Сладкий поцелуй

- Лиза, я потратил полдня, наряжая ёлку, а ты даже не хочешь на неё взглянуть,- упрекнул Филипп свою подругу, поднимаясь за ней на второй этаж.
- А зачем на ёлку смотреть?! У меня дома ещё с прошлого года полно фотографий твоей искусственницы, да и украшения, я уверена, те же,- не оборачиваясь ответила Лиза.
- Но какой смысл каждый год рубить новое деревце, если можно купить хорошую искусственную ёлку и даже запах к ней?
- Ты и девку можешь купить резиновую. Она с тобой спорить не станет.
- Если б только научили её готовить, то купил бы,- тяжело вздохнув, ответил Филипп.
- Я знаю, что ты не шутишь,- сказала Лиза, открывая дверь.

Они вошли в квартиру и Лиза включила свет. Люстра горела тускло. Вечный полумрак этой квартиры угнетающе действовал на Филиппа.

Это был старый дом с толстыми кирпичными стенами. Высокие окна всегда были плотно закрыты ставнями. Квартира досталась Лизе в наследство от покойной бабушки, но жила Лиза с Филиппом на съёмной квартире, которая хоть и была меньше, зато намного приветливее.
- Осторожно, не споткнись,- предупредила Лиза своего парня, видя, что тот собирается пройти в центр гостиной.
- Твою мать!- вырвалось у Филиппа, который чуть было не упал.- Что это тут под ногами?- задал он сам себе вопрос и, приглядевшись, увидел лежащую поперёк гостиной, связанную канатом ёлку.- Нет, ну почему не открыть ставни?! Хочешь, я сейчас это сделаю?
- Этого делать нельзя,- категорично заявила Лиза и включила в гостиной свет.
- Ну да, конечно, бабушка не разрешает,- не скрывая сарказма, произнёс Филипп.
- Да, бабушка просила не открывать ставни. Вот и всё.
- Но бабушка ведь покойная,- не успокаивался Филипп.
- Ну и что? Я её видела как тебя. Она подарила мне квартиру и просила не открывать ставни. Это всё, что от меня требуется.
- Как это "попросила"?! Ты её во сне, что ли, видела?
- Я не уверена, что это было во сне, но видение было очень чётким.
- Если тебе так хочется выполнять все её поручения, так почему нам вообще сюда не переехать?
- Отсюда на работу далеко добираться.
Лиза подошла к Филиппу и положила ему руку на плечо.
- Не сердись. Считай это моей придурью,- сказала она, улыбнувшись.
Когда Лиза улыбалась, у Филиппа тут же кончались все доводы.
- Я пойду за игрушками, а ты можешь начать развязывать ёлку,- сказала Лиза и по длинному тёмному коридору направилась в кладовую комнату.

Филипп не видел, как его Лиза дошла до конца коридора. Там было совсем темно и ему показалось, что этот коридор поглотил девушку.

"Не оставляй меня одного! Я боюсь",- хотел прокричать Филипп, но мужское самолюбие не позволило ему это сделать.

Филипп увидел  около окна большую крестовину. Изучив её, он убедился, что она предназначалась для ёлки. Он решил сначала установить ёлку в крестовину, а уж затем снять с неё верёвку.

В центре крестовины были предусмотрены рёбра жёсткости, прикреплённые к короткому отрезку трубы, в который следовало вставить ёлку.

Поднять ёлку оказалось непростой задачей. Как Лиза смогла затащить её в квартиру? Нет, одна она этого сделать не могла. Ей помогал мужчина. Почему она об этом ничего не рассказала?

Со второго раза Филиппу удалось попасть срубленным концом ёлки в предназначенную для этого трубу. Ёлка оказалась тяжёлой, метра три высотой. Филипп промокнул платком проступивший на лбу пот.

"Почему Новый год надо было встречать в квартире покойной бабушки?"- спросил себя Филипп.- "И почему без друзей, без родственников? Только мы вдвоём и со светлой памятью о бабушке".

"Итак,- продолжал рассуждать он,- сначала следует развязать ёлку и затем украсить её. Сколько требуется игрушек, чтобы эта ёлка не выглядела бедно? Скорее всего, придётся хорошо потрудиться".

Филипп бросил взгляд на камин. Лиза рассказала ему, что в квартире был настоящий камин в рабочем состоянии. Он подошёл поближе. В камине лежали аккуратно сложенные короткие поленья. Рядом стояла пластмассовая бутылка со знаком опасности "легковоспламеняемая жидкость".

Растопить камин оказалось совсем просто.
Теперь создавалось впечатление, что комната освещалась только камином.

"Я всё-таки открою ставни. А то, мы здесь как в погребе",- пробурчал себе по нос Филипп и перед тем, как подойти к окну, поставил щипцы для углей в предназначенное для них ведро.
- Филиппок, не делай этого!- услышал он позади себя женский голос.

Когда его называли ласково Филиппок, он очень злился, но сейчас, зная, что кроме него в комнате никого не было, он понадеялся, что это галлюцинация.

Чтобы перестраховаться Филипп обернулся. Перед ним стояла пожилая женщина, по описаниям напоминающая бабушку Лизы. Покойную бабушку.
- Я тебя не напугала?- обеспокоено спросила старушка.

Чтобы убедиться наверняка, Филипп бросил взгляд на свои светлые брюки – они были сухие.
- Нет,- ответил он,- я просто думал, что в комнате больше никого нет.

Старушка улыбнулась. Она держала большую пыльную картонную коробку.
- Это игрушки,- сказала она, как бы отвечая на вопрошающий взгляд Филиппа.

Филипп взял протянутую ему коробку.
- Это её любимые,- пояснила бабушка.
- Простите,- набрался храбрости Филипп,- вы бабушка Лизы?
- Да. Можешь называть меня Розой. Я знаю, она тебе рассказывала обо мне.
- Если быть точным, она рассказала мне, что вас уже лет пять, как нет… с нами.

Бабушка развела в стороны руками и тяжело вздохнула.
- Да, мне пришлось уйти.
- Я так понимаю, что ушли вы недалеко,- заметил Филипп.
- Но навсегда…- скорбящим тоном произнесла бабулька.
- А я ищу повсюду эту коробку,- услышал Филипп позади себя голос Лизы.- Где это ты её раздобыл?
- Вот Роза принесла,- ответил Филипп и обернулся к бабушке. Только там уже никого не было.

Филипп снова обернулся к Лизе, во взгляде которой оставался вопрос. Сомнений не было – она не видела Розу.
- Ты её не видела?- на всякий случай спросил Филипп.

Лиза отрицательно покачала головой.
- Ты не веришь, что моя покойная бабушка просила меня не открывать ставни, и теперь придумываешь всякую чепуху. Скажи лучше, где ты нашёл ёлочные игрушки?

По глазам своей подружки Филиппу стало ясно, что она не верит ему.
- Лиза, говорю тебе, что эту коробку принесла твоя бабушка.
- Ну, не хочешь говорить, не надо. Начинай украшать ёлку, а я пошла разбираться с продуктами,- сказала Лиза и отправилась на кухню.

Филипп снова остался один.

Он знал, что это не было бредом, что он и вправду разговаривал с Розой. И доказательством тому была коробка с игрушками.

Гостиная едва освещалась камином и тускло горящей люстрой.
Филипп раскрыл коробку и начал аккуратно вынимать ёлочные игрушки. Он решил сразу развешивать их на ветки. Когда он повернулся к ёлке, то ему пришлось немного удивиться – он не помнил, чтобы снимал канат с ёлки, которая казалась ещё выше и стройней с равномерно расправленными во все стороны ветками.
- Верёвку я сняла,- послышался за спиной знакомый голос.

Филипп обернулся, рядом стояла Роза.
- Почему?- спросил он.

Роза скривила лицо и тихо хмыкнула.
- Точно на таком канате повесился дед Лизы. Мне не приятно было на это смотреть,- пояснила она.
- Меня совсем не интересует, на каком канате повесился ваш муж. Почему вы исчезли, когда в комнату вошла ваша внучка?- недовольно спросил Филипп.
- Филиппок, Лиза знает, что я умерла, она к этому уже привыкла и тут вдруг я появляюсь. Я не хочу, чтобы у неё развились комплексы, чтобы она стала нервной.
- А то, что у меня могут развиться комплексы – это вас абсолютно не трогает,- упрекнул её Филипп.- И, пожалуйста, не называйте меня Филиппок.
- У тебя в семье самоубийцы были?
- Этим стоило поинтересоваться до того, как заговаривать со мной,- продолжал сердиться Филипп.
- Если бы ты не подошёл к ставням, я бы и не подумала с тобой заговорить,- фыркнула в ответ Роза.
- Но здесь темно!
- А нам дневной свет вреден.
- А, так вы здесь не одна!- догадался Филипп.- Вы тут в паре с повешенным?
- Нет. Мой муж не дождался меня,- тяжело вздохнув, сказала Роза.- Когда я поняла, что умерла, его здесь уже не было.
- Ну, а чего вы здесь остались?- спросил Филипп, с трудом веря, что беседует с покойной бабушкой своей подруги.
- А вдруг он вернётся?

Филипп не знал что ответить, ведь такую возможность не следовало исключать.
- Я тут с соседом сошлась,- призналась Роза.
- Тоже покойником?- предположил Филипп.
- Да,- кивнула Роза.
- Он что, тоже кого-то ждёт?
- Нет. К нему ночью пробрались грабители и в неравной борьбе убили его. Кровь была повсюду – на полу, на стенах, на потолке. Её так и не смогли всю смыть. А один из грабителей остался калекой.
- И что?
- Как что?! Он не может вот так всё оставить и уйти,- удивилась Роза непонятливости Филиппа.
- А когда это произошло?- спросил он.
- Года три назад. Там, конечно, всё помыли, но если присмотреться, то следы всё ещё можно найти.
- А ему что с этого?
- Его это угнетает,- сказала Роза.- Его зовут Эдуард.

Она повернулась к ёлке и, призывно махнув рукой, позвала,- Эдик, выходи!

Из-за ёлки появился Эдик в спортивном костюме.
- С наступающим,- чуть улыбнувшись, сказал он.

Кивнув в ответ, Филипп тут же поинтересовался:
- Вас что так в спортивном костюме и похоронили?
- Нет, меня попросили вам с ёлкой помочь, так я по привычке в спортивный костюм облачился,- пояснил Эдик. Затем, повернувшись к Розе, спросил,- Может, мне не следовало появляться?
- Не переживай, у парня психика крепкая,- успокоила его Роза.
- Была до встречи с вами,- поправил её Филипп.- Я вот уже и не уверен, что тоже не умер.

Филипп пригладил волосы и сел в кресло. Эдуард принялся украшать ёлку.
- То есть, как это "облачился"?- вдруг спросил Филипп.- У вас тут что, целый гардероб?

Эдуард лишь пожал плечами и продолжил своё занятие.
- Дело в том, что одежда, да и внешность наша – придуманные,- попыталась объяснить Роза.

Филипп поднял на неё глаза, пытаясь сосредоточиться.
- Эдик мог бы сейчас надеть самый модный спортивный костюм, но этот, что сейчас на нём, был первым, о котором он подумал.
- То есть, вам стоит лишь представить себя в другом наряде и вы уже в нём?- спросил Филипп, показывая тем самым, что понимает, о чём ему говорят.

Роза лишь кивнула в ответ.
- И вы можете выглядеть иначе?- спросил Филипп, недоверчиво посмотрев на Розу.
- Да, мы можем менять нашу внешность,- подтвердила Роза его догадку.- Меня научил этому Эдик.

Филипп перевёл взгляд на Эдика, а тот в свою очередь обернулся, добродушно улыбаясь.

На Филиппа смотрел не пожилой человек, а молодой мужчина лет тридцати.
- Да, Эдик очень хотел мне понравиться и, вспомнив, каким он был лет пятьдесят назад, непроизвольно поменял внешность. И я, оказавшись вдруг в обществе молодого человека, тоже захотела помолодеть. И вот,- Роза развела руками,- у меня это получилось.

Она улыбнулась, разгладив при этом свои многочисленные морщинки. Её глаза засверкали, губы налились кровью, волосы потемнели и даже поднялась грудь.

Перед Филиппом стояла молодая, очень симпатичная девушка. Но это видение продолжалось совсем недолго – Роза быстро приняла свой исходный образ.
- То, что сейчас я увидел, мне очень понравилось. Почему вы вернули себе прежний вид и превратились в старуху?- возмутился Филипп.
- Потому что это совсем непросто – надо всё время пребывать в напряжении, представляя себя молодой.
- А представляя себя старой, вы не напрягаетесь?- недоверчиво спросил Филипп.
- Вовсе нет. К такому состоянию я уже давно привыкла. И вообще, мне тебя напугать следовало, а не интервью давать.
- А пугать-то зачем?
- При испуге выделяется особая форма энергии, которая очень положительно на нас сказывается. Своего рода подпитка.
- Так почему же вы этим не занялись? Вам надо было запугать до смерти жениха вашей внучки! Я бы сейчас лежал тут на полу, а вы бы подпитывались!

Роза улыбнулась.
- Всё не так просто,- сказала она.- Во-первых, мы не собирались тебя на смерть перепугать. Просто, ты был полон решимости отворить ставни, а нам дневной свет противопоказан.

Филипп внимательно посмотрел на Розу и снова представил её молодой. Он ухмыльнулся и сказал:
- Что угодно, но напугать меня у вас бы при всём желании не получилось.

Услышав это, Роза обеими руками схватилась за голову и сделала шаг назад. Её глаза были полны страха, рот полураскрыт, но она не издала ни единого звука. Казалось, какой-то животный ужас отнял у неё способность кричать.

Филипп, считая, что его хотят разыграть, ухмыльнулся, но тут же почувствовал что-то недоброе – справа от него он услышал чей-то хрип.

Когда он медленно повернулся, ему показалось, что он почувствовал, как у него зашевелились волосы – справа от кресла стояла огромная бойцовская собака бульмастиф.

Он даже не успел вскочить, как животное вцепилось ему в правое плечо.

И тут он закричал.
- Что с тобой?- обеспокоено, спросила Лиза, тормоша его за плечо.

Филипп раскрыл глаза, увидел перед собой свою подругу и боязливо осмотрелся по сторонам. Собаки не было и бабы Розы тоже.
- Ты никого только что не видела?- спросил он.

Лиза села на широкую ручку кресла и пригладила волосы Филиппа.
- Тебе приснилось что-то нехорошее,- сказала она.
- Я не спал. Я только что общался с твоей бабулькой,- полушёпотом проговорил Филипп.
- Поверь, ещё минуту назад ты крепко спал. Интересно, когда ты успел нарядить ёлку?- спросила Лиза, рассматривая пушистую красавицу, сверкающую золотыми игрушками.
- Это не моих рук дело,- признался Филипп,- это постарался сожитель твоей бабушки.
- Какой сожитель?
- Его зовут Эдуард. Эдик. Этот дед может превратиться в бешеного пса и разорвать любого на части.
- Но тебя, я вижу, он не покусал,- недовольно хмыкнула Лиза.
- Он впился зубами мне в плечо именно в тот момент, когда ты разбудила меня.
- Вот видишь, ты сам согласен с тем, что спал, когда я к тебе подошла.
- Да нет же. Как ты не понимаешь?! Если бы ты меня не разбудила, я бы умер от разрыва сердца, настолько всё было реально.

Лиза поднялась с ручки кресла.
- Пойду заканчивать с готовкой, а ты можешь телевизор посмотреть или придумать ещё одну страшную историю,- сказала она и скрылась в тёмном коридоре.

Филипп решил последовать совету своей девушки. Он взял пульт дистанционного управления и направил на телевизор. "Главное не спать",- подумал он и нажал на кнопку включения.
- Молодец!- услышал он сзади уже знакомый голос Розы,- при включенном телевизоре нас Лиза не услышит.
- Лучше бы я вас уже не слышал,- пробурчал Филипп, не желая смотреть на свою собеседницу.
- Только не надо грубить,- обиженно проговорила Роза.
- А злых собак на меня натравливать надо?!
- Собака была одна,- поправила его бабулька.- Это Эдуард пошутил. Ты же не верил, что мы напугать можем.
- Уважаемая, покойная бабушка Роза,- сказал Филипп, упорно не поворачивая голову в сторону своей собеседницы,- я почему-то уверен, что существуют определённые правила, которые запрещают вам общаться с живыми.
- Если бы ты не бросился открывать ставни, мы бы с тобой не заговорили.
- Бабуля,- сказал Филипп, поворачиваясь к Розе.

Но он не стал продолжать фразу. Он просто забыл что хотел сказать. Перед ним стояла молодая красивая женщина лет двадцати двух – двадцати трёх. В её больших серых глазах был живой огонёк, а на алых губах играла улыбка.
- Только не говорите, что вы когда-то были именно такой,- проговорил Филипп, инстинктивно отодвигаясь от молодой красавицы.
- Это было давно и я уж и не помню точно, как выглядела,- призналась Роза и села на ручку кресла.
- Я, может, и поддался бы вашим чарам, если бы не знал, что вы можете в любую минуту превратиться в кровожадного пса,- не совсем уверенно произнёс Филипп, чувствуя, что ему более некуда отодвигаться.

Роза очень по-женски мотнула головой, откинув назад густые рыжие волосы, которые крупными кольцами упали ей на плечи. Чуть склонив голову, не мигая, она смотрела в глаза Филиппу. Он даже не подумал, что она гипнотизирует его, он это почувствовал.

Может встать? Вскочить с кресла? Подбежать и открыть настежь ставни? Впустить в комнату дневной свет, изгнав тем самым, материализовавшихся духов? Он должен найти в себе силы и встать!

Не сводя с него глаз, Роза медленно, как если бы боялась спугнуть свою жертву, приближала алые полные губы к полураскрытому рту Филиппа. Он уже почувствовал её тёплое дыхание. Она была совсем близко. Её упругая грудь касалась его плеча. Он закрыл глаза, вдыхая каждой порой своего тела её запах. Его правая рука оказалась у неё на талии, и он забыл о Лизе. Он забыл, что перед ним Роза – бабушка его невесты. Его рука проскользнула под кофту Розы. Он коснулся её тёплого тела. Когда пальцы Филиппа оказались под её тонкими трусиками, он уже был не в состоянии вспомнить о вероятном присутствии Эдуарда.

Он должен был вскочить и избавиться от этого наваждения!

Её губы касаются его рта, и он уже не способен на малейшее сопротивление.
Сначала она едва дотрагивается языком его верхней губы и затем без предупреждения проникает в рот. Филипп не сопротивляется. Он не думает о том, что она не живая, он не уверен, не умер ли сам. Всё его существо отдаётся этому сладкому поцелую. Но чем дольше длится поцелуй, тем быстрее покидают его силы. Или ему это только кажется? И он боится пошевелиться, чтобы его опасения не подтвердились. Где-то в подсознании он отмечает, что между ними образовался коридор, по которому вместе с силами уходит и его душа.

Лёгкое головокружение и Филипп встаёт. Он крепко сжимает виски обеими руками, пытаясь заглушить вдруг появившийся шум похожий на вой сирены. Этот приём ему помогает и вдруг становится тихо. Совсем тихо.
- Ну вот, я знала, что этим должно кончиться,- слышит он обиженный голос своей невесты.

Филипп открывает глаза. Перед ним стоит Лиза. У неё на глазах слёзы. Только она не смотрит на него, а обращается к своей бабушке.
- Роза, ты же мне обещала, что даже не станешь с ним разговаривать!

Роза уже успела принять свой прежний образ милой пожилой женщины.
- Лизочка, он хотел открыть ставни, а мне дневной свет противопоказан. Да и здесь я не одна, ты же знаешь, я сейчас с Эдуардом. И потом, после того, как ты сама попросила своего парня не делать этого, он не хотел тебя слушать. Поверь, Лизочка, он тебе не пара,- чуть ли не извиняющимся тоном проговорила Роза.

Филиппу стало ясно, что Лиза обманывала его, говоря, что покойная бабушка приходила к ней лишь во сне.

Ему было интересно, почему они, общаясь между собой, не обращали на него никакого внимания.

Но вскоре весь интерес пропал. Филипп стоял широко раскрыв глаза, потеряв всякую способность двигаться – он вдруг заметил за Лизой на кресле неподвижно сидящего самого себя.
- Вот,- сказала Лиза, указывая на кресло,- что прикажешь мне с ним делать?
- Это уже наша забота,- тихо ответила Роза.- У него случился инфаркт. Даже у молодых такое бывает.
- Но имей в виду, ещё одного покойника я не переживу,- сказала Лиза и быстрым шагом вышла из гостиной.

Филипп смотрел на своего двойника в кресле и пытался отогнать невесёлые мысли.

Лиза вышла из комнаты, даже не бросив взгляд в его сторону.
- Лиза,- прошипел он сквозь непослушные губы.
- Лиза ушла,- сказала Роза, резко повернувшись к нему.- И ты, Филиппок, тоже можешь идти. Тебе здесь нечего делать.
- Но что вы со мной сделали?- нашел в себе силы задать вопрос Филипп.
- Когда мы целовались, ты не вспоминал о Лизе и совсем не думал о своей душе. Я доставила тебе удовольствие, а за удовольствие надо платить. Ты заплатил жизнью. Но поцелуй был сладким, правда?
Филипп молчал. Он отчаянно надеялся, что бредит.
- Нет, я не отрицаю – с тобой я немного перестаралась,- продолжала разглагольствовать Роза. Но поверь, если представится случай, тебе тоже будет совсем непросто проконтролировать свои действия. Ты меня ещё вспомнишь.

Филипп почувствовал себя опустошённым, неспособным сопротивляться, неспособным что-либо предпринять. Ему казалось, что неведомые силы овладевают им, унося в неопределённом направлении.

И вот он уже почти уверен, что всё это ему не кажется, что он действительно покидает эту мрачную комнату с пушистой, нарядной зелёной ёлкой, забирая с собой её запах и вкус того последнего, самого сладкого поцелуя.


Рецензии
Привет. Я Филипп.

Филипп Бродяга   02.10.2014 23:42     Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.