Алексей Зубко - Специальный агент преисподней

Аннотация:
"Не такой встречи ждал отправленный в былинную Русь специальный агент преисподней... Едва он ступил на землю - Змей Горыныч как снег на голову свалился, в том смысле, что неожиданно, поскольку белым и пушистым его не назовешь. Очнулся агент - помятый и израненный, ничего не помнит и вдобавок почему-то начинает называть себя Бармалеем... И ждут его подвиги великие богатырские.
И уж точно не надеялся на такой результат Владыка ада. Но Сатана замышляет, Судьба предполагает, а наши герои умудряются поставить все с ног на голову. А уж герои подобрались..."

"Армада" выпускает целую серию книг, относящиеся к жанру юмористической фэнтези. Правда, эта серия названия не имеет, но книги отличает общность оформления - на ярком сине-голубом фоне не менее яркими желтыми буквами название романа; над ним - портрет автора на щите и с игривыми оранжевыми завитушками; под ним - красочные рисунки действующих лиц романа. К чести издателей - они почти соответствуют своему описанию героев произведения. Ну, за исключением каких-то мелких деталей. Веселенькое оформление, под стать жанру.

"Специальный агент преисподней" - легонький такой роман для желающих отдохнуть, расслабиться, например, после Р.Желязны или Ф.Фармера, и хорошо посмеяться. Действие этого произведение - столь же благотворно на измученный разум, как и женские романы из серии "Шарм" после вузовского учебника философии или экономики.

Ад - фирма "Мефистофель Корпорейтед", цель которой - заполучить души людей. Вот только непонятно, зачем они им. Потому что единственное, что делают нечистые с душами - это мучают их. В результате, одни затраты и никакой прибыли. Довольно непродуманный бизнес. Например, в романе Комаровых А. и С. "Повелитель блох" проблема товарно-денежных отношений более развита. Души - это разменные монеты. За души черти покупают травку, выпивку, играют на них в карты и т.д. Здесь ничего подобного нет. Даже скучно как-то.

Асмодей - властитель похоти и разврата. До этого был Амуром при Афродите, а еще раньше, о чем мы узнаем только во второй трети романа, и, о чем, он, наконец-то вспоминает сам - Лель, относящийся к пантеону языческих богов. Буквально един в трех лицах. Попав во времена Ильи Муромца, Змея Горыныча и Бабы Яги, он начисто забывает о том, что Асмодей, демон ада, будучи пришибленным драконом. И тут начинается... Встреча с Дедом Морозом (думаете, у него нос красный от мороза? Ничего подобного - пить меньше надо было), спасение трех девушек, имена которых начинается на "Л" (почему-то странная аналогия возникла - о творческом союзе трех писателей, фамилии которых также начинаются на "Л". Вспомнили?). Одна из которых оказывается суккубом (а ранее была известна под именем Афродита), другая - сестрой, а третья - будущей женой. Бразильский сериал какой-то.

На голову нашим героям сваливается еще и Дон Кихот с Санчо Пансо, правда, от последнего они избавляются довольно скоро, оставив его в деревне на попечении местных красоток; Фрося - девчонка из трактира, которую Асмодей сам забирает, став весьма праведным и сочувствующим.  Впрочем, Фрося никакой роли в романе не играет. Мне вообще не понятно, зачем автор ее довел до самого конца вместе с главным героем.

Отдельно стоит сказать об олене, который ранее был запряжен в сани Деда Мороза, но впоследствии стал скакуном Асмодея. Рогатое чудище, отличающееся буйным нравом. Разрывает врагов зубами, бодает рогами и т.д. В общем - копия осла из "Ронана Варвара" Д.Бибби, только разговаривать не умеет.

Ангел из отряда быстрого реагирования Эй, маленький черт, имя которого никому неизвестно, щенок Пушок... К концу романа получается какой-то табор из разных существ, которые, несмотря на принадлежность к разным лагерям (Свет, Тьма и то, что посередине), находят общий язык и становятся друзьями, которые в финале организуют грандиозную пьянку на свадьбе Асмодея и Ливии, одновременно отмечая временную победу над Сатаной (точнее, его заточение в лед, откуда вытаскивать его никто не торопится).

Очень понравилось отсутствие "туалетных" шуток в романе, пошлости. Хороший, добрый, русский юмор. Цитаты в начале каждой главы - как у Р. Асприна в его "Мифах". Добрая, веселая сказка, от которой не надо требовать слишком многого.


Рецензии