Женское предательство - мужская боль!

Если тебя предала одна подруга
подставь другой свою щеку для лобзаний.
 Апокриф (вместо эпиграфа)

Франсуа Вийон – поэт французского средневековья. Впрочем, кто ж этого не знает?
Речь - о другом. Бродяга, авантюрист, желанный гость дворцовой знати и кабацких компаний, в моем четверостишии это образ нарицательный. Имя поэта всех времен и народов.

Из госпиталя Франсуа Вийон...
В карманах, - ни рубля, ни евра!
Ну, что ж, - к Марго! Своей толстухе он
спешит...
А та - с другим!

У-у-у, Стерва!!!

***

ТАНСОНА

Тансона - жанр рыцарской лирики. Тансона - спор. В данном случае, это спор вкусов; спор между двумя аллегорическими Дамами: текстом авторской Работы и текстом редакторской Правки.

- Поэт?.. Редактор?..
Предпочтенье
кому б ты отдала из этих двух?
- О чем ты говоришь, подружка? Слух -
за первым! Так что, нет сомненья!..

- А мне редактор люб... Милее...
Поэт – творец, согласна! Только вот
он кончит скоренько и, - дрыхнуть! Нет забот;

А тот и нежит, и лелеет!..


Рецензии
Очень вкусно, особенно изюм - здоровый красивый цинизм.
Понравилось!!!

Формадлямысли   10.02.2006 23:48     Заявить о нарушении
Изюм - это желудок, а желужок - это любовь. Обнимаю Вас.

Ванечка Сермягин   11.02.2006 15:39   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.