Мертвое пристанище 2
«А она была бы красавицей в юности» - подумал я и удивился этой бредовой мысли.
Каменное лицо вдруг ожило, и глаза распахнулись, парализовав меня. Обугленный рот хищно раскрылся, и я увидел где-то в глотке светящийся комок. Сзади на меня кто-то налетел и повалил на землю. Отплевываясь от песка, я увидел чересчур серьезного Кемптона, потирающего ушибленную задницу. Стив боялся, наверное второй раз в жизни. Никто кроме меня не увидел бы этого сейчас. Позже я понял, что Стив спас мне жизнь, ведь сразу после моего падения изо рта Каи вылетел ее роковой демон - живой огненный червь, и с треском принялся прочесывать бетонные стены огненными зубами. Температура твари была столь колоссальна, что стены трескались в местах соприкосновения с его плазменным телом. Видимо растерявшись, огненный червь соскользнул с намеченной траектории и, чиркнув о стену, плюхнулся в бочку с затухшей водой. В тот же момент прогремел невероятной мощи взрыв, разбросав по подвалу металлические осколки и испарив всю воду. Еще не очнувшегося Мэла с головой накрыло ударной волной. Я отлетел на метр, отделавшись испугом и вывернутым пальцем, а Кемптон лишь вжался плотнее в песок и теперь поднимался с озадаченным выражением лица.
- Гарри, здорово мы покувыркались, правда? - ввернул очередную черную шуточку Стив, и в один прыжок очутившись возле меня, обеими руками указал на неподвижного Мэла. - Надо помочь бедняге дружище, ты же не в музее стоишь, так не пялься, а помоги отнести Мэла на диван.
В очередной раз я растерялся, был просто сражен непробиваемостью Кемптона. Этот парень, по-моему, ни научился за свою жизнь бояться и переживать. Вдвоем мы отнесли Мэла на обгоревший, все еще чадящий паленым капроном диванчик. Мэл был очень плох, но еще дышал и бормотал что-то в бреду.
«Холодно... там очень низкая... вспомни, элементарно... в цистерне... «
Найденным в кармане китайским платочком я обтер окровавленные губы старика и приложил ладонь к его горячему лбу. Мэл замолчал и задышал глубже.
- Гарри, послушай, - нарушил молчание Стив, - я видел ее... в общем, его дочь - ту, что была раньше ей.
- Каю? - спросил я, не скрывая любопытства.
- Ну, я не могу использовать имя по отношению к этому, Гарри, но именно ее и имею в виду.
Кемптон сел на краешек дивана и жестом предложил мне тоже.
- Я отрубился, - продолжил он, стараясь не потревожить Мэла.
- Помню как во сне, эта... вылезала из вон той дыры. - Стив указал на место, где раньше стояла бочка с водой. - Она протиснулась там каким-то чудом, словно была без костей. Я почему-то не мог пошевелиться и только смотрел на все это беспомощно. Самое отвратительное, что в зубах у этой бестии торчало нечто. Стив вынул руку из кармана и вложил это в мою ладонь.
- По-моему это чья-то ручонка, - декламировал Кемптон, обтирая слизь о мою рубашку. - Когда я вышел из отрубняка, эта «сарделька» лежала у меня на лице, как будто я пытался ее сожрать. Как видишь, ее основательно обглодали, но мозгами клянусь, это не я полакомился.
Я пристально рассматривал гниющую плоть, и в голове рождалась смутная картина понимания. Я отбросил в сторону конечность и повернулся к Стиву.
- Стиви, а ведь ручонка только-только начала разлагаться. По-моему это часть кого-то, очень хорошо забальзамированного, но недавно что-то нарушило его микроклимат и посмотри, что получилось. Я пнул небрежно обгрызенную культю.
- Ты гений Гарри, - восхищенно вскрикнул Кемптон, - а ведь я должен был сразу докумекать, в чем дело. Это бедная зомбированная Кая пролезла за каким-то чертом в подземелье под твоим подвалом и нашла там замурованный склеп. Но зачем ей было вскрывать святыню, и тем более использовать бедолагу вместо сэндвича?
Я не знал ответов, и лишь удивился, что за столько лет я ни разу даже не заподозрил, что подвал таит под собой возможно очень древнее захоронение. Напряженно размышляя, я не заметил, как очнулся Мэл. Когда тот застонал, переворачиваясь, я обернулся и поспешил осмотреть старика.
- Мэл ты чертовски живучий сукин сын, - приободрил я его и помог подняться.
Мэл устало посмотрел на меня и промолвил обречено:
- К сожалению, молодой человек, у меня очень навязчивое предчувствие, что я не проживу до утра, хотелось бы не верить в это.
- Чушь собачья Мэл, - вмешался Стив, - ты еще и меня переживешь, вот увидишь.
Кое-что мы тогда и правда увидели. Серые, облизанные временем стены подвала ожили и застонали пульсируя. Каждый камушек говорил о своем, и ужасающий шепот вперемешку с всхлипываниями заполнил все вокруг. Стены поползли, оплывая как перегретые свечи, и шепот перерос в крик. Миллионы окровавленных, агонизирующих ртов разом вспороли неподвижность камня, и из этих дрожащих уст вырвался неподдельный вопль боли и ужаса. Лежащее неподвижно на полу, расчлененное в верхней части тело Каи вздрогнуло, словно пробужденное этой адской песней и, приподняв размозженный череп, повернуло его в сторону Мэла. Старик заорал, вторя голосу стен, и попытался отпихнуть от себя ногой наваждение, но ожившее тело уже ползло к нему и шипело:
«Папа мне больно, поехали домой, эти дяди плохие».
Я, парализованный страхом замер как вкопанный, и лишь Стив нашел в себе силы к действию. С грязной киркой в руках он несся к оклемавшейся зомби.
- Успокойся навеки бедняжка! - крикнул Кемптон и замахнулся киркой. Образ раскромсанной Каи молниеносно преобразился в ухмыляющегося баразотра, и никак не ожидая такого, Стив выронил свое оружие и замер с открытым ртом.
Ижио поднимался во весь рост и с предвкушением победы вперил глазищи в меня. Тут я с ужасом вспомнил, что лишен теперь защиты и начал лихорадочно вспоминать какую-то зацепку.
В ослабевшем от ран старике, никто не смог бы ожидать такой прыти. Мэл метеором пронесся по песку, покрыв расстояние до кирки, и подняв ее, бросился на баразотра.
Я вспомнил, и теперь лихорадочно разгребал маленькое отверстие, ведущее в неизвестность, под подвал. Стив, очнувшись, бросился мне помогать.
Ижио так же не ждал нападок со стороны столь немощного существа, и поэтому не применил ни одной из своих сверхъестественных штучек, для отражения нападения Мэла. Он лишь «проглотил» свою нарисованную улыбку, и неуклюже повернулся спиной к опасности. Разъяренный Мэл налетел на баразотра как сорвавшийся с цепи волкодав, и со всего маха рубанул киркой по незащищенной спине Ижио.
Тем временем, на пару с Кемптоном мы уже разломали средних размеров отверстие, и Стив теперь протискивался в него, чертыхаясь. Я все еще орудовал маленькой чугунной наковальней, кроша железобетонную плиту, и остановился, лишь, когда чуть не переделал ею Стива.
- Гарри, остановись же, наконец! - заорал на меня Кемптон, и я, вздрогнув, выронил болванку из рук. Теперь я мог еще раз взглянуть на битву монстра и простого смертного. Мэл уже опускал свой боевой томагавк, распарывая спину баразотра, но алая полоса разорванной плоти тут же взбугрилась у него самого между лопаток. Кровь хлынула, заливая ноги старика, и это был тот стонущий от боли и ненависти человек, каким я его видел в последний раз. Я никогда не забуду этого безрассудного поступка, этой ужасной жертвы собой ради наших жизней. Протискиваясь в освободившееся теперь отверстие, прорубленное в бетоне, я слышал крик умирающего человека, и победный вой баразотра. Оцарапав лицо, я провалился в темноту, и какой-то жуткий миг падал в неизвестность. Когда я упал на мягкую землю, рядом вскрикнул Кемптон, и этот крик был мне как бальзам на душу.
- Стиви, ты живой или нет? - прошептал я в темноту, туда, где что-то сосредоточенно копошилось.
- Нет Гарри, я точно сказать тебе не могу, вот как посмотрю на свою разбитую задницу, тогда и узнаю, - еще тише прошипел Стив. Я порылся в карманах в клочья изорванной рубахи, в надежде найти где ни будь зажигалку. Если карманы остались целые.
«Болван, ты же не куришь!» - пронеслась у меня в голове угнетающая мысль.
Сразу же после этого в руки лег знакомый крохотный цилиндр. Это была зажигалка. Я осторожно вывернул карман, (естественно нащупав в нем дыру), и струсил зажигалку в раскрытую ладонь. Трясущееся пламя осветило подобие пещеры, уходящей во тьму. Больших подробностей различить не удалось.
- Гарри, нам нужно найти тот самый склеп, который так воняет, что я сейчас начну блевать на эти мрачные стены, - заговорил Стив у самого уха.
Я тоже с трудом переносил смрад, несущийся из темноты вперемежку с теплым свежим ветерком, и похлопал Кемптона по плечу, давая понять, что мы с ним на равных. Маленькое пятнышко света, прорывающееся из оставленного нами подвала, вдруг пропало как умершая звезда, и откуда-то сверху донесся рев баразотра.
- Сукин сын ищет компании, - сказал я Кемптону, вздрагивая.
- А ведь он скоро найдет ее в нашем лице, - напомнил мне Стив, и мы прибавили ходу.
Чем дальше мы шли по темному сырому туннелю, тем гуще становилась вонь, и даже проносящиеся мимо летучие вампиры, казалось бежали от этого смрада во всю силу своих перепончатых черных крыльев. В какой-то ужасный момент по ноге моей пронеслось что-то длинное и многоногое, но я увидел лишь черную полоску, убегающую во тьму.
Зажигалку, раскаляющуюся за тридцать секунд, приходилось тушить периодически, что бы она не расплавилась, и в один из периодов мрака я услышал, что у Стива что-то болтается на бедре.
- Стиви, почему ты молчал про свою дерьмовую торбу, что в ней? - спросил я останавливаясь.
Кемптон отмахнулся и шагнул во тьму. Зажигалка еще не остыла, и я не собирался обжигать руки ради этого болвана, поэтому тут же Стив разразился проклятиями:
- ГАААВНООО! - заорал он и отпрыгнул назад, - я стал в дерьмовую кучу гавна!
Я зажег остывшую зажигалку и, улыбаясь, повторил вопрос.
- Да у меня там шлем шахтерский, - раздраженно ответил Стив, - только ты не надейся на него, батарейки давно сдохли.
Я молча сорвал с плеча Кемптона сумку и небрежно выцарапал оттуда настоящий шлем, с маленьким прожектором, используемый углеразработчиками в шахтах. Отсоединив крышку блока питания, лишившуюся давно крепежных винтов, я вытрусил две окислившиеся батарейки и бросил их на каменный пол.
- Эй, Гарри, ты что, хочешь ролики себе соорудить, - хихикнул Стив и сверкнул белыми зубами.
Я нащупал небольшой осколок гранита и ударил с силой по каждой батарее. Потом я зажег зажигалку и осмотрел результат лупцевания. Один элемент чуть заметно лопнул, и клейкая щелочь выступила из трещины. Наспех собрав блок, я включил тумблер. Стив склонился ко мне, напряженно ожидая результата. Ничего. Когда Кемптон собирался уже отпустить одну из своих шуточек, лампочка мигнула, и засветилась так слабо, что я разочарованно вздохнул. Напялив шлем на голову, я к счастью обнаружил, что этот «светлячок» довольно сносно освещает дорогу впереди. Ткнув Стива в спину, я прошел вперед и побрел в неизвестность.
Шлем так плотно прилегал к ушам, что я слышал только невнятное бормотание за спиной. Стив что-то рассказывал. Когда Кемптон замолчал, мне стало как-то не по себе, и я обернулся. Стив исчез. Мотая головой, я полосовал нависающие стены все ярче горящим фонарем, и в какой-то момент выхватил из темноты удаляющуюся спину Кемптона и, окрикнув его, приподнял шлем, освобождая уши. Я вдруг ясно различил монотонный шепот, доносящийся откуда-то из глубины. Стив шел на него.
КО МНЕ ИДИ ПУТНИК СВЕТА. ХОЧУ Я ТВОЮ ПЛОТЬ ПОЖРАТЬ. КО МНЕ ИДИ ПУТНИК...
Я, слушая эту белиберду, совершенно серьезно настроился пойти к обладателю завораживающего голоса, и пошел. Этот загробный шепот повторял одно и то же, как заевшая пластинка, но мне почему-то было так сладко слушать о том, что кто-то там хочет пожрать мою плоть. Я шел за Стивом. Нечто во тьме шептало все громче и быстрее, как будто приближаясь к какому-то своему ужасному оргазму. Изредка я слышал бульканье и нетерпеливое пощелкивание, так щелкает зубами голодная волчица, потерявшая щенят. Я шел все глубже во тьму, и нездоровое стремление нещадно подгоняло еще быстрее. Только одна мелочь спасла вероятно наши со Стивом жизни, - пробираясь по сумрачным камням, я больно ушиб ногу о распростертый поперек пути скелет. Это дало мне шанс отвлечься от внушения, и напрягая всю силу воли, я сумел только быстро надвинуть шлем на уши. Властный голос сразу потерял свою убедительность, и мне перехотелось идти к пожирателю. Теперь я вспомнил, что Кемптон в опасности и, надвинув шлем поглубже, бросился догонять его. Мощная спина Стива выросла на пути, и я ухватил Кемптона за рубашку, желая оттащить на безопасное расстояние. Стив только дернул плечом и продолжил путь к таинственному шептуну. Я, отчаявшись, снова кинулся к нему и, ухватив за волосы, подтянул к себе. Стив мычал и отбивался, но я теперь добрался до его ушей, и закрыл их ладонями. Кемптон расслабился и остановился. Теперь из темноты послышалось недовольное клокотание и шипение. Пожиратель, кем бы он ни был, остался стонать в темноте. Растроганный спасением я обнял Стива и помог затянуть ему уши толстым платком, почти не проницаемым для рева подземной твари. Кемптон почти пришел в себя, и хотел было улыбнуться, но из темноты выпростнулась толстая зеленоватая щупальца очумевшего от голода создания, и обвила со свистом лодыжку Стива.
Может я действовал подсознательно, не знаю, но в этот момент я успел ясно представить, как трещат кости Стива, дробимые грязными челюстями прожорливого существа, как резко и больно доносится его предсмертный стон, и как я потом умираю от горя и вины за его оборванную жизнь.
Я умудрился молниеносно ухватить Кемптона за штаны и дернул. Скользкая щупальца исчезла во тьме, а Стив одуревший от страха повернулся ко мне и попытался что-то вымолвить, корча гримасу и усиленно жестикулируя. Я лишь пихнул его под ребра и махнул рукой в сторону противоположную шепчущей твари, которая вот-вот могла снова подать голос.
Стив все понял и только теперь сумел вымолвить слова благодарности. Я потерял шлем, и мы теперь продвигались в полной темноте, ориентируясь лишь по все нарастающей вони. Кемптон только теперь вспомнил, что его уши завязаны и быстро содрав платок, закричал в темноте:
- Чего?!
- Остынь, - ответил я, нащупав его плечо, - тебе послышалось.
Появился свет. Очень тусклый, чтобы не принять его за пятнышки, проецируемые мозгом в полной темноте, но свет был ровным и лился из стены. Я наклонился, намереваясь рассмотреть его источник, и поняв что я вижу, чуть не наложил в штаны.
Часть стены, откуда лился свет, была вовсе не стеной, это было... О боже... Тело, вмурованное в каменную нишу.
Это и было то самое захоронение, о котором мы говорили со Стивом там, на верху, и я невольно отметил, что на левой руке мумии не хватает кисти. Той самой кисти, которую отгрызла одемоневшая Кая. Все остальные руки были целыми, и даже как будто свежими. Конечно, нелепо звучит – остальные руки, но конечностей у этой гигантской «воблы», было не менее двенадцати, двенадцать крохотных ручек. Не в сравнение им, мумифицированное существо было немножко меньше слона, а рожа напоминала скорее его задницу. Мумия основательно высохла, но даже после этого оставалось позавидовать её мясистости. Ноги у существа вообще отсутствовали, и их никто не отрывал, просто этот монстр при жизни, наверное, на пузе ползал.
Свет лился через развороченную дыру, посреди ровного крашеного живота усопшего. Дырку явно проделали детские зубы, но с какой же силой и скоростью они должны были это делать, чтобы сотворить этот тоннель. Темные от времени кишки свисали за края рваного отверстия, вспоровшего монолит стройной фигуры мумии. Кишки явно загноились от нарушения микроклимата, и теперь воняли. По этим гротескным вонючим гирляндам то и дело сновали маленькие слизистые создания, живущие здесь своей сокрытой от мира жизнью. Я даже сумел рассмотреть какую-то червеобразную тварь ползущую куда-то.
- Она это ела Гарри! - воскликнул за моей спиной Стив, и от неожиданности, смешавшейся с отвращением, меня нещадно вырвало несколько раз подряд.
- Гарри, - прошептал Кемптон, - я и так верю что тебе неприятно, зачем эта демонстрация?
Я не смог ничего ответить и только плевался и хватал ртом воздух. Где-то во тьме раздался знакомый рев баразотра.
- Он идет за нами Гарри, - сказал Стив, чуть не подсунувшись под мою блевотину, - нам надо уходить, и, по-моему, единственный путь лежит через этого милого парня с порванным пузом.
Я еще раз смачно блеванул. Стив улыбнулся обезоруживающей улыбкой супермена и пнул ногой высохшие огрызки внутренностей.
- Встретимся по ту сторону тела, - заявил Кемптон, протискиваясь в развороченную им дыру, в теле невинной мумии.
Стараясь не замечать, как с неприятным хлюпаньем Стив протискивается в узкую пещеру, проделанную в самом знамении смерти, я всерьез задумался, какое же разумное существо могло так по детски обделаться мозгами? Никакой нормальный разум не стал бы, по-моему, бальзамировать тело, не освободив от внутренностей, в первую очередь загнивающих при малейшей дырке в «консерве». Я подумал, что прочтенная мной в юношестве книга о...
Рев Ижио, теперь страстно желающего сделать из меня фрикасе, заполонил, казалось бы, все вокруг. Баразотр был уже близко. Он спешил.
Темная сырость облизанных известняком камней нависла надо мной, угрожая раздавить, а жучки и черви, играючи лавирующие среди сухих кишок, словно говорили мне:
«Посмотри как это просто Гарри, - раз, и ты уже там».
Я никогда не отличался безрассудной смелостью, но тогда, внутренне разразившись оглушительным криком, я полез в эту дьявольски разинутую пасть, и пусть в меня плюнут, если я тогда не считал себя супергероем.
Мое естественное желание побыстрее протиснуться сквозь этот смрад, наверное ни у кого не вызвало бы и мысли осуждения, поэтому я вдохнул и зажмурившись, постарался как можно быстрее пронырнуть этот ад. Это стало непростительной ошибкой для меня. Ни хотелось бы описывать подробностей пережитого, но, закрыв глаза, я не мог определить, куда просовывается башка, и в самом начале прорыва почувствовал, как рот наполнился смрадной колбаской.
Когда человек боящийся съесть что-то гадкое, обнаруживает это самое во рту уже разжеванным, он испытывает неприятное чувство и, наверное, плюется. Для чувства, которое испытал я, это очень мягко сказано. Естественно блевать мне было нечем, и я попытался выплюнуть сладковатую плоть, застрявшую в зубах. Стало трудно дышать, и я перестал реагировать на слизь, обволакивающую меня. Несомненно это было не земное создание, потому, что встречающиеся на моём пути органы, вообще не поддавались описанию. Язык напрягся, выталкивая какие-то жилы, а я все падал вперед, а потом открыл глаза. По застрявшей в зубах кишке резво семенил таракашка. Он спешил обследовать мои зубы, и весело дрыгая мохнатыми ножками, приближался. Нечеловеческий рывок вперед, и я протиснулся «на ту сторону» и свалился на ровный пластиковый пол. Оглянувшись туда, откуда я прибыл, я заметил лишь сетку трещин, охватившую побеленную стену.
Обратной стороны мумии не существовало. А была ли вообще мумия? Я стоял на четвереньках посреди обширного светлого коридора, заставленного короткими подставками, с прозрачными куполообразными цилиндрами на них. Слева я увидел чуть приоткрытую металлическую дверцу, и решил, что мне все равно, стоять ли так раком, или протискиваться в загадочную комнату. Я решил все же обследовать отворенную дверцу и поднялся на ноги. Каково же было мое удивление, когда я увидел за дверцей, распростертого на полу, Кемптона. Мой друг был перепачкан внутренностями гигантского пришельца, как и я, и рыдал, обхватив голову руками. Я окликнул его. Стив пошевелился в ответ, но ныть не перестал.
- Нам не выбраться отсюда Гарри, - завывал Кемптон, сотрясаясь от рыданий, - мы в ловушке, здесь и подохнем!
Давая Стиву выплакаться, я внимательно осмотрел помещение, ставшее теперь нашим пристанищем. Маленькая комнатка когда-то была биологической лабораторией, но сейчас все здесь было разбросано и захламлено. Непомерно высокие потолки, нарушали всякую гармонию крохотной комнатушки, и были забрызганы какой-то фиолетовой массой, проявляющейся кое-где и на стенах. Под самым потолком светились тусклые химические светильники, обнажая грязь и царапины на стенах, но так и не давая нужного света. Столы с приборами и заспиртованными существами были перевернуты, словно ураганом и некоторые создания, выпавшие из разбитых колб, давно уже засохли. Существа были неземного происхождения, да и вообще мне на глаза не попадалось ничего, напоминающего о человеке.
Рассматривая все эти мистические предметы вокруг, я настолько расслабился, что не был готов к такой вспышке боли. В голове словно взорвались тысячи снарядов, и я только и смог застонав, упасть на пол. У меня в мозгах снова нечто присутствовало. Успокоившись, Стив поднялся на ноги, и смотрел на меня, теперь с опаской.
- Видишь парень, как вредно так долго держать все в себе, сказал я ему и снова скорчился от новой вспышке боли.
«Не сопротивляйся Гарри!» - прозвучало у меня где-то между глаз, - «Расслабься и позволь мне внедриться в твое сознание».
Я сразу понял, что за кричалка застряла в мозгах, - Кортерс. Все это время тварь пряталась где-то в теплых недрах моих извилин, тогда как я чуть не лишился задницы, да и Мэл погиб бессмысленно.
- Ну ты сукино отродье! - процедил я сквозь зубы и сдавил виски ладонями.
- Я? - изумленно промямлил Стив, - но...
Я махнул головой, отрицая, и еще сильнее сдавил виски. Боль отпустила, и словно вздох облегчения разлился у меня в голове.
«Меня сильно задела тетрамированная баразотром земная девочка»... - пронеслась в моем мозгу оборванная фраза кортерса.
- Кая, - подсказал я вслух и Кемптон опять встрепенулся, не понимая с кем я разговариваю.
«Кая повредила мой торосетный ориентир. Я вынужден был впасть в частичную лагритацию, но я максимально эффективно подавлял энергию баразотра. В противном случае Гарри тебя не было бы уже в живых».
Этот мысленный диалог между мной и полусгрызенным комочком материи, засевшим у меня в голове, очень напоминал симпозиум шизофреника после электрошока. Я старался прислушаться, понять смысл (что весьма плохо получалось), но кортерс словно проснулся и теперь взрывался у меня в голове терпкими клочками информации. Она переполняла меня.
«Вы спустились на уровень тари», - продолжал орать голос в моей голове. - «Тебе не понять Гарри, но в данном пространственном смещении, микро матрицы нашего мира проецируются в вашем измерении, а область совмещения с микро матрицей выталкивает привычную для вас материю пространства в исходную точку декуртации, то есть в точку проецирования той реальности, в которой вы сейчас находитесь. Не знаю, как объяснить еще проще, но вас с тем существом, уставившимся сейчас на тебя... Стивом, не существует в вашем мире. Вас нет в вашей галактике и даже в миллиарде соседних. Вы перенесены в область декрутации, в наш мир. Область эта все же тесно соседствует с вашим, и любая материя, может переместится к нам, что я и сделал только что».
Я совсем запутался, улавливая «наших» и «ваших» и мысленно попросил кортерса не выражаться так изувечено. Кемптон насмотревшись на молчаливые раскачивания, ухватил меня за плечи и посадил на кукурузоподобный цилиндр на полу.
- Гарри, я знаю, что ты разговариваешь сейчас со своим внутренним добродетелем, но ноги не железные, общайся сидя.
Я, пытаясь ответить, лишь проскулил, а в голове уже полыхнула новая порция информации.
«Гарри» - вновь заговорило в голове. - «Все твои страхи синтезированы баразотром, хотя это, наверное, тебя не утешит. Они столь же опасны, как и реальные. Баразотр пытается тебя уничтожить, тем самым перекрыть фазмоволны и уйти от нас навсегда, но все его попытки безуспешны, потому что в тебе существую я, а подавлять баразотра лишь часть того, что я умею. Не спрашивай меня, зачем ему нужно помещать вас в зону виртуальной реальности, я все равно не сумею тебе объяснить. По правде сказать, я и сам не до конца понимаю”.
Я так напряг мозги, стараясь уловить какой-то смысл в этом терминологическом поносе, что в висках у меня загудело, и разболелась голова. Стив заметил мои мучения и, протянув руку, потрепал меня за волосы.
- Смотри не переусердствуй друг, - предостерег меня Кемптон, улыбаясь. - Я пойду, поищу выход, а ты, наверное, и без меня не соскучишься.
- Стив не лазай куда не попало, - сумел я наконец-то выдавить, несмотря на прострелы в голове. - Ты не представляешь где мы сейчас находимся, но это не просто засраная лаборатория, это...
- А плевать я хотел. Что мне теперь забиться в угол и дрожать как кролик? Ведь у меня даже нет товарища, сидящего в голове и мило беседующего на разные интересные темы.
Я посмотрел на улыбающегося до ушей Кемптона и очень разозлился, даже нос зачесался, а это уже слишком сильно. Стив насвистывая, двинулся между опрокинутых столов, похрустывая битым стеклом под ногами. Он то и дело приседал на корточки, рассматривая причудливых слизней, скорчившихся в колбах. Бедняга не подозревал, что все что он видит лишь проекция на мозг искусственной реальности.
- Гарри, ты бы видел эту вонючку! - Стив держал в руке пластмассовый контейнер. - Она похожа на...
В следующую секунду я увидел вонючку, пружиной вылетевшую из коробки и угодившую прямо в лицо Кемптону. Многоногая тварь, обросшая длинными ворсинками, упала на пол и принялась пронзительно шипеть и подпрыгивать. Стив молча встал и направился ко мне. На его сером лице ничего нельзя было прочитать. Подойдя вплотную, он уселся рядом, и словно поняв, что ушел на достаточное расстояние от чудовища, заорал как сирена. Я вздрогнул и услышал в голове сдерживаемый смешок.
«Искусственным миром очень легко управлять» - произнес внутренний голос кортерса, и теперь я сам не смог сдержать приступ смеха. «Я могу влиять на это, но вытащить вас отсюда не в состоянии», - продолжил кортерс. «Баразотр перемещается скорее не физически, а образно, но этот образ уничтожит вас обоих, если не принять меры. Рано или поздно он переместиться сюда через какое-нибудь мертвое тело. Дело в том, что какая либо омертвленная ткань для него как окно в пространство, как точка телепортации. Засохшие существа в колбах нереальны, поэтому через них баразотр не переместиться».
- Но нам тогда нужно выбираться из этого мультфильма! - закричал я вслух. - Как нам это сделать?
Вновь я задумался о странном расхождении версий кортерса и баразотра. Я уже совсем не доверял моему невольному защитнику, но выхода другого не было.
- Не знаю, - слабым голосом ответил сидевший рядом Стив.
Я игнорировал Кемптона и мысленно потряс кортерса.
«Я не могу сейчас переместить тебя в реальный мир, но через пару часов помогу. С тобой хочет говорить Мэл, ты готов к этому Гарри?»
В дальнем углу я увидел сгорбившегося Мэла печально протягивающего ко мне руки.
- Стив, ты видишь там что ни будь? - спросил я Кемптона, указывая на призрачного старика.
- Гарри, пожалуйста, мне и без этого страшно!
Значит Кемптон не видел ничего.
«Кортерс, это образ?» - мысленно, что бы не травмировать друга, спросил я.
«Какая-то частичка мозга еще жива у Мэла» - ответило привычное лопотание в голове. «К сожаленью я не смог тогда остановить баразотра, и он изуродовал тело Мэла»
Словно в подтверждение слов галлюцинация в виде Мэла повернулась спиной, представляя взору вспоротую киркой спину. Некоторые ребра, наверное выдернутые баразотром, торчали из спины, как бивни мамонта. Разорванная кожа, буграми вздувшаяся по краям, обнажала позвоночник, залитый запекшейся кровью. Я даже увидел, как шевельнулись перебитые позвонки.
Стив сидел рядом, оставаясь в приятном неведении о том, что я сейчас видел. Он что-то рассказывал увлеченно, время от времени поглядывая на меня. Я лишь замычал, не выдержав созерцания мерзости, а мысленно просто взорвался непрекращающимся криком.
«Зачееем!!!?»
Кортерс наверное понял свою ошибку, и Мэл быстро повернулся, убирая с глаз изуродованную спину.
- Прости, я не хотел напугать тебя, - сказал он смущенно. - Я уже почти мертв. Это странное существо вторглось в мои последние часы жизни и заставило работать умирающий мозг. Я потерял свою дочь, умер сам, но ты еще жив, и я хочу что бы ты отомстил за нас с Каей. Существо видно тоже хочет убить того урода, поэтому послушай его. Там наверху лежит перевернутый супермаз с цистерной. В ней жидкий азот. Этот гад, убивший меня, может быть выведен из строя испаряющимся азотом, который при этом понижает температуру, до полного замерзания всех тканей. Существо говорит, что выведет тебя наверх. Используй направленную взрывчатку, она под водительским сиденьем в желтом ящике. На нем очень простой замок, ты без труда собьешь его. На взрывчатке есть красный шарик, надави до упора и проверни его. После этого у тебя есть тридцать секунд, что бы уйти на безопасное расстояние. Прощай, я умираю.
Мэл растаял так же плавно, как и появился. Снова заговорил кортерс:
«Отдохните, пока я набираюсь силы»
Освободившись от внутреннего голоса, я решил рассказать все Стиву, что бы как-то убить время. В конце рассказа Кемптон прервал меня вопросом:
- А что будет со мной? Я наглотаюсь азота и замерзну?
- Конечно нет Стив. - успокоил я его, совершенно не зная, что же будет в действительности. Стив, умащиваясь головой на мягкую тряпку, промолвил зевая:
- Не плохо тут все придумано, однако спать тут, наверное, так же хорошо как в реальном мире.
Кемптон уснул, а я еще долго пялился в никуда, расфокусировав зрение и давая отдых глазам. Спать не хотелось, вспоминался Мэл, да и сознание того, что я где-то в чужой галактике не давало покоя. Почти перед носом я увидел непонятное движение и присмотрелся. Надо мной нависла сетка паутины и в ее центре билась большая зеленая муха. Она жужжала так пронзительно, что можно было подумать, хотела дожужжаться до своего мушиного бога. В голове у меня промелькнула ужасная мысль:
«А если она сдохнет, сможет ли баразотр перенестись сюда через нее?»
Не зная, реальна она, или только чудится, я все же осторожно вытащил муху из паутины и позвал кортерса. Молчание. Зеленая обиженно вжикнула, и потерла лапками. Я нашарил в кармане Стива коробок со спичками (Стив даже не шелохнулся во сне) и, вытрусив содержимое, аккуратно запихнул туда цокотуху. Воспользовавшись моментом, муха выпрыгнула, но уставшая от сношений с паутиной, не смогла сразу «включить» свои крылья. Я поймал ее и посадил в коробок, плотно закрыв. Муха пожужжала, возмущаясь такой бесцеремонности, и затихла.
«Интересно, чем их кормят?» - подумал я, положив коробок на полочку несуществующего стола, перевернутого рядом.
- Живи долго-долго, - прошептал я мухе в коробке и лег спать.
Давно я уже не видел такие прекрасные сны. Мне виделось нечто приятное, нежное и успокаивающее. Я, наверное, улыбался во сне впервые за все эти кошмарные дни. Я видел смеющуюся жену Лизу, бережно обнимающую нашего малыша. Лиза стояла по пояс в высокой зеленой траве, и малыш протягивал ручонки к еще не распустившимся бутонам ромашек. Но вот гнетущая черная тень накрыла благоухающий луг, и Лиза перестала смеяться. Она смотрела на меня осуждающе, и даже полуторагодовалый малыш грозил мне пальчиком. Луг превратился в кафельный пол, а цветы и трава в носилки на колесиках. Теперь я очень захотел проснуться. Хоть какое-то желание сбылось.
Открыв глаза, я сразу заглянул в стол, на месте ли коробок. Шея очень болела после сна на упругом початке, и поэтому я не сразу смог вытянув шею заглянуть в стол. Коробка на месте не было.
«Кортерс, пожалуйста, отзовись!» - мысленно взмолился я, но безуспешно.
Нужно было поискать вокруг, может я спросони, уронил проклятую муху и она лежит сейчас в коробке и злобно жужжит.
«Какой же ты осел», - подумал я разнервничавшись. - «Придумал себе мистические сказки. Итак, проблем по горло, а я вожусь с измученным насекомым. Ей богу как маленький».
Почти решив покончить с поисками, я нашел коробок. Он был разорван надвое. Лежал чуть в стороне, будто его сдуло ветром.
«Гарри держись, он здесь!» - рявкнуло у меня в голове, будто под ухо сунули мегафон. «Дай мне еще немного времени, и я перемещу тебя».
- Кортерс где он! - заорал я, сотрясаясь от напряжения. - Откуда мне его ждать?!
- Пряяямо из-за углаааа! - завопило в метре за стендом со штативами. Я понял, что это не кортерс. Ревел баразотр. Пока я еще не видел его, но хрипы приближались. Удивительно, но до этого момента Стив еще спал. Теперь он подскочил, пытаясь сообразить, что же его разбудило, увидел мое лицо и дважды выругался.
- В чем дело Гарри? - спросил меня сонный Стив.
- Не пугайся, - ответил я дрожа. - Если увидишь муху переростка - не пугайся.
Из-за стенда выползало нечто мохнатое. Нет, она не была такой уж огромной, примерно с крупную собаку, но вид у нее был зловещий.
- ЖЖЖЖУУУЖЖЖААА - выдавила из себя пучеглазая морда. - ЖЖЖЖУ.
- Ни хрена себе, - прошептал Стив и замер с открытым ртом.
Глядя заворожено на эту бестию, я невольно вспомнил нашумевший фильм ужасов о такой же твари как эта. Это, к сожалению, был не фильм. Хотя что-то вроде того.
Я схватил Кемптона за руку, и со всей силы дёрнул, как бы приглашая покинуть это ужасное место, со мной на пару. Гигантское насекомое быстро нагоняло нас, со скрежетом переставляя лапы, покрытые хитином. Я с трудом выбирал свободную от столов и контейнеров дорогу, тем более, что Стив несколько раз падал, чуть было не сведя мои старания к нулю. Впереди я увидел стеклянную кабину, оснащённую плотно закрывающимся люком, и силы мои, уже почти покинувшие тело, вновь заиграли струнами.
- АААА! – заорал Кемптон нечеловеческим голосом, и рука его выскользнула из моей.
Я так хотел ухватиться за вращающийся замок на стеклянном люке, повернуть его, и захлопнуть с обратной стороны, но друга бросить на съедение мошке-переростку, я конечно не мог. Оглядевшись, я понял, что проход сквозь огромный аквариум – наш единственный путь к отступлению.
Стив споткнулся о жестяной контейнер, и растянулся на полу во весь рост. Перевернувшись на спину, он ухватился за правый висок, и принялся судорожно растирать зелёную жидкость, стекающую к подбородку. Муха запищала пронзительно, радуясь точному попаданию, и привалившись на задние лапы, харкнула ещё одну порцию кислоты. Вонючая жидкость забрызгала стеклянную кабину, но я не пострадал, хотя лицо обожгли сотни мелких капелек.
- Гарри, уноси ноги, не глазей на меня, - спокойно сказал мне Стив, теперь уже молча растирающий кислоту на лице.
И тут я заметил кое-что интересное. В двух метрах от контейнера, через который грохнулся Стив, на стене висели ерундовины, напоминающие автомобильные покрышки. Каждая «покрышка» была набита смехотворными ружьями, вроде детских брызгалок, но я решил попробовать, и перепрыгнув метры, отделяющие меня от причудливых «стволов», схватил один.
Муха-баразотр приближалась к Кемптону, угрожающе двигая уродливым хоботом. Струйки зелёной жидкости стекали с её морды, и падая, шипели, растворяя мягкий пластик на полу. Стив смотрел на гигантское насекомое, с широко раскрытыми глазами и ртом, изредка поглядывая в мою сторону. На лице его, при этом проплывала затравленная гримаса, тем более, что растёртая кислота уже делала своё дело, превратив его щёку в корку сгнившего апельсина.
Я воспользовался отсутствием внимания к своей персоне, и не целясь пальнул из странного оружия, стараясь попасть в голову взбесившемуся насекомому. Из ствола не вылетел слепящий луч лазера, не вырвалась с рёвом ракета, способная разнести всё в радиусе ста метров, смешное оружие и выстрелило по смешному. Пушистая серая лента, с небольшой скоростью выскользнула из ствола, и с треском пробила огромное брюхо мухи. Раненое насекомое встало на дыбы, как пришпоренный конь, и обрывки крыльев затрепетали у неё на спине. В следующую секунду муха уменьшилась вдвое. Лента, вонзившаяся в её плоть, взорвалась, разметав куски щетинистой плоти.
На меня шлёпнулось что-то белое и извивающееся, и я упал, отшвырнув в сторону спасшее нас с Кемптоном оружие. Кусок мягкой слизи извивался молча и яростно, сопротивляясь моим попыткам отодрать его от себя. Наконец мне всё же удалось это, и я отшвырнул дрыгающуюся мерзость. Ещё с десяток белых червячков извивались на полу, недалеко от раненой мухи.
- Да это же опарыши! – заорал я, подавляя в себе идиотский смех, давящий на глотку. - Стив, мы ядрёную мошку завалили!
Я не смог сдерживаться больше, и заржал, как ненормальный, перегнувшись пополам.
Кемптон уже оправился от шока, и сумев подняться на ноги, ломанулся к люку на стеклянной кабине
«Заваленная» мной цокотуха, не собиралась дохнуть, напротив, она словно почувствовала себя бодрее, лишившись своих драгоценных деток, вместе с половиной тела. Очень своеобразный аборт на поздних сроках.
Я повторил пробежку Стива, и вот мы уже вместе уцепились за штыри поворотного засова на люке. Внутри лабораторного «аквариума» на креслах сидели высохшие существа, пристёгнутые толстыми ремнями к спинкам. Мумии имели что-то общее с людьми, и у каждого из сморщенной пасти свисал длинный, чёрный язык, напоминая выползшую из головы змею. Я видел всё это, раскачивая проклятый засов, никак не поддающийся напору двух обезумевших от страха мужчин.
Баразотр был уже близко, об этом свидетельствовало тихое жужжание и скрежет хитина о пластик. Кемптон опять был спокоен, и только время от времени подёргивал плечом, прижимая обожжённую щёку к вороту рубашки.
- Гарри, попробуй сам отвинтить проклятую вертушку, - сказал он потерянным голосом и уселся на пол, глядя на приближающееся чудовище.
Я обтёр руки об промокшие от пота брюки, и ухватившись поудобнее за рукоятки замка, надавил с новой силой.
- Ты свои игрушки посчитай, - заговорил вдруг Стив нараспев. - Не одну из них не забывай, - продолжил он, даже когда я оглянулся на него, и лицо моё наверное было вытянуто. – Мишки, куклы, зайцы и слоны, все твои игрушки спать должны. Ну а если ты не будешь спать, он опять придет тебя забрать.
Закончив со стихотворением, Кемптон подскочил (даже подпрыгнул), оттолкнул меня от люка, и ощупал стержень вращающегося засова.
Огромная когтистая лапа рубанула Стива по ноге, разодрав брюки и кожу на ноге. Обрывки штанины окрасились кровью. Из за своей громоздкости, муха не смогла сразу отодрать Кемптона от ручки засова, и подгребла оставшимися лапами, что бы подобраться поближе. За раненным насекомым тянулся шлейф мутной жидкости, вытекающий из того, что осталось после взрыва.
Стив подтянулся, вцепившись в рукоятку, снова ощупал стержень, и выдвинув потайную пластину открутил засов.
- Урааа! – закричал он охрипшим голосом. – Гарри быстрее лезь в эту дырку!
Я открыл рот, приготовившись отказаться идти первым, но Кемптон сгрёб меня в охапку, и втолкнул в стеклянный зал. Не ожидая такого поворота событий, я грохнулся через маленький порожек, чуть было не расквасив нос при падении. Сориентировавшись в пространстве, я принял вертикальное положение, и втянул ползущего Стива внутрь. Муха несколько раз подгребала Кемптона своей лапой, но всё время добыча её соскальзывала. Когда я открыл без осложнений выходной люк, баразотр протиснулся всё-таки в маленькую дверцу, и пригвоздил ногу Стива, своей шипастой, мушиной лапой.
Я выскочил в маленький, освещённый коридорчик, не теряя времени на бесполезное перетягивание Кемптона. Ещё когда я увидел прикованных к креслам мумий, я решил как поступлю с баразотром. В стеклянную кабину тянулись чёрные трубки, соединённые с огромными баллонами. Я не нашёл очевидных вентилей и начал давить все кнопки на маленькой панели управления. Взглянул в кабину. О боже! Стив смотрел на меня, и улыбаясь кивал головой. Муха пристроила свой хобот к его ногам, и струйки кислоты стекали из него, как слюни у голодного бульдога. Я продолжал стучать по клавишам, как заправский секретарь-машинист, и не мог оторвать взгляд вымученной улыбки друга. Завертелась мигающая громадина под потолком, по очереди из стен выпрыгивали красочные макеты, заработали щётки, вытирающие стены стеклянной кабины, а Стив всё смотрел на меня, но теперь из глаз его лились слёзы боли. Через мгновение пошёл дым зелёного цвета, и всякая видимость в кабине пропала. Я представил себе Кемптона, пристёгнутого ремнями к креслу, вываленный язык… В нише под стеклом висели противогазы (это было похоже на противогазы). Я разбил стекло кулаком, совершенно не задумываясь о том, что это можно было сделать каким ни будь мусором, валявшимся под ногами. Сорвав пару масок, я напялил одну на себя, не обращая внимания на льющуюся кровь, и открыв люк вбежал в задымленную кабину.
На ощупь Стив показался мёртвым, но когда я напялил на него противогаз, он вроде бы шевельнулся. Я выволок его из камеры инопланетных смертников, и стянул маску (с носом, как у Буратино). Дышать стало намного легче, поэтому я сорвал противогаз и с Кемптона.
«Кортерс!» - мысленно позвал я трусливую тварь, сидящую в моей шее.
«Я постараюсь помочь ему Гарри», - ответил инопланетный паразит. – «Наклонись поближе к своему другу».
Когда я наклонился, волосы на голове встали дыбом и больше ничего не случилось. Кемптон неожиданно открыл глаза и я вскрикнул, отстраняясь от него.
- Не бойся Гарри, я ещё не зомби. – прошептал Стив, еле, еле справляясь с дыханием.
Всё было не так уж плохо. Я ещё не разорван Баразотром, да и Кемптон жив, несмотря на ужасный вид. Подумав об этом, я сумел «вытащить» остатки надежды, из глубин отчаяния, и «встряхнув», «развернуть».
Один из аквариумов, (расставленых вдоль стены, с которой я срывал противогазы) взорвался и исторг зеленоватые массы воды. Осколки прозрачного пластика, запорошили голову и плечи, и даже раненый Стив приподнялся на локте, и прикрыл глаза свободной рукой. Жидкость собралась на полу маленькими шариками, словно ртуть, и в этих капельках, барахтались странные, разжиревшие стрекозы с плавниками. Одна из них заговорила:
- Гарри, мы ведь всё обсудили, и я не думал, что ты такой упрямый. Ты всё усложнил, цепляешься за жизнь, и мне приходится убивать невинных существ. Всё это из за того, что ты…
Я с разбегу размазал по полу отвратительное существо. Тишина.
Стив снова повалился на спину, и расхохотался, схватившись за обожжёную щёку. Чем больше он смеялся, тем страшнее мне становилось, а он всё сотрясался, почти в рыданиях, нелепо подгибая разорванную ногу.
- Этот кортерс никакой тебе не спаситель, - продолжила одна из уцелевших «стрекоз». – Он тебя использует, как только я отойду на второй план, и поверь смерть для тебя это лучшее…
Я растоптал последнее слово водоплавающей мрази, брызнули желтоватые внутрености, и снова тишина. Упав на колени, я опустил лицо в ладони и застонал, так, что Кемптон оборвал беспричинный смех, и уставился, наверное, на меня.
- Не дрейфь дружище! – усмехнулся Стив. - Всего этого просто не может быть на самом деле. По моему мы спим.
В луже переливающихся капелек, барахтались существа, избежавшие безжалостной подошвы Гарри. Самое крупное создание перекувыркнулось через голову, отползло подальше от своих размазанных собратьев, и заговорило:
- Ты думаешь, что это всё тебе кажется? Совсем нет. Мы сейчас находимся в телепортационной станции, и когда я уничтожу тебя Гарри, я перемещусь в безопасное место, туда, где ещё не пролезли кортерсы.
Говорящая «стрекоза» неожиданно вспорхнула, и приземлившись возле своих сородичей, проглотила самого вялого. Та же участь ждала и остальных «стрекоз». Расправившись с обедом, тварь распахнула увеличившуюся теперь пасть, и громко рыгнула.
Я понял, что сейчас меня будут пробовать съесть, и только чудо меня спасёт. В общем то чудо произошло.
«Гарри ищи лонерту!» - завопил в голове кортерс.
- Что! - еще громче только вслух заорал я.
«Окно из этой квазиреальности. Ищи его, пока я могу удержать баразотра. На месте окна будет пульсировать светящаяся окружность, прыгай в нее и окажешься в своем мире, возле грузовика».
- А как же Стив! - заорал я, тряся головой. - Я не могу его бросить.
«Гарри шевелись побыстрее, и тогда у меня будет шанс спасти и это иррациональное существо. Взорви цистерну, а я направлю жидкий азот на баразотра. Только так можно его уничтожить».
Я увидел пульсирующее кольцо прямо перед собой.
«ПРЫЫЫГАААЙ!!» - Гаркнул кортерс в голове, и я прыгнул. По лицу хлестнул холодный ветер, и я открыл глаза. Похоже, здесь снаружи уже начинало светать. Я стоял перед опрокинутым супермазом и в своем костюме пугала отмахивался от коричневых листьев, затеявших хоровод с холодным ветром. Теперь я потерял остатки смрадного тепла и дрожа начал пробираться к кабине. Вокруг не было ни души, лишь где-то справа в кустах пел пьяный бомж, проклиная время от времени отнявшиеся ноги. Очень далеко взревела сирена, и ее улюлюканье слышалось все ближе.
«Только не ко мне ребята» - подумал я, пытаясь открыть оказавшуюся сверху дверцу кабины. Её заклинило и, разнервничавшись, я пнул дверцу со всей силы. Это не помогло естественно, только пальцы разбил на ноге. Пошарив в окрестностях, я кое-что нашел. Обломок старой печной плиты очень солидно лег в руки. Размахнувшись, я рубанул железкой по лобовому стеклу грузовика. Внутри под стеклом запрыгал зеленый клоун на пружине, но стекло лишь треснуло. Собравшись с силами, я еще раз обрушил плиту прямо на сокращающегося под стеклом клоуна. Стекло даже не дрогнуло. Отдыхать я не имел права, ведь внизу может быть еще жив мой товарищ.
Кваканье полицейской сирены усилилось. Они были рядом.
Острые края чугунки глубоко порезали руку, и, разбрызгивая кровь, я сорвал с себя остатки рубашки. Обмотав тряпкой плиту, я отошел на шаг, и, вложив всю силу, с разбегу бросил чугунку на стекло. На этот раз стекло исчезло, рассыпавшись на тысячи мелких квадратиков. В кабине я все перепачкал кровью и даже коробку открыл с трудом - монтировка проскальзывала в окровавленных ладонях. Обтерев руки о бархатное сиденье, я осторожно извлек два кусочка пластида. Выкарабкиваясь наружу, я зацепил бардачок и оттуда, словно птица упал тоненький журнал-расскраска. На открытом листе была изображена волосатая фигурка с крючковатым носом, раскрашенным в темно-синий цвет. Рисунок был озаглавлен детским почерком - «ПЛОХАЯ». Капля крови из пореза упала на голову «плохой» и она приобрела дьявольский вид ошпаренной бабы яги. Я не сдержал слезы, глядя на бесхитростный рисунок Каи. На последний ее рисунок. На холодном ветру рука не болела, и я без труда прилепил взрывчатку к цистерне. Жидкий азот после взрыва должен был хлынуть под уклон к парадной двери моего дома, а там уж я не знал что будет. Возникла проблема с детонатором. Я не мог провернуть шарик, надавливал на него что есть силы, а провернуть не мог. Может пальцы все еще скользили, залитые медленно сочившейся кровью. Прошла целая вечность, и мне почти удалось запустить один детонатор.
- Эй, грязная свинья! - прозвучал за моей спиной парафиновый голос.
Я обернулся. Полностью поглощенный детонатором я даже не слышал как подъехали полицейские, а сейчас один из них - непропорционально маленький и толстый, ухмылялся своей ботинкоподобной рожей.
- Руки за голову парень, и без глупостей, - поддержал толстяка аккуратно выбритый напарник в очках хамелеонах на носу.
- Ты что говоришь по-японски? - съязвил толстяк и ткнул в меня пальцем. - Живее свинья!
Совсем отчаявшись, я бросился было к оставленному детонатору, но напарник толстяка поймал меня на мушку невесть откуда взявшимся пистолетом.
- Что там у тебя парень, а? - спросил он спокойно и повел стволом ниже.
Я начал бормотать о маньяке, который держит там внизу заложника, и уже убил двоих, молил, что бы они спустились вниз и помогли моему другу. Я напрасно тратил слова.
- Так где же маньяк свинья? - спросил жирный, тыкая пальцем на кусочки пластида, приклеенные к цистерне. - Там внизу, или здесь перед нами?
Игнорируя пистолет, я попытался бежать, но схлопотал рукоятью пушки по затылку и расслабился. Парни в форме затащили меня в машину, и очкастый, погазовав, рванул вперед. Почти очухавшись, я почувствовал присутствие кортерса, и чуть не заорал вслух. Ботинкомордый рассказывал что-то, захлебываясь смехом, а аккуратно выбритый напарник полез за пивом, раскачивая руль одной рукой.
ТРЕУСССС! - заорала рация, и толстый проглотив свой смех, заорал. Очкастый так и не добравшись до пива, уцепился за руль второй рукой.
ИИИИИУУУУУСССС!! - еще громче хрипел динамик.
Очкастый потерял руль и надавил на газ. Ботинкомордый замолчал и только часто кивал как китайский болванщик.
ВЫПРЫГИВАЙ ГАРРИ! - скомандовала рация.
Впервые я услышал ушами вопль кортерса, и недолго думая, выпрыгнул. Теперь я бежал к цистерне, прыгая метра на три за раз. Меня подгонял кортерс рисуя в моем сознании, образ пластида и маленькую кнопочку.
«Баразотр скоро вырвется, так что поспеши и законсервируй его» - жужжал мой внутренний советчик. - «Или ты его Гарри, или он тебя. Я делал все что мог».
Приземлившись на колени, я надавил на кнопочку детонатора и поток энергии, пущенный в мою руку кортерсом, довершил дело. Со вторым взрывателем я справился и того быстрее.
«А теперь не спеша отходи, Гарри. У тебя еще есть время».
Я вспомнил теле шоу «Хрустальный лабиринт» и спросил про себя:
«Сколько у меня еще времени?»
В следующий момент я увидел такое, что кровь загустела в венах, и сердце забилось медленнее: У моей парадной двери стояла Лиза, и непрерывно давила на звонок. Одной рукой она держала за поручень коляску, а другой жала этот чертов звонок. Рядом стояла тринадцатилетняя фея (так я называл свою дочь) и махала мне рукой.
- Нет Лизааа! - завопил я так, что чуть не порвал связки, и бросился к жене, игнорируя теперь уже почти скороговорку кортерса.
Перед глазами повис огромный таймер с исполинскими мигающими цифрами.
00:00:27
Лиза увидела меня, оборванного и обгоревшего и, наверное, не узнала. Схватив смеющуюся фею за платье одной, а коляску другой рукой, Лиза попыталась спастись бегством от настигающего ее призрака.
00:00:13
«Гарри, идиот, беги в укрытие!» - очень по-человечески пропищал кортерс.
Коляска с нашим малышом, зацепилась, казалось бы, за ровное место, и Лиза не могла ее сорвать с места, но она видимо решила лучше умереть, чем бросить ребенка. Фея вырвалась из цепкой руки матери и побежала мне навстречу, подпрыгивая от радости.
00:00:08
- Сейчас все рванет! Беги в укрытие! - заорал я уже не так громко. Связки не выдержали нагрузки, и я захрипел.
00:00:04
Я зацепил за шиворот фею и поволочил к Лизе. Кортерс явно подпитывал мои силы. Я почувствовал себя паровозом. Лиза узнала мой голос и повернула сконфуженное лицо.
00:00:02
«Наверное Ижио все-таки добился своего. Неужели я унесу с собой в ад самых дорогих людей?» Я прыгнул и, сбив Лизу с ног, упал на нее, стараясь распластаться на ней как можно шире.
«Почему я не фанера?» - промелькнула предсмертная шуточка в голове.
00:00:00
00:00:13
«Вставай и беги Гарри», - услышал я голос Стива. «Мне уже не помочь, ты слишком долго возился друг. Наверное, я навсегда останусь в этой чертовой виртуальности за тысячи галактик отсюда. А может это просто космический вокзал, как говорил твой любимый Ижио. Знаешь, что в этом дерьме хорошего? Я умираю, но во мне в последние минуты живёт сверхчеловек. По-моему я понял даже как управлять временем. Я не могу еще раз перевести твой гребанный таймер, так что спасай жену и детей. Помни меня друг, мы больше никогда не увидимся. Да, ещё я скажу, что совсем не боюсь смерти».
00:00:11
Теперь я взревел, не имея голоса, и зарыдал, проклиная кортерса. В мои налитые силой руки, каким то образом уместилась сразу вся семья, включая малыша в коляске.
«Я бульдозер!»
00:00:07
Перемещаясь словно крейсер, я оттащил вопящее семейство за угол дома и сложил аккуратной кучкой за бетонным выступом.
«Сохрани меня дерьмо космическое!» - подумал я и ринулся к парадной двери.
Тело неприятно заломило за секунду до взрыва, а потом земля дрогнула.
«Недурен пластид!» - подумал я, погружаясь в красное марево взрыва. Неистовая сила с остервенением швырнула на стену чуть выше двери, и от такого удара я, наверное, на секунду увидел свои мозги перед носом. Кортерс сохранил меня. Сползая по стене к двери, я уже чувствовал спиной убийственный холод. Меня смыло волной бурлящего жидкого газа, и понесло словно лавиной, вниз, в подвал. Я взглянул на свои пальцы. Почти совершенно прозрачные они напоминали стеклянные палочки для опытов. Глядя на блестящие ладони, я увидел в них отражение глаз. Глаз кортерса. Теперь я увидел его истинные намерения и содрогнулся. Из зеркальных ладоней на меня смотрели чешуйчатые глаза монстра готового на все ради выполнения главной миссии. И ничто его не остановит. Я стоял на земляном полу подвала. Еще удерживающийся в жидком состоянии азот достал мне до подбородка. Не каждый день выпадает поплескаться в столь прохладном бассейне. Я высунул язык и ощутил вкус смерти со знаком «абсолютный нуль».
Ижио присутствовал везде. Человеческого облика больше не существовало. Весь подвал был забит желтой губкообразной материей, каждый кусочек которой раскрывался словно пасть раненного хищника. Все это кричало, умирая в ледяной ванне.
Бурлящий азот, испаряясь, вынес на поверхность замороженное тело Каи. Ее расколотый череп, обросший ледяной коркой, уныло взирал на меня, покачиваясь словно на волнах. Мне показалось, что я услышал смех Стива, но это был всего лишь образ в голове. Как я устал от этих образов.
- Где Кемптон?! – заорал я, но голос превратился в маленькую мышку. – Верни мне Стива, космический ты урод, ты обещал!
«Прости Гарри, я не смог, его поглотил баразотр».
- Ты обещал, - захрипел я, и упал на колени.
Словно длинные иглы пронзили всё тело, горло сдавило и я не смог дышать.
«Я должен отправить тебя наверх, пока ты не превратился в лёд. Ещё раз прости».
Почти весь азот испарился, и я увидел Мэла. Не хочу даже вспоминать это мерзкое видение, он был буквально разжеван.
- Баразотр умирает, - констатировал кортерс, отделившись от моей шеи, и превратившись в призрачного юношу. - Сейчас высвободятся гигаватты энергии, поспешим.
Ни знаю как высвобождаются гигаватты, но вспышки света мне хватило.
Очнулся я на свежем воздухе. Меня тормошила Лиза.
- Гаррик очнись милый, не пугай меня.
Я наслаждался родным голоском жены и, приподнявшись, обнял ее.
- Милый, я не знаю кто этот ипохондрик светящийся, но он буквально выволок тебя из огня. Хорошо, что мы с Евой откатили Майка достаточно далеко до начала второго взрыва. Почти все вокруг сгорело Гарри. Нас словно вел кто-то прочь от этого катаклизма. Лиза бросилась меня расцеловывать, а я захрипел, так заломило ребра. Поблизости раскачивалась зеленая колясочка. Наш малыш резвился, невзирая на канонаду. В коляске трещали все доступные его ручонкам погремушки.
- Лиза, мы вот уже почти год не могли назвать нашего малыша, так что бы имя понравилось обоим, - прошептал я напрягаясь. - Пойди же на компромисс и не надо Майков-тайков.
Лиза надула губы.
- А как бы ты хотел солнышко?
-Назовем его Стивом!
-????
- Я очень прошу тебя Лиза. Мне дорого это имя.
- Ну что же, ты всегда из меня веревки вил.
- Гарри, поздравляю тебя существо - заговорил вдруг черноволосый юноша, робко стоявший в стороне все это время.
- Существо?! - закричала Лиза и замахнулась на фантома. - То, что ты вынес моего мужа из огня, не дает права оскорблять его.
- Молчи самка! - повелительно скомандовал кортерс, и Лиза замолчала.
- Мне очень жаль, но ты, существо Гарри должен заменить в переталии матрицу баразотра. Ты летишь со мной, но прежде я преобразую тебя. Ваша материя не выносит сверхсветовых скоростей и гиперсдвига.
- Нет, сволочь! - взмолилась Лиза. - Я тебя очень прошу, оставь мне мужа. Я не хочу терять его после всего этого.
- Я могу оставить тебе его идентичную матро-копию самка, ты...
- Хрен тебе, а ни копию! - захрипел я и выхватил сумочку у Лизы.
В минуты полного слияния с кортерсом я кое-что прочитал в его долбаной матрице. На самом дне я нащупал то, что и ожидал найти - длинную стальную шпильку. Кортерс-юноша попятился, закрываясь руками как от кошмарного видения. На миг он превратился в слоненка, и я улыбнулся, не понимая, к чему такая дурость. В какой-то момент передо мной был Стив. Я зажмурился. Потом появилось нечто неописуемо волосатое с разинутой от ужаса пастью.
- Попробуй-ка из себя сделать копию! - пропустил я воздух через сорванные связки и вогнал спицу себе в горло, именно в район небольшой припухлости.
«Какие большие у Лизы глаза» - думал я, ощущая укол. «Как же уже выросла моя дочурка. Интересно, а я не умру от этой спицы?».
Кортерс рассыпался на тысячи шариков и растаял.
15.01.98г. Краснодар
Свидетельство о публикации №205061600016