Гибель Атлантиды
И в один грустный вечер Деррик пошёл к своему любимому месту на берегу моря, чтобы отпустить свою печаль. Он смотрел грустными глазами в морскую даль, и горючие слёзы текли по его щекам. Прибрежные волны омывали его ноги, и морская вода холодом пробегала по всему телу. Он сделал шаг в морскую пучину и, подняв голову к небу, скорбно сказал:
- Я не смогу жить на этом свете, если рядом не будет любимой.
Вдруг он ощутил на своём плече чьё-то тёплое прикосновение и оглянулся. Напротив него, окружённая светом стояла сама Афродита. Он опустился на колени перед нею.
- Встань, сын мой, - звонким голосом произнесла она.
- Мать моя, о прекрасная Афродита. Позвольте мне уйти со спокойной душой.
- Ещё не время тебе погибнуть.
- Я не хочу жить на этой земле, ведь сердце любимой мне не принадлежит. Мой брат Эрос пошутил надо мной, когда пустил мне в сердце острую стрелу. Любовь должна нести счастье, а не боль.
- Ты не сможешь изменить свою участь, Эрении ещё держат в своих руках нить твоей судьбы. Но я могу исполнить любое твоё желание, лишь бы ты был счастлив.
- О, почтенная Афродита, возможно, моё желание покажется Вам дерзким, но не могу я больше жить в этом мире. Подари мне остров в океане. Я назову его в честь моей прекрасной возлюбленной – Атлантида. Я заберу её с собой. Пусть нас окружают люди добрые и благочестивые. Пусть все войны обойдут нас стороной. Пусть на нём царит лишь мир, счастье и любовь.
Не моргнула глазом прекрасная богиня. Она лишь взмахнула рукой и сказала:
- Я исполню твоё желание, сын мой. Завтра на рассвете ты возьмёшь Атлантиду и приведёшь её сюда. Вас будет ждать корабль, и только вы оба ступите на его борт, как он сам поплывёт и доставит вас до острова, а потом исчёзнет. Но одно условие я поставлю тебе. Ты будешь там царём, но не хозяином. Ни одно злое слово не должно соскочить с твоих уст, даже в порыве страшного гнева. Ни одного человека ты не назовёшь своим рабом. И в твоём сердце всегда должно жить добро. Ты должен быть щедрым и исполнять любые просьбы своих друзей. Если ты нарушишь мой наказ, твой остров погрузится в морскую пучину.
Только она произнесла эти слова и исчезла в облаке света. Деррик пару секунд простоял в молчании, не веря своему счастью.
Всю ночь он не спал. Только начало светать, как он простился с отцом и отправился навстречу своему счастью. Атлантида согласилась и, не моргнув глазом, отправилась за юношей.
На берегу, как и обещала богиня, их ждал корабль. Они ступили на него, и он сам поплыл по волнам. Вскоре вдалеке показалась земля. Они причалили к берегу, и кораблик исчез в воздухе.
Ровно год жили они, не зная бед. Отпраздновали шумную свадьбу. И Атлантида родила Деррику сына. Их семью окружали друзья.
Но не долго длилось их счастье. В один не прекрасный день причалил к их острову огромный корабль и сошёл с него отец Атлантиды – Дрейк. Он пришёл во дворец, и Деррик был вынужден оказать ему все почести, как дорогому гостю.
Гостил Дрейк счастливо на острове, но недолгое время, пока не пришёл к Деррику и не потребовал отдать ему четверть острова. Вспомнил юноша наказ Афродиты и скрепя сердце согласился. Тогда Дрейк попросил половину и снова Деррик был вынужден исполнить его желание. Но когда он пришёл через неделю и потребовал стать царём всего острова, Деррик не смог сдержать чувств и прогнал Дрейка, приказав покинуть остров и никогда не возвращаться.
В ту же секунду земля содрогнулась. Послышались крики ужаса. Остров начал уходить по воду. Люди забирались на крыши домов, а некоторые побежали к потру, и пытались уплыть на кораблях и шлюпках. Но неизбежна была гибель народа. В скором времени вся Атлантида ушла под воду и все люди жившие на ней погибли.
Так расплатился Деррик за то, что нарушил наказ своей матери и не пошёл на условия Дрейка. Расплатился гибелью своей мечты и самой большой в жизни любви.
В честь острова океан был назван Атлантическим, а люди до сих пор ищут в его водах погибший остров, где когда-то царил мир и покой.
Свидетельство о публикации №205102000020