это план... Буду рад конструктивным советам. Включайтесь

- Нет, нет, нет и нет. И еще раз «нет». Никуда, баронесса, Вы без охраны не поедeте. И вообще, Лан, ты можешь кричать, ругаться, взывать к Мому и Альме, но я, как начальник гарнизона, буду выполнять данный мне приказ. А он гласит: «Ни в коем случае, никогда не пускать баронессу в эти дурацкие утренние конные прогулки без охраны или, хотя бы, Оливии.»
- И что ты сделаешь? – хитро прищурилась Лана, набрасывая потник на Норку, породистую, резвую и страшно дорогую кобылу, подарок Ренни.
- Велю трубить тревогу. Мост поднимут, решетки опустят. Пока суд да дело, и Ренквил проснется. Вот и разбирайся с ним сама.
- Даррелл, какая же ты, все-таки, сволочь… Я просто хочу проскакать несколько миль туда-сюда, искупаться в реке и вернуться к тому времени, когда Рен наконец-то проснется и соизволит повелеть подать завтрак.
- Замечательно. Небольшой эскорт – они уже седлают лошадей – и катайся где хочешь, но не более, чем две клепсидры.
- Баронесса, тактик…
Лана вздрогнула от неожиданности и обернулась. На пороге конюшни стояла Оливия в ботфортах, серых бархатных штанах и шелковой рубашке «апаш».
- О боги, Лив, ты так подкралась… Ты напугала меня.
- Извини, Лана. Меня почему-то сначала никто не замечает, приходиться подавать голос. Дорогой, свободен, - Оливия хлопнула Даррелла по плечу, - Мы с Ланой совершим восхитительную конную прогулку, а ты не нарушишь приказ.

Ренни всегда был неравнодушен к рыжим волосам Ланы, он играл с ними на ложе, зарывшись лицом в эти медно-золотистые локоны, и просил Эллиоланну не укорачивать прическу. За что сейчас она и расплачивалась. Густой сноп мокрых, а потому тяжелых, волос после купания в прохладной речке заставлял Лану возвращаться к замку с надменно поднятой головой. Со стороны могло показаться, что баронесса Д’Заро, аристократка в Бог знает каком поколении гордо едет в родовое гнездо. На самом деле у Ланы просто затекла шея.

- Кто-то скачет к замку, - Оливия напряженно вглядывалась вдаль, - И почему-то мне это не нравится. Не нравится.
Оливия побледнела, беспомощно посмотрела на Лану, как-то судорожно всхлипнула и разревелась. Лана спрыгнула с Ночки, стащила рыдающую Оливию с ее коня и, прижав к себе, спросила:
- Что случилось?
- Он может не вернуться. Даррелл. Но он, как все эти чертовы мужики, пойдет туда и будет махать мечом. Неизвестно зачем, непонятно за что. Но я пойду с ним. И я постараюсь сберечь его. Для себя.

Кто-то тряс за плечо, и сильно. Мало того, на предложение пойти туда, где солнце не светит, не отреагировал. Даже наоборот, Ренни услышал несколько идиоматических выражений, характеризующих его родителей, интеллект и общее состояние дел на сегодня.
- Феликс …, …, …, - Ну что?!
- Давай быстрей вставай, - в голосе Феликса звучала неподдельная тревога. А как успел убедиться Ренни, по пустякам старик не разменивался, - Ты должен принять, прямо сейчас, королевского герольда.

- В соответствии…, владея замком и землями, являясь вассалом…, Его величество призывает подданных…
- Стоп. Благородный герольд, сверни этот свиток и своими словами.
Явно аристократического происхождения юноша, вздохнув, прошептал:
- Война.

- В общем, дело обстоит так, - Даррелл прохаживался по официальному Залу Приемов, и его длинный меч погромыхивал о шпоры, - Напали не-люди, неожиданно напали, и биться с ними тяжело. Теперь о хорошем. Король просил выставить двести воинов, у нас сто восемьдесят, но действительно воинов. И еще около тысячи крестьян. Большинство из них владеет луком, вилами и цепом. И все они будут драться до последнего, ибо знают, что случится с этой землей, если мы проиграем. Наша задача – удержать границу государства. Да, вот еще. Гедеон, герольд, молодой рыцарь, остается в распоряжении барона Д’Заро.

- Ну что ж, - промолвил Ренквилл, потягиваясь, - последнее время здесь стало как-то…скучновато что-ли. Придется тебе, Дарелл, отрабатывать патент капитана, который я подарил тебе на свадьбу. Феликс, тебе поручается вся материальная часть – необходимо собрать все «излишки» продовольствия во всем майорате и подготовить замок к возможной осаде. Не забудь и о воде. Пусть уже сегодня начнут рыть дополнительные колодцы и наполнять бассейн. Но главное – оружие. Нужно проверить арсенал, сколько человек мы сможем вооружить. Лана, подумай, какое количество женщин и детей мы сможем укрыть за крепостными стенами. И, наверное, какие-то палатки надо. В общем, это на тебе. Оливия, надо собрать всех колдунов, лекарей, знахарок, ведьм, короче, всех, кто может лечить или колдовать. Эллис тебе поможет. Кайт, ты, как человек грамотный, составь документ, согласно которому все мужчины от восемнадцати до пятидесяти призваны на военную службу. Особенно кузнецы, их собирай в первую очередь, желательно, уже сегодня. Пусть куют оружие. А потом возьми свою бандуру и придумай какой-нибудь гимн, чтобы нашим солдатам было веселее умирать. Ну и что вы все расселись? За работу!

- Ренни, что дальше будет? – Лана прижалась к Варнеру, положив голову ему на грудь, - Я боюсь.
- Не надо, милая. Будет лучше, если хоть один из нас не будет бояться. Не-люди – грозный враг, и уж если они решились вторгнуться в королевство, значит, сильны, как никогда. Границу мы, конечно, не удержим, весь погранотряд – сорок человек, но наш замок им не взять. Феликс так прошерстил округу, что со всеми этими нахлебниками, которых ты согнала из соседних деревень, мы год проживем. А они – нет. Человеческую пищу они не едят, а базы у них далеко. Значит, две-три луны. А столько мы продержимся. В плане стратегии наша основная задача – оттянуть силы врагов на себя. Не-люди никогда не пойдут дальше, имея в тылу непокоренную крепость. А за это время король соберет достойную армию. Во всяком случае, я на это очень надеюсь.

- Нет, дочка, никак я не пойму, что ты говоришь, - прошамкала старушка-ведьма расстроенной Эллис, - Виданное ли дело - огненными шарами кидаться? Да и люди что ж подумают? – пожилая женщина обвела взглядом зал, где собралось человек тридцать представителей магических профессий, - Вот травку какую заварить или зуб заговорить – это мы завсегда. Или там если девушка с парнем встречается и не хочет девушка ребеночка, тут тоже помочь можно. А уж роды-то я, почитай, лет пятьдесят одна у всех и принимаю, вот Джюли не даст соврать.
Джюли, абсолютно седая, и уж совсем неопределенного возраста, солидно покачала головой.
Дверь приоткрылась, в щель заглянула Оливия и поманила Эллис.
- Ну и как курсы боевых магов? – спросила магесса.
- Плохо. Я наконец-то поняла, почему их зовут «лесными добряками». Они органически не способны нанести вред человеку. Нас, хозяйка, в гильдии не так учили.
- Понятно. Провинциалы. А в гильдии нас с тобой не столько учили, сколько пытались угробить. Слушай, может быть ты попытаешься им объяснить, что те, в кого они должны метать молнии – не люди?

Гедеон относился к тому типу людей, которые любят учиться. Не для чего-то, а просто учиться. Поэтому, к своим двадцати годам он собрал под черепной коробкой огромную кучу знаний, нужных и не очень. В замке, лихорадочно готовившемся к осаде, молодой герольд чувствовал себя неприкаянным. Нет, родовитому юноше выделили роскошные апартаменты, отлично кормили, обстирывали и обглаживали. Да и девушка, Айрен, приставленная к нему, была весьма мила и некапризна. Гедеон, не избалованный вниманием женщин, большую часть времени хотел ее. В оставшееся время он набрасывал в альбоме чертеж метательной машины одного из давно исчезнувших племен. Эту гравюру он видел в старинной книге библиотеки своего кузена, короля.

- Гедеон, ты уверен, что это будет работать? – барон с баронессой разглядывали листочек со схемой бомбометания из катапульты.
- Это уже работает. Я нашел плотников из числа мобилизованных солдат и взял на себя смелость приказать им построить небольшую катапульту по моим рисункам. У истопника позаимствовал уголь, у садовника – селитру, у пасечника – серу, а на кухне – галлон оливкового масла. Все, кроме масла, я растер на мраморной плите, упаковал в вощеную ткань, а горшочки с маслом привязал к бомбе. И еще фитиль, конечно. Просто шнурок от ботинка, пропитанный селитрой. Катапульта взведена, можно пойти на стену и посмотреть.

- Ё…!!!, - произнес Даррелл, наблюдая за взрывом и тем, как капли горящего масла поджигают низкий кустарник.
- Я только хочу сказать, что по моим сведениям, катапульта до сих пор почему-то не применялась для обороны, - заметил Гедеон.
Ренквилл, заворожено уставившись на огонь за крепостной стеной, задумчиво промолвил:
- Наверное, у них не было Гедеона. Дар, а у нас много плотников?

- Хочу тебе заметить, что лишая людей оливкового масла, ты подрываешь их рацион, - Феликс за время управления майоратом отрастил длинные седые кудри, собранные в «конский хвост», загорел и обветрился. Поговаривали даже, что он встречается с вдовой мельника, - Может, заменить его тюлячьим жиром?
- Э…нет, Феликс. Тюлячий так никогда не разлетится, да и горит он плохо. Так что придется нам всем потерпеть. Если отобьемся, выплатим крестьянам в следующем году компенсацию, с осеннего урожая.
- Зачем? Воевать против не-людей им бы пришлось все равно, с тобой или без тебя, какая разница? Зато ты можешь организовать оборону, обеспечить их оружием, сохранить их жен и детей, чего же более? Тем паче, что ты их сюзерен. Так что забудь про компенсацию, выжившего из ума Феликса и масло, и делай то, что должен делать. А я спать пошел, глаза слипаются, совсем укатали старика. Как же в Нобиусе было хорошо, сидел себе почтенный купец Феликс перед камином…под пледом…
Какое-то время Д’Заро слышал стенания Феликса, а когда они стихли, подумал: «Все не так плохо. Когда Феликс начинает ныть, все действительно не так плохо.»

- Лана, разбуди барона, - Оливия нетерпеливо теребила Элиоланну, - Дар стесняется зайти, меня послали. Пусть одевается по-походному и выходит. Враги пришли.

Удивительно, но барон, капитан-тактик Даррелл, Лана и многие-многие другие вздохнули с облегчением, увидев вражеское войско. Это был конкретный противник, с ним необходимо было сражаться, даже драться зубами и когтями, за свои жизни, семьи, любимых и детей. В этой битве не могло быть компромиссов. Шестиногие, одетые в хитин не-люди не были знакомы с такими понятиями, как жалость, любовь, дружба. Им доставляла удовольствие медленная и мучительная казнь живого разумного существа.
- Мом, сколько их? – Ренквилл, стоя на балконе, с удивлением, смешанным с ужасом, взирал на вновь и вновь поднимающиеся из-за холмов когорты.
- Тысяч пять-шесть, - откликнулся Даррелл.
- Отводи пограничников, если еще не поздно.
- Они уже давно за стенами. Сами отвелись. Как увидели эту орду, так и бросились в твой замок. И осуждать за это я бы их не стал.

Ренквилл, инспектируя замок, обнаружил под угловой башней яму, в которой сидел пожилой крестьянин. Он внимательно всматривался в миску с водой, стоящую рядом.
- Ты чего здесь делаешь?- недоуменно спросил барон.
- Т-шш… Ваша светлость, пожалуйста, не кричите. Я смотрю на воду, если насекомые будут делать подкоп под стены, вода начнет дрожать от ударов кирки или лопаты.
Долю клепсидры Ренни переваривал информацию.
- Ишь ты. И сколько вас таких сидельцев?
- Двенадцать, милорд. Шесть угловых башен, мы меняемся. Еду прямо сюда приносят, очень удобно. Я ведь как думаю, лучше ведь на миску смотреть, чем колодцы рыть. Ой…простите, милорд, это я сдуру ляпнул. Да и какой из меня копатель. Силы-то уже не те, только и осталось, что на миску глядеть.
Ренни хмыкнул.
- И кто это придумал?
- Сэр Гедеон, ваша светлость. Выбрал из стариков, кто еще из ума не выжил и со зрением нормально, да в ямки и рассадил. А мы что, мы всегда услужить готовы, понимаем – война. Только на Вас, милорд, вся надежда.
Старик смотрел на Ренквилла слезящимися, выцветшими глазами, и взгляды их встретились. Барон внезапно почувствовал огромную ответственность за этих людей, доверивших ему свои жизни.

- Боюсь, герольд, вы злоупотребляете своим положением. То, что вы – кузен короля, не дает вам права распоряжаться в моем майорате. Не забывайте, что вы прибыли сюда в статусе фельдъегеря, всего лишь.
Гедеон, склонив голову, внимательно разглядывал пятнышко на ковре.
- Простите, барон. Я просто хочу помочь. Я же вижу, у вас куча дел, вы почти не спите, ну вот я и подумал…
- Гедеон, я знаю, что у вас это получается лучше всего. И чтобы у нас в дальнейшем не возникало этих досадных недоразумений, извольте докладывать мне или капитану Дарреллу о всех предпринимаемых действиях. А чтобы придать им официальный статус, вам придется принять чин лейтенанта, что для фельдъегеря совсем неплохо, и должность заместителя командира гарнизона. По науке, - барон ехидно ухмыльнулся.

- Ренни, я не знаю, что делать, - Даррелл, выглядел растерянным, - Стрелы не бьют их хитин, отскакивают.
- А из арбалета?
- Из арбалета пробивает, твари дохнут, но арбалетов и болтов у нас мало, на них не хватит. Саранча,… , - выругавшись, Дар выжидательно посмотрел на барона.
- А ты Гедеона подключи. Он у нас самый умный, вот пусть и думает.

Кузнец почесал окладистую, соль с перцем бороду, разглядывая рисунок.
- Сковать-то можно. Только чудно это. Всего три грани, и тяжел уж шибко наконечник. Лучники таких не любят, сэр Гедеон.
- Это ничего, очень скоро полюбят.

На третий день осады «саранча», как с легкой руки Даррелла окрестили не-людей, пошла на штурм. Ничего нового не-людьми придумано не было, все было так же, как и много лет назад. К крепостной стене подползала когорта, на нее взбиралась другая, потом третья, и так пока уровень насекомых не превышал крепостные стены. Защитникам крепости было хорошо слышно, как хрустят раздавленные панцири тех насекомых ,что оказались снизу.

- Ладно, девочки. И мальчики тоже, - Джюли оглядела разношерстный отряд, - Это жуки какие-то, совсем не люди. Капитан говорил, что это просто крупная саранча. Поэтому все быстро вспомнили уроки, и делайте, как я.

- Лив, Лив, у них получается! – прыгая, орала Эллис, наблюдая огненные шары, прожигающие хитин шестиногих.
- Эллис, я никогда в этом не сомневалась, - улыбнулась Оливия, - Ну скажи, где или кто когда-нибудь кроме этого случая, позволит им применять на благо родины запрещенные приемы?

- Ну-ка, девочки, навались! – баронесса в толстых кожаных перчатках с помощью крестьянок опрокинула огромный чан с кипятком на пирамиду насекомых.

- Давай, кто меньше уложит этими новыми стрелами, с того и выпивка, - два воина недоверчиво осматривали еще теплые треугольные наконечники на стрелах.
- Да ради Мома. Но где, господин сержант, во дворе замка найдешь кабак?
- Это мы с тобой потом решим, - ветеран наложил стрелу на тетиву, - давай считать жуков.

- Барон, они отходят! – Даррелл, пошатываясь, стоял перед Ренквиллом.
Его нагрудник был в бурой слизи, меч нелепо болтался в левой руке, а из правой, рассеченной от локтя до кисти, на каменный пол капала кровь.

Через четверть клепсидры капитан Даррелл подвывал каждому касанию иголки к его ране. Старушка-ведьма не очень хорошо бросала огненные шары, но зато была лучшим лекарем в майорате.
- Потерпи, потерпи, сынок. Знаю, что тебе больно, - приговаривала бабушка Августина, латая Даррелла, - уже немного осталось. Сейчас дошью, лапку твою в лубочек положим, девочки твои как раз зелье доварят, и спать. Через недельку будешь, как новенький.

Первый штурм не-людей был достаточно удачно отбит. Осажденные потеряли семнадцать человек и около пятидесяти получили ранения. Всеми ранеными занимался «магический отряд», и довольно успешно. Даррелл, произведенный «именем короля» на время военных действий в генералы, гордый своим новым званием, шастал по лагерю с рукой на косынке, распекая подчиненных.
Жуки вели себя достаточно спокойно, новых штурмов не предпринимали, и у осажденных была лишь одна проблема: запах гниющей плоти нескольких сотен огромных насекомых под стенами крепости. С начала осады прошло уже восемнадцать суток.

Чем дольше продолжалась осада, тем мрачней становился барон. Он огрызался и рычал на все свое окружение, следствием чего явилось его полное одиночество. Люди просто предпочитали держаться от него подальше. Командиры, воины, крестьяне, женщины и дети молча расступались, когда Варнер, в старой кожаной куртке наемника, громыхая шпорами, прохаживался по территории своего замка.

- Ренни, милый, ну что с тобой? Почему ты такой? Ведь все нормально, есть еда, вода, - Лана устроилась на подлокотнике парадного кресла в зале приемов рядом с бароном.
Тот, раздувая ноздри, с ненавистью оглядывал через окно вражеский лагерь за крепостной стеной.
- Лан, ну не мое это. Я не могу сидеть целую луну и смотреть, как эти букашки хозяйничают на моей земле. Нам с тобой эта земля дорого встала. И не в моих правилах сидеть здесь, в башне, и тупо ждать, когда у насекомых кончится провизия, или король соберет войско, или еще чего случится. Я хочу атаковать их. Дар и Феликс считают, что я свихнулся. А я полагаю, что на нашей стороне неожиданность и пренебрежение традициями. Жаль, генерал Даррелл не сможет принять участия в этой драчке… Вчера пришла Оливия, грохнулась на колени и попросила, чтобы завтра Дар не воевал. Что-то у него в этих числах нехорошо по гороскопу. Интересное слово, я запомнил. У нас есть телескоп, хорошая и нужная штука, а вот гороскопа нет. Это вообще для чего? Горы рассматривать?
- Не знаю, милый. У Оливии есть микроскоп. Она однажды показала мне блоху, я так испугалась… Наверное, лучше у Лив спросить. У нее вообще много всяких приборов. И…послушай. Я еще не знаю…точно не знаю…но, мне кажется, я беременна.
- О, боги! Лана, милая, я так долго ждал, - барон бережно привлек к себе и обнял баронессу, - Солнышко мое, я клянусь тебе, что наследника или наследницу ты родишь на свободной земле.

- Ну что ж, начнем, - ранним утром Ренни стоял в окружении командиров подразделений и всматривался в лагерь неприятеля, - Сейчас еще прохладно, жуки будут довольно вялые, у нас есть шанс. Все готовы? Хорошо. Гедеон, ваш выход. И уж ради Мома или… Дэвы, пожалуйста, постарайтесь.
Когда первый взрыв разорвал в клочья палатку командующего не-людей, по осажденной крепости пронесся радостный победный крик.
- Взводи, - орал Гедеон командирам катапульты, - Заряжай! Поджигай фитиль! Пли!
Защитники зачарованно наблюдали, как двадцать четыре катапульты сжигали лагерь врагов. Масло от взрывов разлеталось футов на пятьдесят и поджигало не до конца проснувшихся шестиногих.

- Миссис Джюли, ваша очередь, - магесса подмигнула ведьме.
- С вашего позволения, или без оного, не миссис, а мисс. Впрочем, дочка, это мне не помешает. Барон, а делать можно всё?

- Слушай, а ты это здорово придумал, - Даррелл стоял за Ренни, вглядываясь в бывший лагерь неприятеля, сияющий взрывами, огненными шарами и молниями, - Сейчас лучниками надо по ним жахнуть, а потом добить кавалерией.
- А ты что здесь делаешь?
- Я, хозяин, может и не очень образован, но, живя с Оливией, кой-чего поднабрался. Ренни, прости, но я знаю, что такое «гороскоп». Я в это не очень верю, хотя очень уважаю квалификацию Лив. Рука моя зажила. Так что, пойдем и добьем этих тараканов?

- Сейчас, барон, лучники отстреляются, и откроем ворота. Ваша светлость, у нас почти шестьсот солдат, можно за вами?

Кайт, настроив инструмент, встал на балкон. А потом он запел. Он видел, как открылись ворота замка и конница рубила в капусту хитиновые панцири.

Атака Ренквилла была неожиданной, даже наглой и не вписывалась ни в какие правила. Ранним утром холоднокровные, не до конца пробудившиеся ото сна, были медлительны, что и свело их численное преимущество к нулю. За конницей следовали солдаты с длинными пиками, добивая тех, кто еще подавал признаки жизни. «Ну, почти все», - подумал барон, прорубаясь к штабу не-людей. Чуть спереди, слева Даррелл крошил панцири врагов. Ренквилл скорее услышал или почувствовал, чем увидел, как длинный тонкий кинжал пробил грудь генерала Даррелла, и тот, уронив меч, упал на спину лошади, а потом плашмя на землю, залитую бурой слизью.
- Добить тараканов! Всех!- Ренквилл Д’Заро с ненавистью указал пальцем направление атаки.

Через пол-клепсидры все было кончено. Южная армия не-людей перестала существовать. Даррелла, перетащенного на руках в замок, осмотрела Августина и лишь развела руками.
- Ваша светлость, это смертельное ранение. Пробито легкое, в него налилась кровь. Ни я, ни вся наша магия не помогут генералу. Простите. Думаю, лучше всего посидеть эти несколько минут рядом с ним, взяв его за руку. Это продлиться недолго.
Дверь резко отворилась и в помещение вбежала Оливия и Элис с Кайтом. Магесса уставилась на супруга с клинком в груди и тихонько взвыла.
- Барон, она знала. И просила вас, чтобы не брали Даррелла в эту битву, - прошептала Элис.
- Да. Знаю. Но сейчас нет времени на рёв. Эллис, дай-ка ей хорошенько по моське, пусть в себя придет. Без нее у меня не получится спасти Даррелла.

- Так, успокойся, он еще жив, - барон сидел перед всхлипывающей Лив, - А теперь быстро придумай, как сюда вызвать…нет… попросить явиться Дэву.
Оливия замерла. Просить бога появиться – это уже не очень вежливо. Да еще услышит ли он ее, а если и услышит – откликнется ли? Никогда ранее она такого не делала, хотя знала заклинание-обращение.
- Давай, Оливия, попроси его прийти. Об остальном не беспокойся, разговаривать я буду сам.

Дэва явился безо всяких внешних эффектов, просто открыл дверь и вошел. Уселся в кресло напротив Ренквилла, хитро подмигнул остолбеневшей Оливии и заявил:
- А вы знаете, герцог, я ждал вашего приглашения. Все эти мелкие проблемы, которые люди не могут решить…
- Дэва, но я не герцог, всего лишь барон… Да, я вспомнил. Извините, Дэва… Оливия, быстро притащи сюда еду, кресло-качалку, плед, и чтобы растопили камин. Да, пожалуй, еще шахматы.
Оливия опрометью выбежала из зала.
- Герцог, а вы гостеприимный хозяин. Меня редко куда приглашают, тем более в приличные дома. Это бывает приятно. Меня почему-то обычно боятся. Хотя, я не так плох, как обо мне думают. У меня мало друзей среди людей, тем более они для меня ценны. А еще реже у меня что-то просят. Но поскольку я один из Богов, то знаю, что вы, герцог, от меня хотите. Если честно, никогда не понимал, почему вы, люди, так цените жизнь, что свою, что близкого вам человека. Ты хочешь, чтобы генерал жил? Почему бы нет. Это совсем просто. Но, Д’Заро, за все придется платить. Если мне что-нибудь понадобится, придется тебе отрабатывать. Да, а где молодая ведьма с шахматами?

Оливия стояла на пороге зала.
- Милорд, я почувствовала, что он ушел. Думаю, стоит доложить. Дар совершенно здоров. Гедеон послал крестьян закапывать саранчу, а то уже начинает вонять. И…что Дэва попросил у вас за жизнь Дарелла? Душу?
- Лив, успокойся. Пока ничего не попросил, и душа ему моя не нужна. У него и так перенаселение. Сказал, как-нибудь потом отработаю. Кстати, партию я проиграл. Дурацкие какие-то у тебя шахматы.

- Слушай, Ренни, а помнишь, как я учила солдат ножи кидать? – стоя на балконе дома Стоуна, баронесса в свободном платье, несколько скрывавшем округлившийся животик, глядела на Варнера. На нее нахлынули воспоминания, глаза ее сверкали.
- Ага, - Варнер хитро усмехнулся, - А помнишь, как я кормил тебя кошкой, которая тебя на дерево загнала?
Лана прыснула.
-Рен, это из прошлой жизни, баронессы кошек не едят.
- А по-моему, в тот момент это было достаточно вкусно. Кстати, ты не хочешь перекусить, солнышко? Эмми сегодня хвасталась каким-то особым паштетом. Полагаю, мы сумеем отыскать его на кухне. А потом – спать. Завтра у нас аудиенция у принца, и то, что Его Величество через Его Высочество хочет мне передать, может оказаться весьма интересным. А у меня уже сейчас глаза слипаются, что-то устал я. Как шла война, спал по три-четыре клепсидры и хватало. А сейчас как пчела осенняя. И не привык я в каретах ездить, укачивает меня, - Варнер прикрыл глаза.
- Пойдем, мой барон…нет, не на кухню. Вот сюда, да, сейчас отыщем одеяло… Так нам будет тепло, - Лана поцеловала Ренни в седеющую макушку.

- Герцог! Герцогиня! – принц Гар, сидя за уставленным блюдами столом, взмахом руки предложил Лане с Варнером присоединиться, - Не желаете ли позавтракать?
- Ваше высочество, я не откажусь. Элиоланна, полагаю, тоже. Вы рано встаете, принц, а мы весь прошлый день тряслись в карете, поздно приехали… Простите, принц, а почему все последнее время зовут меня герцогом?
- Д’Заро, это решенный вопрос. Мой брат, король, полагает, что вы отлично справились с проблемой. Ваши соседи, бросив все, двинули вглубь страны. А вы не только оттянули на себя силы, дав нам время, но и полностью и с малыми потерями уничтожили южную армию. Эдикт о присвоении титула уже подписан. Кроме того, вы, конечно, получите земли своих трусливых соседей. И еще. Я настоял на том, чтобы вашему военачальнику было оставлено звание, несмотря на то, что не в ваших полномочиях разбрасываться генеральскими чинами. Как его… Даррелл? Он вообще-то дворянин?
- Э-э-э…нет.
- Нет, Д’Заро, так не пойдет. Отменить королевский эдикт я не могу. Но простолюдин не может быть генералом. Полагаю, стоит дать ему наследственное дворянство и, таким образом, мы решим все проблемы.
- Вы очень добры, принц.
- Вовсе нет, Д’Заро. Вы оказались на выигравшей стороне и хорошо себя проявили. Государству нужны верные и честные люди. И, знаете, Варнер, их, к сожалению, не так много. Да, чуть не забыл, поскольку майорат преобразуется в герцогство, вы становитесь ответственны за всю южную границу. Как говорится, в каждой бочке меда есть своя ложка дегтя. Герцогиня, не хотите ли еще персика под взбитыми сливками? Многие говорят, что мой повар лучше Эмми, которая готовит для дома Стоуна. Пожалуйста, отведайте. Уверяю, не пожалеете.

Новоявленные герцог с герцогиней неторопливо приближались к «каменным казармам» в карете, любезно предоставленной принцем.
- Знаешь, Лана, когда ты объелась персиками и тебе стало плохо, ну, ты убежала в ванную комнату, Гар намекнул, что когда у нас появится наследник, крестным отцом может быть или принц или сам король.
- А с чего это такая щедрость?
- Ну, во-первых, это же целый спектакль, а августейшие особы часто скучают. Во-вторых, по происхождению мой род древнее королевского. Нет, не смейся, я не хвастаюсь, это на самом деле так. В-третьих, таким образом можно, почти не затрачивая средств, привязать будущего наследника теперь уже герцогства к правящей династии.
- А нам или наследнику что это даст?
- В основном, престиж, положение и все такое. На всяких вечеринках все эти старые дуры будут шептаться: «А вы знаете, кто крестный отец этого потомка Варнеров Д’Заро?».
Лана хихикнула. Потом задумалась и несколько минут молчала.
- Слушай, Рен, А что бы сказали старые дуры или сам король, если бы узнали, что герцогиня Элиоланна Варнер Д’Заро и бывшая беглая циркачка Лана – одно лицо?
- Солнце мое, наивная юная герцогиня… Король, Гер, и все, кому положено, и так все знают. Это просто политика. Мы со своей командой нужны им на юге, а они… А они просто власть. Что касается остальных, то никогда не было циркачки Ланы, а герцог Варнер никогда не был наемником. И вообще, плюнь на все это. Мы с тобой почти национальные герои, в трудную годину спасшие страну от нашествия страшной напасти. Ну и так далее. Уверен, в летописях напишут что-то в этом духе. А потому тебе сейчас никто слова поперек не скажет, будут звать на обеды, набиваться в подружки… Слушай, а мы приехали. Смотри, сколько факелов Стоун разжег, хочет всем показать, кто к нему ходит в гости. Интересно, как Трой отреагирует на то, что Даррелл уже генерал?
- Лучше скажи, как сам Дар к этому отнесется? А еще его придется учить грамотно писать, потому как не может генерал Южной Армии, сэр Д’Арелл… Рен, а как Дара зовут?
Варнер задумался.
-А Мом его знает. Всегда был просто Дарелл. Ну будет Дарелл Д’Арелл. Хотя нет, глупо. Не звучит.
- Ладно, что-нибудь придумаем. У Лив меньше проблем. Леди Оливия Д’Арелл, магесса второй ступени, и так далее…


 А.Барышев 2005г., Москва-Уранополи


 
 


Рецензии