Воронам в Израиле всегда, всегда холодно

- Дедушка, а что – вороны могут говорить по ивриту?
 - На иврите, мальчик мой, нужно говорить, - на иврите…. А почему ты спрашиваешь?
 -Ну, послушай – они всё время говорят нам. – Каррр! – Каррр!
 - Так и что? – не врубаюсь я.
 - Дедушка, ты, что не слышишь, они жалуются, им холодно…. Слышишь?!
 - Каррр! Каррр! Внук бегает вокруг меня, как когда-то бегала его мама, машет руками – вот-вот взлетит.
 - Ах, вот оно что! – догадываюсь я, наконец. Ведь – « кар» на иврите означает – холодно.
 - Жара, суховей, пыль столбом, а им холодно.
 - А зачем им холодно?
 - Не зачем, а почему. Нужно говорить – почему. Повтори, солнышко. Солнышко привычно повторяет.
 - Почему…. А почему?
 - Им всегда, всю жизнь холодно.
 - И когда снег?
 - И когда снег.
 - И когда Дед Мороз и ёлка?
 - И когда Дед Мороз…
 - А почему?
 


Рецензии
Сто тысяч почему гуляют по планете.Жалко, когда приходит время и ручеек вопросов иссякает, так что наслаждайтесь общением. Удачи!

Галина Базилевич   22.02.2011 19:37     Заявить о нарушении
Благодарю Вас.

Ицхак Скородинский   27.02.2011 20:09   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.