Достоевский и антисемитизм

Много копий сломано, но выяснить окончательно и бесповоротно, был ли великий русский писатель болен антисемитизмом, так и не удается. И не потому, что мало доводов в пользу положительного ответа на данный вопрос. Но потому, что оппоненты проявляют удивительную глухоту и делают вид, что не слышат приведенных доводов. Попытаемся и мы, в свою очередь, привести некоторые аргументы в пользу утверждения о том, что Достоевский страдал столь же злополучной, сколь и застарелой болезнью человечества. Интересующие нас примеры читатель сможет обнаружить в «Записках из Мертвого дома» - книге, в которой в наиболее сконцентрированном виде представлены художественно обработанные воспоминания о пребывания Достоевского на каторге в Омском остроге.
Какими бы разными ни были народные типы, начертанные по воле Достоевского рассказчиком «Записок из Мертвого дома» Александром Петровичем Горянчиковым, существует нечто, определяющее их принадлежность к одному типу сознания, одному типу духовной культуры. Эти общие черты проявляются лучше всего в дни великих праздников. Эти дни “резко отпечатлеваются в памяти простолюдинов, начиная с самого детства. Это дни отдохновения от их тяжких работ, дни семейного сбора”. В эти дни между каторжниками “проявлялось что-то вроде дружества”. Наблюдать такое изменение отношений каторжан друг к другу рассказчику было весьма важно, т.к. в обычное время такое дружество в каторжной среде не проявлялось. Насильно собранные вместе, каторжане ненавидели друг друга, и не потому, что они были сплошь мизантропы, но именно потому, что их вынудили находиться рядом. Но в дни народных торжеств все разногласия забывались. В эти дни, - отмечает Горянчиков, - “это были дети, вполне дети, несмотря на то, что иным из этих детей было по сороку лет”. Воспоминание о самом светлом для каждого - о родительском доме, о детстве, далеком и невозвратном, позволяло им отбросить все напускное и стать самими собой.
Горянчиков рассматривает “русскую душу” не в изоляции, но во взаимодействии с иными национальными сознаниями.
В силу “положительности и трезвости взгляда”, “внутренней насмешки над первым собою”, присущей русскому характеру, русский человек не может осознавать себя в окружении других национальностей чем-то более привлекательным, выдающимся. Он без высокомерия отвергает черты других наций, чуждые ему. В то же время, остро чувствуя неприязнь, которую питают к русскому представители некоторых наций, старается нейтрализовать ее, но чаще миролюбиво, чем силой. Стремясь выступить от лица русского народа и продемонстрировать свое умение постичь умонастроение народной массы, Достоевский очень тщательно работал над приданием объективности суждениям Горянчикова. Напомню, что оценочные суждения Горянчикова он строит таким образом: рассказчик высказывает свое отношение к какому-либо предмету. Это отношение проверяется отношением каторжной “ватаги”. Затем делается окончательный вывод. В качестве примера подобного конструирования суждений можно взять рассказ об Исае Фомиче - единственном еврее в каторге.
Рассказчик изо всех сил стремится подчеркнуть уничижительные особенности внешности и поведения “жидка”. Он был “как две капли воды похож на общипанного цыпленка”. Усиленно указывает рассказчик на его хитрость, дерзость и заносчивость, которые в сочетании с его тщедушностью, маленьким ростом и возрастом (50 лет) производили особенно неприятное впечатление. В то же время Исай Фомич “решительно глупый” и к тому же “ужасно труслив”. Рассказчик отказывает ему даже в праве на самоуважение, на человеческое достоинство. Более того, Горянчиков пытается убедить читателей в том, что Исай Фомич и не помышляет ни о каких правах для себя, а самого себя - личностью. Поскольку в “Записках из Мертвого дома” высока степень типизации и Исай Фомич здесь единственный представитель упомянутого народа, ясно, что качества, присущие этому конкретному человеку, рассказчик переносит на весь народ. Однако, сопоставляя свое суждение с мнением каторги, рассказчик не может скрыть своего удивления. “Мне очень странно было, - признается он, - что каторжные вовсе не смеялись над ним, разве только подшучивали для забавы”. “Он у нас один, не троньте Исая Фомича”, - говорили арестанты, и Исай Фомич, хотя и понимал, в чем дело, но, видимо, гордился своим значением, что очень тешило арестантов”. Видя такое несоответствие между собственными оценками и мнением каторги, рассказчик стремится поправиться и совершенно невпопад заявляет: «мы с ним были большие друзья”. В искренность этого заявления трудно поверить. Впрочем, судя по контексту, Горянчиков и не стремился убедить читателей в своих симпатиях и своей дружбе с Исаем Фомичом. Можно сколько угодно говорить, что имя Исая Фомича попало в название главы и что ему посвящена целая глава, но всего несколько строчек, предшествующих этой главе, оказываются способны свести на нет любую самую положительную характеристику. “Каждый раз, когда я глядел на него, - откровенничает Горянчиков, - мне всегда приходил на память Гоголев жидок Янкель, из “Тараса Бульбы”, который, раздевшись, чтоб отправиться на ночь со своей жидовкой в какой-то шкаф (? – ВВ.), тотчас же стал ужасно похож на цыпленка”. Учитывая огромную важность для Достоевского художественных акцентов, расставленных в “Записках”, отметим, что отсутствие контраверзы суждению Горянчикова об Исае Фомиче позволяет заподозрить автора книги в общности взглядов с рассказчиком.
В мартовском выпуске “Дневника писателя” за 1877 год Достоевский вторую и третью главу полностью посвятит изложению своей точки зрения на “еврейский вопрос” в России. В частности, упомянет он и о своем старом знакомом еврее из омской каторги. Вот только говорить о нем писатель будет во множественном числе - “молились”, “чуждались”, “выражали” и т.д. Достоевский упоминает об отношении каторжан не к одному человеку, а ко многим, тем самым возводя частное суждение в правило.
Судя по ответам Достоевского в этом выпуске “Дневника” своим оппонентам, упрекавшим писателя в антисемитизме, он действительно страдал этой болезнью, хотя из всех сил пытался откреститься от подобных обвинений. Достоевский обвиняет евреев в безжалостности, в паразитизме по отношению к населению отсталых окраин, в существовании на протяжении сорока веков некоего еврейского “государства в государстве”, основанного на надменном противопоставлении своего народа всем остальным по принципу: “верь тому, что ты один у Бога, гнушайся всеми, единись, эксплуатируй и - ожидай, ожидай...” Достоевский цитирует своих оппонентов, которые пишут ему, что из 3-х миллионов евреев 2 млн. 900 ведут нищенский образ жизни. Но он не принимает в расчет этих цифр. А ведь из них можно было бы сделать иной вывод, сказав о том, что из 23 миллионов русских есть только 100 тысяч эксплуататоров. Но на фоне малочисленного своего народа еврейские кровососы заметнее. О бескорыстнейшем докторе и акушере, последний грош отдававшем нуждающимся, Достоевский заявляет, что его пример - “единичный случай”, что “сам же он был протестант, и именно немец, вполне немец: манера, как он купил и отослал бедному еврею корову - это чисто немецкий виц”.
 А почему не единичный случай в таком случае - еврей ростовщик, еврей купец, еврей - владелец недвижимости или банкир? Потому, что последний несет зло, а первый добро. Добро как бы само собой разумеется, а вот зло... Трудно избежать искушения объяснить его не “средой”, не необходимостью борьбы за выживание, а причинами корневыми, так сказать, гносеологическими. Достоевский и не избежал этого искушения. “Тут не одно самосохранение стоит главнейшей причиной, - отмечает писатель, - а некая идея, движущая и влекущая, нечто такое, мировое и глубокое, о чем, может быть, человечество еще не в силах произнесть своего последнего слова”. Ну, а коли евреи олицетворяют “мировое и глубокое” зло, то почему бы их не обвинить во всех смертных грехах, не обвинить их не только в чрезмерном “самомнении и высокомерии” по отношению к другим народам, но и в “безжалостности” и одной только “жажде напиться нашим потом и кровью”. И при этом Достоевский совершенно искренне утверждает, что никого не желает обидеть, что “мы говорим о целом и об идее его, мы говорим о жидовстве и об жидовской идее, охватывающей весь мир вместо “неудавшегося” христианства...”
Еще более однозначен Достоевский в “Записках из Мертвого дома” в изображении отношений каторжан к немцам. Здесь мы видим лишь насмешку, буффонаду в описании внешности и пренебрежение. Причем, если в остальных случаях оценка рассказчика и каторжан дифференцируется, то в репликах, брошенных в адрес немцев, этого нет. Простолюдинам чужды “немецкие порядки” в госпиталях, “над немцами только разве смеются; немец представляет собою что-то глубоко комическое для русского простонародья”. Баклушин, по его словам, пришел в каторгу за то, что влюбился. “Правда, - говорит он, - что я при этом же деле одного тамошнего немца из пистолета подстрелил. Да ведь стоит ли ссылать из-за немца, судите сами!” Искреннее недоумение арестанта остается без комментариев как со стороны каторжан, так и со стороны рассказчика. Безмолвствует и автор.
В некоторых случаях, как и в случае с Исаем Фомичом, в тексте видна эдакая игра между автором и рассказчиком. Учитывая возможную реакцию общественного мнения, автор пытается “списать” негатив оценок на Горянчикова. Где-то они совпадают, где-то расходятся, но “рожа сочинителя”, по выражению Достоевского, видна именно тогда, когда прятать ее нет нужды.
Ну, да бог с ними! Взгляды и автора, и рассказчика - это, как говорится, их личное дело. Наша задача – вновь привлечь внимание читателя к проблеме высказываний Достоевского по «национальному вопросу» вообще, и по «еврейскому вопросу», в частности.
Тем, кто желает более подробно узнать о пребывании великого писателя в Омском каторжном остроге, о людях, которые его окружали, его друзьях и врагах, рекомендуем нашу книгу «Поручаю себя Вашей доброй памяти» (Достоевский и Сибирь).


Рецензии
Сколько же болезней у человечества... Вот и антисемитизм тоже болезнь, тяжёлая, постыдная, крайне заразная, которой не миновали даже лучшие умы...
Существует ли лекарство от неё?.. Или люди заражены ею уже до уровня пандемии...

Не могу вспомнить название (увы) одного из Ваших текстов, посвящённых этой проблеме, где Вы глубоко и критично анализируете истоки этой "болезни", но помню, что это произвело на меня сильное впечатление.

А здесь хочу присоединиться к Вашей рекомендации, поскольку уже прочитала книгу "Поручаю себя Вашей доброй памяти". Да, и великим мыслителям присущи не только положительные черты, но от этого личность Достоевского не становится менее интересной для исследователей, а тем, кто любит его творчество, вне всяких сомнений, будет полезно узнать, после каких жизненных испытаний родились самые значительные его романы.

Как всегда, с огромным уважением и признательностью,

Нила Кинд   18.07.2022 19:12     Заявить о нарушении
Благодаря Вашей рецензии перечёл прежние отзывы. там многое сказано, о многом переговорено. Скажу лишь, что и всё бы слава Богу, лишь бы эта болезнь не стала государственной политикой. Потому как она - как джокер, который прячут в рукаве и достают по возникшей ВДРУГ необходимости...

С уважением и признательностью

Виктор Винчел   19.07.2022 05:02   Заявить о нарушении
На это произведение написано 29 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.