Fallout радиоактивные осадки глава 5 o
В городе мы разошлись. Я устроился в хорошую гостиницу, на первом этаже которой имелось отличное казино мистера Бишопа. Копыто и Вик отправились в какое-то другое место.
Играл я помалу, стараясь не проиграть много денег. К удивлению, через три дня я выиграл пять тысяч. Зато охранники в казино, сказали, что если увидят меня здесь еще раз, то отправят в бордель, но не отдыхать, а работать. Повторять им не пришлось. На следующий вечер я пошел в оружейный магазин прикупить экипировки, после чего собирался отправиться в другой город.
Из оружия я выбрал старый добрый десяти миллиметровый УЗИ. Броню купил той же марки, что и была. Она меня вполне удовлетворяла. Лучше только армейская, но денег на нее не было. Кроме тог, когда ты разгуливаешь по городу в армейской броне, то невольно привлекаешь внимание, а мне это было не нужно.
С такими мыслями я шел по вечернему городу, когда около бара увидел знакомую машину Копыта. Возле нее толпилось много бродяг-наркоманов. Не успел я приблизиться, как из бара вышли Копыто и Вик. Они направлялись прямо к машине, когда один из бродяг выхватил электродубинку и двинул ею Вика по голове. Толстяк тут же потерял сознание. Копыто развернулся, в его руке блеснул нож, и ударил одного из нападавших в шею. Кровь хлынула из артерии, заливая все вокруг. Тут же, остальные накинулись на Копыто с битами, кастетами и полицейскими дубинками довоенного образца.
Делать было нечего, надо было выручать товарища. Я взял с пояса УЗИ. Снял с предохранителя и, подойдя поближе к куче людей, пинающих ногами, лежащего на земле, индейца, открыл огонь. Целился я так, чтобы каждому досталось по пули. Таким образом, я расстрелял целый магазин, прежде чем уцелевшие бродяги, которых с каждым выстрелом становилось все меньше и меньше, осознали угрозу, исходящую от человека с УЗИ: кое-кто бросился на меня с кулаками. Перезаряжать не было времен, и я просто бил наотмашь всех желающих. Бойцы они были никудышные – вскоре, все лежали на земле.
Вик медленно поднялся, оглядел бывшую автостоянку, усыпанную трупами и еще живыми, как болото клюквой.
– Спасибо, Роб! – сказал он. – За это надо выпить. Определенно!
Не то чтобы я был против, просто надо поторапливаться, вокруг нас собиралась толпа, а вдалеке были видны представители Семьи. Вид у них был совсем не дружественный.
– Давай-ка, Вик, затащим Копыто в машину и уберемся отсюда побыстрее. Если шкура тебе дорога и мозги не отбили.
Как только толпа поняла, что мы сейчас уедем не попрощавшись, она хлынула к машине, но было уже поздно. Сбив самых нерасторопных, мы выехали на дорогу и понеслись вон из города.
– Не знал, что ты умеешь водить, – сказал Вик, когда мы уже неслись по шоссе.
– Да нас в убежище и не такому учили. Я многое могу. Могу машину водить, мотоцикл, самолет, вертолет, катер, корабль небольшой, на лошади умею.
– Врешь!
– Нет, ну как вертолетом управлять так сразу, и не вспомню, но минут пять потыкаюсь, и полечу.
– Здорово.
К вечеру, на заднем сиденье очнулся Копыто:
– Это где я?
– Успокойся, босс, нам повезло, нас спас Роб. Ты же помнишь Роба? – спросил его Вик.
Копыто кивнул, а я добавил:
– Я бы сказал, что вам, ребята, чертовски повезло. Если бы ни я, лежали бы вы сейчас на той стоянке голые, потому, что вашу одежку бы разобрали бродяги, а на вашей машине катался бы сам Папа Бишоп. Но вы, помнится, тоже мне жизнь спасали, поэтому мы квиты.
– А ты куда направляешься? – спросил Копыто, усаживаясь на заднем сиденье поудобнее.
– Я и сам не знаю. Наверное, в Брокенхил. Там остался Шериф. Ближе него у меня сейчас нет человека. Разве что Терасс, но ему не до меня.
– А мы с Виком двинем на запад, к морю. Кажется, там есть такая организация – Анклав, так говорят, что у них имеется КОСОГОР, – Копыто, казалась, совсем отошел от полученных ран и теперь выглядел вполне жизнерадостным. – Но у нас в Арройо, старейшины всегда говорили, что если кто-то спас тебе жизнь, то надо расплатиться с ним самым дорогим, что у тебя имеется.
Мне сразу представилось, как Копыто сейчас достанет из-за пазухи какое-нибудь старое колечко и скажет, что он досталось ему от бабушки, а той от дедушки, и вообще, этому кольцу миллион лет. Но Копыто сказал другое:
– Ты видишь сам, ничего у меня нет. Самое дорогое для меня – мое родное племя. Его я отдать тебе не могу. Забирай машину.
Я чуть слюной не подавился, машина – это бесценное сокровище! Я об этом даже мечтать не мог. Хотя так всегда и бывает: происходит именно то, чего меньше всего ждешь.
– Босс, а ты уверен, – попытался возразить Вик.
– Конечно, я думаю, что это будет подарком он нас обоих. Правда, Вик?
– Да, Босс. Вы правы, Босс.
– Прекрати звать меня Боссом. Ты ведь старше меня. Зови Копытом или Отважным.
– Да, Босс.
– Какой же ты балбес, Вик, – улыбнулся Копыто. – Роб, сколько ехать до Брокенхила?
– Дней пять, может быть четыре.
– Хорошо, тогда высадишь нас через три дня. Мы пойдем на запад, а ты езжай к себе, на восток. Может быть, еще встретимся.
Через три дня они вышли. Я, еще не веря своему счастью, направился в Брокенхил. Шериф умрет от зависти, когда увидит, на чем я прикатил. Теперь можно будет и дочурку его замуж позвать. Или просто так похитить.
Но, согласно моей теории о неожиданностях, в Брокенхиле меня ждал только Шериф. Свою приемную дочку он отправил в Город-Убежище, с охраной, разумеется, на учебу. Вернуться она должна была только через год. Не знаю, зачем он это сделал, мало, кто сейчас имел образование, да и ни к чему оно теперь. Институт имелся лишь в Городе-Убежище. Я подозреваю, что он, предвидя мое возвращение и намерения, специально отослал свое дитя, дабы уберечь от моих посягательств.
Город встретил меня Кладовнюком. Ворота в дворик караванщиков были заколочены. Само здание пустовало.
– Привет, Роб! – раздался голос Шерифа, только я вышел из машины возле его дома.
– Здорово, Шериф.
– Что, возвращение блудного сына? Ты где всех ребят потерял? Я уже и не знал, что и думать. Ушел с караваном, и не возвращаешься. Да и спросить не у кого. Ну, слава Богу, жив. Хотя я и не сомневался в этом. Такой прохвост как ты, отовсюду выпутается. О тебе по стране скоро легенды ходить будут!
– А разве уже не ходят? – попытался пошутить я.
Это было в конце ноября. Погоды теплая. Если до войны бывали случаи, когда в Америке шел снег, то после – нет. Иван как-то сказал: “Вы не цените свой теплый климат и лето потому, что у вас нет зимы. Пожили бы у нас в России ”. Иван, кстати, был очень неплохим человеком. Не каждый мой соотечественник был таким порядочным, честным, отзывчивым. Он оказался совсем не таким, как говорили о Русских в убежище. Иногда я начинаю сомневаться, что это они развязали войну. Может быть, инициаторами были мы? Кто знает…
Я выбрал Брокенхил для зимовки еще и потому, что здесь моя машина была в безопасности. Шериф специально выделил одного своего человека на ее охрану.
Пока я жил в доме у Шерифа, незаметно наступило Рождество. Елки у нас, конечно, не было, но праздничная атмосфера чувствовалась во всем. Жители украшали город, как могли. Некоторые отдавали последние вещи на это, но никто не жалел. Для немногочисленных детишек, организовывались утренники и другие праздничные мероприятия. Мы даже украсили камин носками и свечами, которые нашли в подвале.
В преддверии Рождества, Шериф попросил меня покатать ребятишек на машине, в качестве подарка от администрации города. Я с удовольствием согласился.
И вот, когда мы уже подъезжали к городу, в машине что-то зашипело. Я уже давно обнаружил здесь радио, но настроить его у меня не получалось. Сквозь шум прорезались голоса. С трудом я узнал голос Копыта. Я схватил штуку, в которую надо говорить, нажал кнопку и сказал:
– Роб на связи!
– Роб, это Копыто, – послушалось в ответ. – Мы с Виком находимся в Сан-Франциско. Я установил, что мою деревню похитили Анклавовцы. Кроме того, ходят слухи, что на своей морской базе, которая находится на нефтяной станции, они готовят операцию по захвату сначала Сан-Франциско, затем штата, страны, материка, мира! Мы должны остановить их. Есть два способа добраться до их базы, но с Хоббологами договориться практически невозможно, они – тупые фанатики. Мы оснастили всем необходимым корабль и отправляемся в путь через пять дней. Если сможешь, то успей приехать. Больше мы тебя ждать не сможем. Очень тебя прошу, постарайся!
– Я попытаюсь.
– Удачи.
– Вам тоже удачи, – сказал я, но, похоже, Копыто это уже не услышал. Радио неожиданно заглохло. Эх,… ненадежная штука эта техника.
Теперь стало понятно, зачем оставил мне машину Копыто. Не только поэтому, конечно, но возможность связи со мной была неплохим ходом.
Свидетельство о публикации №203061500033