Royal castle, глава 6

На следующий день Роно проснулся от какого-то сильного толчка. Он не сразу вспомнил, где находится, и кто это его толкает. Медленно открыв глаза и удивленно оглядывясь по сторонам, он вспомнил все, что произошло, и увидел склонившегося над ним брата.
- Вставай, Роно. Помнишь, нам еще надо много всего сделать. И первое дело – перевезти мать Алёны к нам сюда, в убежище.
- А, Сипо, не суетись. Еще успеется. Который час? Неужели уже пора?... А как ты спал, брат? – Роно сладко потянулся и неторопливо слез с кровати.
- Роно, поторопись, – откликнулся Сипо уже сидя за завтраком вместе с Алёной. – Неужели за ночь ты забыл, где мы находимся и с какой целью?… Давай, вставай. Завтрак – на столе, и мы не собираемся ждать тебя до обеда. У нас много дел. А последнее и главное из них – замаскировать вход в наше убежище.
- Да, да, уже иду, – Роно, по-прежнему не торопясь, присоединился к завтракующим. – Прости, просто ночью я не принадлежу себе, а только снам. Ах, какой сон мне приснился сегодня, если б вы только знали!... И пусть он станет явью!
- Ну, ну, хватит разглагольствовать. Ванна и завтрак – в твоем распоряжении. – Когда Роно вернулся и сел за стол, Сипо продолжил: - Я предлагаю выдвинутся сразу после завтрака.
- Хорошо, - согласился младший брат. - Кстати, а как мы ее понесем?
- На носилках. Я уже все приготовил.
- А как солдаты? Я же должен выйти к ним.
- Как только перенесем ее сюда, так сразу и выйдешь. Это будет еще до обеда, я думаю.
- Согласен.
Алёна была счастлива и попросила юношей разрешить ей выйти ненадолго поискать еще провизии.
- Ты можешь зайти на дворцовую кухню. Там полно еды. Возьми все, что сможешь. Если хочешь, я помогу тебе после.
- Да, хорошо. Только ты покажешь мне вход на кухню?
- Да, конечно. Роно, подожди. Я быстро, - сказал Сипо брату, уже державшему носилки и готовому выйти на дело, и повел девушку на королевскую кухню. – Вот мы и на месте. В холодильнике все есть.
- Да, я поняла. Можешь идти, - сказала девушка и нежно поцеловала Сипо. – Спасибо тебе за все, что ты делаешь для меня. Я этого никогда не забуду.
- Я тоже тебя никогда не забуду. Все, я пошел.
Как только Сипо минут через пять вернулся к брату, они вместе вышли и направились в деревню. Сипо уже знал дом, где жила Алена с матерью. Ведь именно там он и нашел ее вчера одну-одинешеньку. Когда он спросил, почему она осталась, вместо того, чтобы уйти с другими селянами, девушка ответила, что мать ее больна и не может идти, а она не может оставить ее одну на произвол судьбы. И рассказала свою историю.
Маму Алены звали Раиса, она рано вышла замуж по любви за не очень богатого, но удачливого и сообразительного молодого человека, ставшего ей хорошей опорой. Вскоре после свадьбы девушка забеременела, и через несколько месяцев у молодых супругов родилась прелестная дочурка, которую они совместными усилиями решили назвать Аленой. Когда девочке исполнилось десять лет, началась очередная военная компания, и ее отец, надежная опора семьи, был призван в королевское войско. В середине этой войны он был убит врагом, но армия Мастиро под предводительсвтвом Кастильо одержала победу и смогла отстоять земли государства.
Став вдовой, Раиса долгое время переживала и страдала. Они с мужем безумно любили друг друга, а она так и не смогла пережить смерть близкого человека, простить и отпустить, и серьезно заболела. И теперь, после стольких лет, все еще сильно переживала из-за потери и безвылазно лежала на постели.
Дом Раисы и Алены оказался небольшим неказистым особнячком, доставшимся им от отца девушки, который сколотил его на заработанные от небольшого предприятия деньги. За все это время дом не претерпел существенных изменений, разве только покосился и рассохся от непогоды, потерял свои прежние яркие краски, в которые его обрядили родители Алены. В силу обстоятельств дом ни разу не ремонтировался, что и усугубило его быстрое разрушение от времени. Ничто материальное не вечно в этом мире под луной.
По дороге к искомому дому братья молчали и были погружены каждый в свои собственные думы. Мысли о полюбившейся ему девушке и ее семье в беспорядке роились в голове Сипо. Роно думал о своем недавнем, так грубо прерванном братом сне.
- Роно, вот мы и на месте, - окликнул брата Сипо, открывая покосившуюся скрипучую калитку и останавливаясь на дорожке, ведущей к дому средь цветов. – Поверить не могу, что скоро Анахриозо будет здесь и все разрушит. Какие прелестные цветы! А его солдаты… они же мародеры! Их не радует ничто прекрасное.
- Сипо, не отчаивайся. У вас с Аленой сад будет еще прекраснее.
- Интересно, Роно, почему ты так думаешь? Неужели ты отказался от девушки?
- Я отказался от девушки? – Роно пронзительно захохотал. – Да ничуть не бывало…. Хотя нет, Сипо…. Я вспомнил, что она любит тебя. И что если я желаю счастья любимому человеку, то не буду бороться за нее. Да, Сипо, можешь мне не верить, но я действительно люблю Алену. Всю ночь я думал о том, что же она потревожила в моем сердце, какие вызвала к жизни чувства, и понял, что это любовь, сильная, нежная и страстная. Самая что ни на есть истинная любовь. Но, если вы любите друг друга, если вам хорошо вместе, и главное, если моя любимая счастлива с тобой, брат, то я не буду разрушать ее счастье, - Роно сдерал ударение на слове "ее". – К тому же, разве не сама Алёна прекратила наш спор?
- Да, и правильно сделала. Умница. Люблю таких решительных девушек…. Ну, а ты брат, меня сильно удивил, – сказал Сипо. – Никогда бы не подумал, что ты способен на такое чувство! Прости, но мы с Аленой и правда любим друг друга. Наша с ней встреча была предопределена.
- Почему это? – удивился Роно.
- Лучше не спрашивай. По крайней мере, пока.
"Да, мы возродим с Аленой этот сад, и восстановим этот прекрасный дом, и обязательно вылечим мою будущую свекровь. Я думаю, что, если ее болезнь вызвана эмоциональным состоянием горечи и потери, то единственный способ вновь поднять мать Алены на ноги, это создать вокруг нее атмосферу радости и любви, чтобы постепенно она отрешилась от прошлого и продолжала с верой смотреть в свое будущее и будущее дочери. Она должна продолжать жить с радостью в душе ради Алены, ради счастья и благополучия душевного состояния ее дочери. Да, я в этом уверен. И точно знаю, что мне удастся вылечить ее мать… прямо здесь и сейчас" – размышлял Сипо, входя в дом и поднимаясь по лестнице в комнату больной.
Роно следовал за ним.
- Вот и ее комната. Вчера Алена познакомила меня со своей матерью, чтобы та не испугалась, когда мы придем за ней сегодня. Носилки у тебя? – спросил Сипо брата.
- Конечно, они со мной. И я готов.
- Хорошо. Но поскольку она знает только меня, то сначала я зайду к ней один.
- Почему? – удивился Роно. – У нас мало времени, да и с тяжелой ношей назад возвращаться гораздо медленнее. А еще нужно замаскировать вход в убежище. Надеюсь, ты помнишь об этом?
- Конечно. И все же подожди меня здесь. Я скажу, когда тебе войти.
- Ладно, как хочешь, - недоумекнно пожал плечами Роно, прислоняясь к стене рядом с носилками недалеко от входа в комнату.
Сипо вошел в комнату, где вчера он уже был. Комната была небольшая, но опрятная и хорошо обставленная. Окно было задернуто шелковой шторой кремового цвета, сквозь которую пробивался утренний луч солнца.
- Здравствуйте. Помните меня? Я – Сипо, вчера ваша дочь познакомила нас, - поздоровался Сипо, подходя к окну и откидывая штору. – Так будет лучше и светлее. Негоже лежать в полутемной комнате.
- Мне все равно. Теперь, когда уже давно нет со мною мужа, я не желаю больше жить… одна. Мы так любили друг друга! – тихо пробормотала больная.
- Да, согласен, когда теряешь близкого, любимого человека, очень нелегко смирится с этой потерей. Но ведь жизнь на этом не заканчивается, верно? У вас осталась любимая дочь, которая должна радовать вас – ведь ее отец был замечательным человеком, которого вы безумно любили и, безусловно, любите до сих пор. Уверен, если бы ваш муж мог бы вас видеть, он бы возмутился таким поведением близкого человека: "Милая, дорогая, Раисочка, что же ты делаешь? Нашей дочери так нужна забота и поддержка матери! Ты думаешь, ей легко смириться с потерей любимого отца? Легко видеть каждый день сломленную горем мать? Что же ты делаешь с нашим счастьем, с нашей единственной дочерью, с нашей Аленушкой?"
- Мой любимый Игоречек, котик, это ты? – услышав последние слова из уст Сипо, женщина приподнялась на локтях и внимательно посмотрела в глаза стоящего перед ней юноши. В них она внезапно увидела глаза мужа.
- Да, конечно, это я, любовь моя, - ответил Сипо. – Этот юноша очень мил и добр, он согласился помочь твоей дочери, согласился спасти тебя. Так послушай же его!
- Игоречек, любимый мой! Мне так тяжело. Ну зачем же ты покинул меня?
- Я тебя не покидал, любовь моя. Ты хоть раз взглянула в глаза нашей дочери? Нет, ты ходила понурая и опустошенная, ни на что не обращая внимания, и даже наш прекрасный сад уже завял бы, если не старания Аленушки! И твоя комната давно покрылась мраком, если бы не наша дочь! Раисочка, милая, если бы ты взглянула в глаза нашей девочки, то увидела бы в них меня и поняла, что я не бросал тебя никогда. Просто так сложилась судьба, вынудившая меня уйти…. Это Господь распорядился забрать меня к себе. Но я всегда был рядом с тобой и нашей девочкой, и она чуствовала мое присутствие, и даже пыталась поговорить с тобой. Но ты ничего не хотела замечать. Эх, Раиса, Раиса! Ну же, выпрями голову, встань и пойди к дочери, дай так необходимую ей поддержку и любовь! Из-за тебя Алена даже не смогла оплакать любимого отца. Она не смела расслабиться при тебе, чтобы не расстраивать тебя окончательно. Теперь ты видишь, как сильна наша дочь? Она справилась, а ты? Раиса, я никогда тебя не покину, всегда помни это. Стоит только тебе заглянуть в глаза нашей Алены, как ты сразу увидишь в них меня! Помни это, кисонька моя, Раисочка, любимая, нежная, страстная, ласковая!
Раиса была сильно удивлена. "Неужели это действительно был Игоречек? Но разве такое возможно? – сомневалась она и еще раз взглянула в глаза юноши. – Да, это был он! Мой Игоречек! Игоречек, любимый мой, я всегда буду помнить о тебе, всегда буду любить тебя и знать, что ты всегда рядом. Прости меня, пожалуйста, прости меня, старую дуру. Я поддалась своему горю, и все эти годы не смела взглянуть на дочь, боясь, что мне станет еще больнее! Но я не могла даже представить себе, что именно наша девочка – это и есть ключ к вере, к любви и светлой будущей жизни! Как я могла замкнуться на горе и печали, как? Игоречек, любимый мой, прости меня еще раз, прости, прости! Я буду вечно любить тебя!"
Больная решительно встала с постели и, радостно улыбнувшись, сказала Сипо:
- Здравствуйте, молодой человек. Да, я помню вас. Вчера вы пришли вместе с Аленой. Кажется, она что-то говорила о каком-то Анахриозо и о том, что он идет сюда, и нам нужно уходить. Она представила мне вас как Сипо, сказала что завтра вы с братом, кажется, его зовут Роно, придете за мной. Вот настало сегодня, вы пришли, и я очень рада этому. В ваших глазах я только что увидела своего мужа, которому, к сожалению, пришлось уйти, но он всегда будет жить в наших с Аленой сердцах. Спасибо вам большое, что открыли мне глаза.
- Вы прелестная женщина, еще красивы и молоды. И грех вам закрываться в четырех стенах. Ваш муж этого бы не одобрил, будь он здесь.
- Да, знаю. Именно поэтому я сейчас приведу себя в порядок, и мы отправимся в ваше убежище. Алена тоже там, да?
- Да, Алена уже там. Вы обязательно увидитесь с дочерью, только поторопитесь, у нас не так много времени до наступления врага.
- Хорошо. Я постараюсь не очень сильно вас задержать. Только обещайте мне, что проводите меня до места встречи с дочерью, договорились?
- Конечно. О чем речь!
- Тогда я быстро, - сказала Раиса и вышла в ванную. Минут через пятнадцать она вернулась в одном халате, который очень любил ее муж. Он всегда просил, чтобы она чаще надевала его, так как в этом халате она была такой обворожительной! – Осталось только надеть мое лучше платье и парочку запасной одежды взять с собой. Ведь Анахриозо войдет в деревню? И отдаст приказ разрушить ее, верно?
- Да, скорей всего, мадам.
Раиса выбрала несколько платьев и пару халатов, взяла одно из платьев и ушла в ванную, попросив Сипо аккуратно сложить их в чемодан или еще во что-нибудь менее объемное, что попадется под руку. Сипо с удовольствием выполнил ее просьбу, прихватив еще несколько комплектов и платьев из гардероба.
Когда Раиса вернулась в комнату, и Сипо увидел ее, он был поражен неожиданным преображением женщины. Еще недавно она вся лежала такая неказистая, ее красота сильно потускнела от пережитого горя. Но сейчас перед ним стояла совершенно другая женщина – молодая, красивая, здоровая, сильная и смелая, гордая и веселая. Теперь она годилась бы в сестры Алене.
- Вы просто прелесть! – с трудом вымолвил Сипо. – А Алена узнает вас?
- Конечно. Хотя такой она видела меня ужасно давно, еще будучи ребенком, но, несомненно, видела свою мамочку и помнит, какой она была когда-то, когда Игорек был здесь, в этом доме. Ведь это его дом, он всегда мечтал иметь собственный домик, где мог бы поселиться и спокойно жить-поживать, да добра наживать, со своей любимой женой и детьми. Увы, родить мы успели только одного ребенка, нашу девочку, Алену. Ну, хватит говорить, пора и в путь, верно, Сипо? Ты собрал, что я просила?
- Да, мадам. Я все сделал. Вы не против, если я понесу ващи вещи? Вы все взяли, что хотели?
- Да, все, - сказала Раиса, вешая на плечо небольшую дамскую сумочку. – У вас – моя одежда, а здесь, в моей сумочке, - всякие необходимые мелкие вещички. Кстати, а где ваш брат Роно?
- Он там, за дверью. Я просил подождать его нас там. Боюсь, он будет очень удивлен.
- Вот как? Почему же это?
- Потому что до недавнего момента вы были не совсем здоровы, а он не видел вашего вызворовления.
- Ничего страшного. Ведь я, не спорю, много лет лежала безвылазно в постели, но моя болезнь была основана на эмоциональной почве, а это все же излечимо, стоит только сказать нужные слова. Спасибо, вам, Сипо. Вы вернули меня к жизни, вернули мне ее смысл и радость. Я вам очень благодарна. Что я могу сделать взамен?
- Я ничего не прошу у вас. Разве только… руки вашей дочери. Мы с Аленой полюбили друг друга с первого взгляда. Вам это знакомо?
- Конечно. Мы с мужем безумно полюбили друг друга, стоило нам увидеться всего лишь один-единственныйй раз. Это было уже давно, если хотите, я расскажу вам по пути в убежище.
- Если хотите, то с удовльствием выслушаю вас. Но мы должны поторопиться, иначе не успеем замаскировать вход в убежище перед наступлением врага.
- Конечно, конечно, - поспешно согласилась Раиса и вышла из комнаты. – Добрый день, Роно. Вы, наверное, заждались нас? Пожалуйста, вы должны извинить нас обоих. Теперь мы можем идти и достаточно быстро, - обратилась она к стоявшему в томительном ожидании Роно, подпиравшему носилки, пока он не увидел ее, уже спускающуюся по лестнице.
- Роно, пошли быстре, - тормошил Сипо ошарашенного увиденным брата.
- И это ты называешь больной и слабой женщиной? Да она просто прелесть! Молода, красива, здорова, а ее улыбка! Сразу видно, в кого пошла Алена. Неужели это ее мать?… Сипо, как тебе удалось?
- Я? А что я сделал? – удивился Сипо. – Я просто поговорил с ней. Сказал то, что она давно хотела услышать.
- О! Но где же она? Мы ее потеряли? – встревожился Роно.
- Нет, она, наверное, уже спустилась в сад. Пошли, нужно догнать ее.
- Роно, Сипо, где вы? – крикнула Раиса взволнованно, стоя уже около калитки.
- Мы уже здесь, - сказал Сипо, подбегая к женщине. Вслед за ним подошел и Роно. – Можем отправляться. Я просто объяснил, как мог, Роно ваше внезапное выздоровление, а то он впал в ступор, увидев вас. Не мог же я бросить брата на произвол судьбы, верно?
- Да.
Раиса и Сипо быстро шли по направленению к королевкому убежищу, о чем-то оживленно разговаривая. Следом за ним плелся удивленный Роно, с трудом таща за собой носилки. Он все еще не мог прийти в себя и недоуменно поглядывал на идущую впереди пару.
"О чем они могут так увлеченно говорить? – подумал Роно. – Удивительно, как Сипо быстро сходится с людьми. Теперь я понимаю, что у меня мало шансов, чтобы Алена и вправду меня полюбила, – думал он, догоняя Сипо, идущего под руку с Раисой.
- Вот и наше убежище. Пожалуйста, входите и чувствуйте себя, как дома, - сказал Сипо, пропуская женщину вперед и входя следом за ней. Роно вошёл последним.
- Спасибо. Здесь очень мило. Где я могу расположиться?
- В комнате вместе с Аленой. Я покажу вам…. Вот, сюда, пожалуйста.
- О, да! Это очень симпатичная комната. Очень-очень, и уже чувствуется присутсвие женской руки. А вы, Сипо, где расположились?
- В другой комнате недалеко отсюда. Еще здесь имеется кухня, и море провизии, так что с голоду мы не умрем. Вот только если Анахриозо войдет в замок, мы должны будем разговаривать как можно тише. Здесь толстые непробиваемые и звукоизолирующие стены, но рисковать мы не имеем права.
- Да, я понимаю. Спасибо. Пожалуйста, положите мои вещи на кровать временно. И можете идти маскировать вход. Я пока дух переведу. Во время моей болезни я совсем отвыкла от продолжительной ходьбы. Такое ощущение, что мне сейчас снова надо учиться ходить.
- Такое иногда бывает, мадам, к сожалению.
- Ничего, я справлюсь. Не хочу тебя отвлекать, но, кажется, ты просил руки Алены?
- Да, мадам.
- Я дам тебе ответ после того, как сама поговорю с дочерью.
- Это ваше право, мадам. Извините, мне пора. Осталось очень мало времени.
- Да, иди.
Сипо оставил Раису одну и первым делом направился на королевскую кухню. Время уже было обеденное, а дел еще было предостаточно. Во-первых, надо найти Алену, потом успеть замаскировать все входы и выходы, затем найти бабушкину книгу, пообедать по возможности и последнее – разработать план спасения, что было нелегко.
- А, Сипо. Вы уже вернулись? Как мама?
- Хорошо. Даже лучше, чем ты можешь себе представить. Вспомни ее до случившегося горя и узнаешь, как она себя чувствует.
- Что ты этим хочешь сказать? – встревожилась Алена, строго посмотрев на Сипо. – Пожалуйста, скажи мне все и не шути больше так!
- Хорошо. Твоя мама чувствует себя молодой, красивой и вполне здоровой. Мне удалось поговорить с ней по душам, и она поправилась.
- Сипо! Но… Нет, я не могу поверить…. Она так долго не желала меня слушать…. И теперь…. Я должна увидеть ее! – Алена схватила корзину с провизией и поспешила в убежище.
Сипо спокойно пожал плечами и заглянул в холодильник. Там было пусто.
"Что ж, Алена молодец. Сильная девушка. Мне нравятся такие", – подумал он и поспешил в главную залу, где был еще один вход в убежище. Но он напрасно волновался – как бы он не смотрел и не искал его глазами, входа не было видно. Сипо почувствовал себя спокойнее. "Ах, как я мог забыть! Со стороны дворцового зала его может найти только сам король и его старший сын, то есть, я, который является наследником трона…. Вспомнил! Он находится за королевским троном. – Сипо подошел и заглянул за шикарный стул, на котором восседал его отец. – Превосходно, его не видно простым глазом. Нужно нажать на определенный кирпич, и дверь откроется. Но кирпич враг найти не сможет. На всякий случай нужно заблокировать его с внутренней стороны. Трон достаточно тяжелый и, думаю, Анахриозо двигать его не собирается. Зачем ему лишние хлопоты?" – решил Сипо и вышел из замка, огладываясь по сторонам в поисках брата. Он увидел его в кругу остатков королевского войска.
"По крайней мере, он помнит о своих обязанностях, – подумал Сипо и поикал глазами носилки. Он нашел их у входа в убежище. – А вот носилки он поставил не там. Нужно занести их внутрь, вдруг понадобятся".
Устроив носилки поудобнее внутри убежища, Сипо прошел по коридору до второй двери, ведущей в Тронный зал. Он нащупал нужный кирпич и поискал глазами, чем бы его заблокировать. Нашел какой-то древний, но прочный, прутик, вставил в щель и решил вернуться в зал, чтобы проверить, крепко ли заблокирован кирпич. Убедившись, что дверь в их убежище не открывается, довольный Сипо замаскировал второй вход, которым они пользовались, и позвал Роно.
- В чем дело? Я с солдатами. Давал распоряжения.
- Молодец. Надеюсь, ты закончил. Нам пора схоронится на время и не показываться наружу.
- Да, конечно. Идем, - согласился Роно и оглянулся на проделанную им работу – все оставщиеся работоспособные солдаты были на своих постах, готовые в любой момент ответить на атаку врага. – Я доволен. И могу вернуться в убежище. Ты замаскировал входы?
- Конечно. Заходи, и я поправлю после тебя маскировку.
Роно зашел и прошел в комнату, где они с братом давеча расположились. Убедившись в надежности маскировки, Сипо проследовал за ним, заглянув перед этим в комнату Алены и убедившись, что обе женщины там.
- Ух, ну и денек…. – устало усаживаясь в комнате, сказал Роно. – Я аж вспотел.
- Да, было нелегко. Но мы проделали сегодня большой объем работ и справились с ним "на отлично", судя по результатам. Правда, я так и не нашел бабушкиной книги, но, думаю, она где-то здесь, в убежище. Вот только ходить и разговаривать отныне мы должны как можно тише. Знаю, что стены достаточно толстые, но рисковать нам не приходится. Нельзя ни при каких условиях. Мы должны быть предельно осторожными, поскольку теперь не знаем ни одного шага Анахриозо. Как он поступит в изменившихся условиях, то бишь найдя замок пустым? Он будет просто в ярости, не обнаружив ни однй живой души в замке!
- Да, это точно. Ты предупредил Алену, чтобы она двигалась и говорила как можно тише?
- Да.
- А ее мама? Кстати, как ее зовут, ты так и не сказал мне.
- Я разговаривал с Раисой, и все ей объяснил.
- Хорошо. А ужинать мы будем?
- Да.
- А запах пищи не достигнет ноздрей Анахриозо и его преспешников?
- Нет. Я порекомендовал Алене особую травку, забирающую весь запах в себя. Но вкус остается. Так что все абсолютно безвредно, и мы хорошо подготовились. Да, этой травки у нас много. Хватит на месяц, так же, как и еды. Вот только одна проблема меня беспокоит. Как Юкка сможет провести Триаду в это укрытие мимо вражьих глаз?
- Не волнуйся, у нас замечательная сестра. Она очень умна и хитра. Да и Триада, уверен, ей поможет.
- Да. Ладно, давай немножко расслабимся. Мы это заслужили.
- Конечно. Поужинаем и поспим немного. Хотя жить в ожиданиии… в запертой комнате… Нет ничего ужаснее, особенно когда ты не знаешь, что творится там, наверху, в этот самый момент.
- Согласен, это трудно. Но мы пришли сюда, чтобы изменить ход войны, так?
- Да.
- Значит, мы должны быть гораздо сильнее нашего врага. Так?
- Да.
В этот момент в комнату с полным еды подносом вошла Алена.
- А вот и я, - негромко сказала она. – Ваша спасительница от жуткого голода.
- Да уж, - также тихо откликнулся Роно, подсаживаясь к столу. – Ты присоединишься же к нам, правда?
- Да, и не только я, - радостно подмигнула она братьям.
В этот момент в комнату вошла Раиса и, удобно устроившись за столом, обратилась к присутствующим мужчинам:
- Добрый вечер, дорогие мои друзья. Я очень рада, что судьба свела нас вместе. У Алены замечательный жених. Я поговорила с дочерью, - повернуалсь она к Сипо. – И решила, что с вами Алена будет счатслива. А счастье моей единственной дочери – самое главное для меня. Алена была восхищена вашим поступком, ведь вы излечили ее мать от хандры и депрессии.
Роно побледнел, услышав, что Алена стала уже невестой брата. Он недоумевал.
Девушка расположилась рядом с матерью и улыбнулась.
- Спасибо, Сипо. Я так благодарна вам… нет, тебе, любимый! – на секунду она хотела встать и поцеловать его, но мать удержала дочь.
- Погоди, не сейчас, - шепнула она девушке.
Алена спокойно принялась за еду.


Рецензии