что незадолго до моего прихода, в Библиотеке обокрали буфет. Но, когда он уз-нал, что мой папа погиб в Пер-вую Пуническую войну в битве при Трази-менском озере, всё-таки за-писал меня, видимо, в память о своём друге гос-подине Архи-меде, которого тоже убили в городе Сиракузах, правда, во Вто-рую войну.
Так вот, решил я, в целях самообразования, взять в Алек-сандрийской Библиотеке книгу под названием «Септуагинта»*. Это очень древний гре-ческий перевод Библии. Этот перевод сде-лали совместными усилиями семьдесят толковников. Да не пол-ковников, а толковников. То есть, это ребята, которые занимались в далёкой древности толкованием Библии. По-этому и книжка на-зывается «Септуагинта». Это по латыни. А на русский язык «Септуагинта» переводится как «перевод семидесяти». Вообще-то, толмачей было на самом деле, вроде, семьдесят два, но для благозвучия их округлили до семидесяти. Всё равно фамилий их уже никто не помнил, так что и обижаться, в общем-то, некому.
Вот я и решил, дай, думаю, почитаю на досуге «Септуа-гинту». Иногда неплохо на сон грядущий почитать Библию. Тем более, в греческом переводе. Да и книга редкая. Любопытно. По-этому я и попросил госпо-дина Эратосфена дать мне почитать «Септуагинту» на пару дней. Госпо-дин Эратосфен поначалу раз-нылся, что книга, дескать, редкая, единствен-ный экземпляр, семь-десят два мужика, неизвестно, сколько лет, упирались рогами, ри-суя её вручную. В общем, господин Эратосфен боялся, видимо, что, вдруг, я чем-нибудь закапаю «Септуагинту» в процессе про-чтения, или случайно поставлю на неё кастрюлю с борщом.
Но, в конце концов, я уговорил господина Эратосфена, и он выдал мне «Септуагинту», после моих клятвенных заверений, что я не буду читать её за обедом или в постели.
А, надо сказать, что, в те времена, делать книги в виде тома, собран-ного из отдельных страниц, считалось анахронизмом. Более удобными и дешёвыми считались книги, в виде папирусных свитков. С ними работать было удобнее, по тогдашним представ-лениям. Сами судите, возлежите вы, к примеру, возле читального станка, в котором на палку намотан рулон па-пирусов. И служи-тель-раб, неторопливо разматывает его перед вами при помощи деревянной рукоятки. И вы, так же неторопливо и спокойно, по-глощаете разворачивающуюся перед вами бездну знаний. А с обычной для нас книгой в виде тома, было бы гораздо сложнее, нужен специальный стол, раба для перелистывания страниц при-способить сложно. Он вечно будет маячить у вас перед носом, сопеть, махать руками, да и мало ли, что он ещё надумает делать. Это далеко не всем нравится.
Ну, вот, пришёл я, значит, домой, сел за стол и начал чи-тать «Септуагинту». Как всем теперь известно, любая Библия на-чинается словами, которые в русском переводе звучат так: «Земля была пуста и безвидна, и тьма над бездною, и Дух Божий но сился над водами…». Ну, и в «Септуагинте» было написано то же са-мое, только по-гречески. Потом там было описано, как Господь за шесть дней изготовил наш Мир, потом отдохнул немного, после чего слепил из глины человека. Мужчину сначала. Причём, ка-ким-то непостижимым образом, у него сразу получился еврей*. Об этом впрямую в «Септуагинте» не говорится, но подразумева-ется. Там вообще много чего подразумевается.
И это не удивительно. Представьте себе, например, что какой-нибудь древний дикарь, гуляя по берегу Океана, увидел, вдруг, как на малой высоте и в непосредственной близости от него, пролетел реактивный истребитель. F19 Flitdefender, к примеру. А почему бы и нет? Ведь летают же они сейчас, возможно, что лета-ли и раньше. История ведь так периодична…
Ну, и что же, по-вашему, этот дикарь сможет сообщить об этом инте-ресном событии своим соплеменникам, воротясь домой в пещеру? А это будет зависеть от его характера, темперамента, та-ланта, воображения, да и, в конце концов, от настроения, в кото-ром он пребывал в тот момент.
Если он был туп, пьян, издёрган, да и настроение у него в тот день было ни к чёрту, то, прибежав в толпу сородичей, он бы мычал, орал, пускал пузыри и дёр-гал губой. И толку от него не было бы никакого.
А если же он был человек спокойный, храбрый и талантли-вый, то, вполне возможно, что он описал бы произошедшее собы-тие фразой, «земля была пуста, и Дух Божий носился над вода-ми…».
Потом он взял бы своё каменное стило, и изобразил бы на стене пе-щеры летящую крылатую зигзагообразную стрелу с дым-ным хвостом через всё небо. Ещё через неко-торое время, немного подумав, он изобразил бы справа внизу маленького человечка с копьём. Это, значит, себя. Наблюдателя.
И всё получилось бы кратко, информативно и, самое глав-ное, прав-диво, с чувством меры и стиля. И последующие поколе-ния вполне могли бы понять, что же приключилось с их наблюда-тельным предком, используя обыкновенный здравый смысл, и не прибегая к «божественному открове-нию» и «священным таинст-вам».
Но, увы. После написания этой первой картины, за дело, как обычно, берутся профессиональные толковники. Это, как пра-вило, люди, которые сами ничего не видели, но комментировать, как говорится, «можут и хочут».
И вот, примерно, после пятидесятого толковника, мы по-лучим вполне законченную картинку – Св. Георгий, на коне, по-ражает копьём крылатого зигзагообразного дракона. И сделан этот лубок будет ис-ключительно при помощи «божественного откровения» последо-вательно посетившего каждого из разнопле-мённой и разновремен-ной толпы толкователей.
И ни кому из этого несметного стада толковников не при-шло в голову, что умница первохудожник изобразил не дракона, а летящую молнию. Крылатый гром. Грозный, стремительный и мимолётный. Он нарисовал звук, потому что молния, - это всегда гром. Он хотел рассказать, а не напугать. Он обращался к их ра-зуму. А они, не имея оного, испугались и родили чудовище…
В результате, виновник всего этого многовекового действа, F19 Flitdefender, исчез без следа, и появится только много веков спустя, когда потомки великих толковников и пророков наберутся ума и построят его сами. А как же иначе? Ведь история так пе-риодична…
Но, я, кажется, здорово отвлёкся. Я, в общем-то, не об этом. Я о прочтении «Септуагинты».
Я её, конечно, почитал, некоторое время, но, когда там по-шли пере-числения, кто от кого родился, я решил дальше «Септуа-гинту» не читать, поняв, что всё равно за два дня мне её не оси-лить, книга толстая, и для чте-ния непростая. Если же попросить господина Эратосфена о продлении, то он вообще, пожалуй, изве-дётся от горя.
В общем, на другой день я отнёс «Септуагинту» обратно в Библиоте-ку и отдал её господину Эратосфену, чтобы он успокоил-ся. А потом, я, как и все молодые люди моего возраста, занялся чтением детективов.
Однако, через некоторое время, я, всё же, решил порыться в каталоге, чтобы попробовать найти какие-нибудь книги на ту же тему, что и «Септуагинта», но не такие толстые и более популяр-ные, что ли. Мне повезло, и я вскоре нашёл ещё две книги. Пер-вая так и называлась, «Земля была пуста…». Написал её какой-то Соломон Яхве. Название второй книги было «Посещение миров». Автор – некто Вениамин Саваоф. Прочитав фамилии этих ребят, я подумал, что Всевышний наш совсем не так уж и одинок, как при-выкли считать его религиозные фанаты, и что у него, видимо, есть ещё какие-то родственники, или уж, во всяком случае, однофа-мильцы.
Мне показалось, что эти книги ещё древнее, чем «Септуа-гинта», хотя они были изготовлены не из папируса, а напечатаны на хорошей бумаге. Но господин Эратосфен объяснил мне, что никакие это не древности, а дешёвые китайские поделки, которые, ещё лет сто назад, во множестве навезли с Востока армяне, пока скифы не перекрыли временно Великий Шёлковый путь.
Книга «Земля была пуста…» представляла собой здоро-венный рас-трёпанный том без обложки, заляпанный свечным вос-ком, а грязные и заса-ленные углы его страниц свидетельствовали о том, что многие его проточитатели наверняка здорово слюняви-ли пальцы, листая их во время чтения.
Книга «Посещение миров» Бени Саваофа тоже была напе-чатана на хорошей бумаге, и это немного удивляло господина Эра-тосфена. Господин Эратосфен был человек прогрессивный, (правда, он специализировался больше по математике и астрономии), и он не мог понять, это почему про-мышленность Оймеконы не выпускает теперь такую хорошую бумагу.
Но тут всё дело в том, что господину Эратосфену посчаст-ливилось не дожить до тех времён, когда люди снова стали счи-тать, что Земля плоская и необходимость в знании длины дуги земного меридиана временно отпала. Господин Эратосфен не знал тогда ничего о периодичности истории. И ему просто в голову не могло придти, что, через очень короткое время, люди на-прочь забудут, каким образом и зачем можно и нужно составлять каталоги звёзд, а его любимую Александрийскую Библиотеку вообще сожгут за нена-добностью, вместе с Мусейоном. И что, если люди смогут в недалёком бу-дущем совершенно забыть про дугу меридиана, то, несколько раньше, они вполне могли забыть и про то, как делать хорошую бумагу. Господин Эра-тосфен, будучи культурным человеком, не мог себе даже представить, что совсем скоро вымрут люди, умевшие вычислять длину дуги меридиана, со-ставлять каталог звёзд и доказывать теорему Пифагора. И что умножатся люди, считающие, что земля плоская и покоится на трёх китах. И что вскоре наступит Великое Невежество. И ещё господин Эратосфен не знал, что славу человечеству зарабатывают единицы, а позор и последствия от деяний дураков, к сожалению, приходится делить на всех…
…Но, вернёмся снова к найденным мною книгам «Земля была пуста…» и «Посещение миров». Обе книги оказались очень интересными, хотя, надо признаться, что, прочитав их, я почти ни-чего в них не понял в то время. Уже много позже, я, наконец, со-образил, о чём, собственно, в них шла речь. В книге «Земля была пуста…» господин Яхве описывает своё пребывание в стародавние времена на планете Земля. Он пишет про огромные океаны и дре-мучие леса, наполненные гигантскими и безмозглыми представи-телями местной фауны, которые постоянно доставали господина Яхве, пытаясь употребить его и его корабль в качестве корма. Ещё господин Яхве пишет об огромных кровососущих насекомых, ко-торые были, по его словам, величиной с него. Правда, о том, ка-кой величины был сам господин Яхве, и был ли он человеком, или каким-то другим организмом, в книге ничего не говорится. Видимо, господин Яхве писал свою книгу для читателей, которым эти сведения были хорошо известны.
В книге «Посещение миров» Беня Саваоф рассказывает о том, как ему привелось встретиться с местными авторитетами од-ной небольшой планеты, и как это всё происходило. Потом Беня описал своё пребывание ещё в нескольких местах, но тут уж по-нять что-либо было совершенно невозможно, потому что места эти находились, видимо, уже за пределами человеческого понимания.
Много лет спустя, когда я жил уже в разных других местах, я частенько подумывал, не вернуться ли мне в город Александрию, сходить в Мусейон, в Александрийскую Библиотеку, покопаться в каталоге, и взять там почитать какую-нибудь интересную книгу. Да так и не собрался. Всё руки как-то не дошли.
А потом Александрийская Библиотека и Мусейон были уничтожены во времена Великого Невежества соединёнными уси-лиями представителей трёх великих конфессий, - сначала язычни-ками, в лице императора Аврелиана , который в 272 году закрыл Мусейон и Александрийскую Библиотеку. Потом христианами, в лице императора Феодосия I Флавия , при котором Великая Биб-лиотека была разграблена и сожжена, как языческое капище, и, наконец, арабский халиф Омар сжёг её остатки, как источник бес-полезных, а, значит, и вредных для ислама, знаний.
Вот, таким образом.
И из всей Великой Александрийской Библиотеки уцелела всего одна книга, - «Септуагинта».
Её нашёл в 1859 году в Синайском монастыре Святой Ека-терины не-мец Костя Тишендорф*. Костя нашёл «Септуагинту» в монастырской биб-лиотеке и взял у монахов её почитать, на время. Ну, а потом, сами знаете, как, - экспедиционная текучка, всякие дела, финансовые проблемы, - в об-щем, Костя «Септуагинту» монахам вернуть забыл. А, может быть, и про-сто упёр, решив, что в Святую Екатерину она попала тоже не святым духом, и монахи, вряд ли, будут требовать её возвращения. Возможно, конечно, что он даже дал монахам немного денег за «Септуагинту». Костя, вообще-то, был мужик не жадный.
Поскольку Костина экспедиция была организована на деньги Россий-ской Академии наук, Костя приехал в город Петер-бург для отчёта, и среди всяких древних черепков и каменных об-ломков привёз туда и «Септуагинту». В 1862 году Костя издал «Септуагинту» отдельной книжкой под названием «Синайский кодекс».
В 1869 году Костя Тишендорф научился у своего приятеля, Дмитрия Ивановича Мен-делеева, делать сорокоградусную рус-скую водку. Дмитрий Иванович сооб-щил Косте секретную фор-мулу водки, - «стакан, стакан и полстакана». Это значит, чтобы получить ровно сорок градусов, нужно смешать стакан спирта, стакан воды и полстакана раствора, по имени которого получив-шая-ся водка будет впоследствии называться. Костя решил ис-пользовать поме-ранцевый раствор, и получил померанцевую. Проверяя её качества, Костя здорово напился вместе с Дмитрием Ивановичем, который тоже присутст-вовал при изготовлении по-меранцевой, и следил, чтобы всё было правиль-но. По утру, когда они опохмелялись остатками померанцевой, Дмитрий Иванович посоветовал Косте подарить рукопись «Септуагинты» россий-скому царю, Александру Николаевичу, на день ангела. Костя со-гласился, и, несмотря на то, что был, как говорится, «с большого бодуна», поехал вместе с Дмитрием Ивановичем к императору на приём.
Там они, держась друг за друга и роняя шапки, пода-рили императору «Септуагинту», и Дмитрий Иванович попросил царя наградить Костю каким-нибудь орденом на память. Император милостиво «Септуагинту» принял, а Костю и Дмитрия Ивановича отругал за пьянство, и посоветовал им больше сегодня не пить, и по улицам в таком виде больше не шляться, а ехать прямо домой, к бабам.
Наградил ли император Костю орденом или нет, неизвестно. Скорее всего, не наградил. Иначе Костя, или Дмитрий Иванович об этом факте обязательно кому-нибудь рассказали.
А «Септуагинту» государь повелел отнести в Император-скую Публичную библиотеку, что на углу Садовой улицы и Нев-ского проспекта в городе Санкт-Петербурге, для того, чтобы все, кто заинтересуется этой рукописью, могли бы её взять и посмот-реть.
Таким образом, и мне удалось, через две с лишним тысячи лет, снова взять в руки любимую книгу господина Эратосфена - «Септуагинту», раскрыть её, и прочесть: «Земля была пуста, и Дух Божий носился над водами…». По-древнегречески. Дальше я «Септуагинту» читать не стал, потому что очень боялся нечаянно как-нибудь её повредить…
А в 1933 году большевики продали «Септуагинту» в Анг-лию во время грандиозной распродажи краденого. Продали, есте-ственно, за бесценок. Потому что «Септуагинта», в принципе, цены не имеет…
И теперь она находится в Британском музее, в городе Лон-доне. Правда, на руки «Септуагинту» теперь уже никому не вы-дают. Чтобы, не дай Бог, её не украли ещё раз. Ведь от продавцов краденого всего можно ожидать…
А книги «Земля была пуста…» и «Посещение миров» так и исчезли без следа. А жаль. Хорошие были книги. Популярные, можно сказать. Хорошо, что я, всё-таки, успел их прочитать…
А вообще-то, здорово, что всё в нашем Мире так таинст-венно, удивительно, периодично, волнообразно… и прекрасно.
Такие дела…
Свидетельство о публикации №203041500066