Бедовая дудка. сказка

 Игорь ГАПОЧКА


 БЕДОВАЯ ДУДКА

 Сказка


Церковный ключник Кумоха Свищ всех-то дел имел два: поутру и к вечеру повернуть ключ в замке, зато целыми днями был свободен от забот и играл на дудке. Не удивительно, что сын его, Йолоп, вырос таким же бестолковым да бедовым, как папаша, за что и получил обидное прозвище Бедокур.
Единственное, чему он обучился, это дудеть и горланить куплеты собственного сочинения. В Перекати-полье был настоящий петушиный рай, но всякий, кто слышал, как поет Бедокур, запоминал это надолго.
 Ему казалось, что судьба
 К нему благоволит.
 Набита золотом мошна
 И кошелек набит.
 Но судьбоносная звезда
 Саму себя спалит.
Дили-дули, твить-дудууу…
Кто такое станет слушать, кроме глупого козла с белой бородой!
Бурум-дубуду… - Колдырь, так звали козла, подпевал Бедокуру.
Ко всем, кто встречался с Бедокуром, привязывалась эта простецкая мелодия как муха прилипает к банке с вареньем.
Дили-дули, твить-дудууу… дудууу…
Вот тут начало всяческих неприятностей, как будто ноты виноваты, что их просеивают свистом через дырявую трубочку.
Даже хитрая крыса Книфельфония, которая до тех пор успешно миновала лабиринт приманок и ловушек, услышав звуки сипелки, потеряла ориентацию и, наконец-то, попалась в зажим капкана.
Семь нот – почин лиха.
Оказался Бедокур рядом с пряничным домиком вдовы морского капитана. Тощий пес - сеттер, цвета ошпаренной солнцем палубы с морским именем Бом-Брам-Стеньга, - почуяв неладное, протяжно завыл.
Старушка Вальдштения Раритет была ровесницей ветряной мельницы и повидала за свою жизнь немало чуднго: два затмения солнечных и три лунных, революцию, реставрацию, запрет на женские брюки, перемену парчи на шифон, ремонт бельведера, эпидемию комиксов, мандариновый карантин, открытие красного пятна на Юпитере и изобретение макарон.
Нынче же старинный корабельный барометр при ясной погоде указывал на приближение цунами, и хозяйка поспешно вынесла на двор корзинку с яйцами из опасения, что крыша может рухнуть, как при падении кометы, когда сивая кобыла понесла жеребенка с человеческой головой.
 Ему казалось – альбатрос
 Над рыбкою кружит.
 А присмотрелся: это трос
 На палубе лежит.
 Тогда задумался матрос:
 «Люблю ли я Бриджит?»
Дили-дули, твить-дудууу, твить-дудууу…
Хоть была не робкого десятка, ни какой-нибудь юнга-первогодок, а ведь испугалась так, будто уже разверзлись небеса и хвостатая небесная странница слетела на пламенных крыльях к ногам пророка Иезекииля. Когда же старушенция пришла в себя и поняла, в чем тут было дело, то запустила корзинку в бродячего стихоплета с такой ловкостью, словно всю жизнь тренировалась в метании молота.
А Бедокуру этакие примочки как черту кочерга, хоть его обухом по голове бей иль оглоблей по спине чеши. Он даже не стряхнул скорлупу, застрявшую в волосах.
 Ему казалось – чемодан
 Пожитки все вместит.
 А остальное - просто хлам,
 На чердаке хранит.
 Но был дырявым аэроплан,
 Отдельно груз летит.
Дили-дули, твить-дудууу, твить-дудууу…
Бедокур проходил мимо фермы, где толстуха в белом фартучке, Молочница Сметана Куколь, доила буренку Милку Уэй. Шалопай дудел в свою дудку, когда опрокинулось ведро молока и корова, вырвавшись из рук хозяйки, понеслась напролом в лесную чащу, где спасла волков от голодной смерти.
 Ему приснился огурец –
 Волнует аппетит.
 Добавил кинзу и чабрец,
 Салат себе месит.
 Изрек один мудрец:
 «Соль запаху вредит».
Дили-дули, твить-дудууу, твить-дудууу…
Горшечник Скудель с осторожностью загрузил на телегу хрупкий товар, который целый год лепил и ваял. Он рассчитывал продать на ярмарке все без остатка. Фемида, приземистая кобылка с шорами на глазах, вдруг встала на дыбы, заржала и понеслась во всю прыть по ухабам, когда хозяин подсчитывал глиняные черепки вместо барышей.
 Ему казалось, что рояль
 За стенкою звучит.
 А это бедолага шмель
 В стекло крылом стучит.
 Какая в этом невидаль,
 Что гвоздь в полу торчит?
Дили-дули, твить-дудууу, твить-дудууу…
Мимо аптеки на беду проходил дурень с дудкой. Аптекарь Скрупул Пурген фарфоровой ступкой растирал в порошок белую мышку, когда рухнули с полки склянки с микстурой от веснушек, а змеиный яд породнился с настоем клопогона.
 Ему казалось – семафор
 В три лампочки горит.
 А это просто мухомор
 Под елкою стоит.
 Очки напялил с этих пор,
 Так прямо в них и спит.
Дили-дули, твить-дудууу, твить-дудууу…
Старый вояка, ветеран трех войн, ни разу не струсивший в бою, отставной секунд-майор Шрапнель мирно спал под штрифелем на лавочке в саду, положив под голову протез утерянной на службе ноги. Во сне прозвучал сигнальный горн, призывавший солдат в атаку, когда калека свалился с лавки, сраженный яблочным артобстрелом.
 Хотелось бы, чтобы мундир
 Был к празднику пошит.
 Но так непредсказуем мир -
 Как в тряске динамит.
 В гробу обнову командир
 С наградою поносит.
Дили-дули, твить-дудууу, твить-дудууу…
Белошвейка Синель Манжетка склонилась над пяльцами, вышивая крестом букет верблюжьей колючки, когда капелька крови выступила на проколотом пальчике. Впечатлительная швея лишилась чувств, а Бедокур, как ни при чем, вышибал из дудки дурь:
 Ей чудился нежный роман -
 Со страстью, а не флирт,
 Где в эпилоге вскрыт обман,
 Дуэль, разлука, мирт.
 В кандалы их враг закован,
 А голубки – в гранит.
Дили-дули, твить-дудууу, твить-дудууу…
Господин в черном котелке занимался на крыше своим ремеслом: опускал привязанный к запястью руки кирпич в печную трубу для прочистки дымохода. Громкие звуки так ударили его по ушам, когда Трубочист Дряква от неожиданности отпустил веревку и нырнул вослед головой вниз в обросший сажей камин.
А Бедокуру все трын-трава да печки-лавочки, знай, дует в свою сипелку.
 Хотел воды налить в кларнет,
 Как тарантас скрипит.
 Садился сочинять сонет,
 А рифма не звучит.
 Когда таланта вовсе нет,
 Так тем и знаменит.
Дили-дули, твить-дудууу, твить-дудууу…
Канатоходец Энгилобс Скрып тренировался на высоте, без страховки перебегая улицу по проволоке, натянутой между домами. Один неосторожный шаг – и циркач, потеряв равновесие, шлепнулся, как манна небесная, на головы оторопевших зевак, когда баламут пел очередной куплет:
 Ему казалось - бегемот
 Прям на него летит.
 А это банка из-под шпрот
 Открытая лежит.
 Ошибся видно, так вот, -
 Местный колорит.
Дили-дули, твить-дудууу, твить-дудууу…
Часовщик Хрон О’Мэтр ремонтировал для Ортилии Дюшес, жены Колбасника Фарша и дамы с причудами, изящные наручные часики в форме свиного рыльца, отмечавшие нарезку вечности на сегменты земного бытия мелодичным похрюкиванием, когда проглотил со страху лупу, выпавшую из глаза.
 Ему казалось – ерунда:
 Шах вовсе не гамбит.
 Но даже яркая звезда
 При солнце не горит.
 Укус комара - не беда,
 Если не копишь обид.
Дили-дули, твить-дудууу, твить-дудууу…
Щеголиха Леонтица Неглижабль вышла из салона модной одежды «Шик+Бонтон», привлекая внимание прохожих своей обновой - украшенным оборочками шелковым платьем по образцу иллюстрации в Harper’s Bazaar. И юбка-парашют приземлила модницу прямо в придорожную лужу, когда раздался гудок сошедшего с рельсов паровоза.
 Ему казалось – красота
 Зло мира победит.
 Но у Венеры нагота
 Одетого срамит.
 У русалки без хвоста
 Безобразный вид.
Дили-дули, твить-дудууу, твить-дудууу…
Адвокат Примус Интерпарес в шелковом жилете, по цвету банкноты отличавший де-юре от де-факто, спешил в суд за оправданием преступника, когда попал под колеса велосипеда и оставил душегуба с Прокурором Бельмесом один на один без секунданта и надежды на освобождение.
 Так приглянулись – сапоги,
 Нигде ему не жмут.
 Растут они быстрей ноги
 И сами в путь идут.
 Так зачем же на миноги
 Раки вешают хомут?
Дили-дули, твить-дудууу, твить-дудууу…
Цветочница Вероника Флокс на глазах почтенной публики продемонстрировала чудо воздухоплавания посредством перемещения своего тела против ветра, когда взобралась верхом на ведерко с водой и взлетела наподобие ведьмы в ступе, а улица Бубенцов, от магазинчика свадебных нарядов «Флр Д’оранж» до музыкального салона «Щебет», была усыпана нежными незабудками, тигровым губастиком и хрупкой гипсофилой.
 Ему сказали: канитель –
 Лечить травой колит.
 А если глотку рвать в метель,
 Получится ринит.
 Полощет горло ли мокрель?
 Чем жабу лечит кит?
Дили-дули, твить-дудууу, твить-дудууу…
Городской мэр Джоуль Брикэтт, который имел привычку причесывать усы зубной щеткой и придавать связность своей речи словечком соответственно, инспектировал гнездящихся на воде перелетных уток, когда утонул в фонтане вместе с надеждами партии Свободных Радикалов переизбрать его на новый срок.
 Мечталось: по морю в круиз
 На Мальту иль на Крит.
 Но яхту тянет мачтой вниз
 Пока дневальный спит.
 Акулам этакий сюрприз
 К обеду подфартит.
Дили-дули, твить-дудууу, твить-дудууу…
Усатая невеста Парикмахера Бакен-Барда – девица баскетбольного роста с неопределенной перспективой, Тладианта Форсмажор сбежала прямо из-под венца, оставив жениха с прямым пробором и выдающимся носом, а гостей - без свадебного торта, когда небесные трубы огласили приговор неравному браку.
 Ему казалось – это чай:
 Настой в стакан налит.
 Однако горький молочай.
 Никто не станет пить.
 Кому бог дал родиться в май,
 Халва во рту горчит.
Дили-дули, твить-дудууу, твить-дудууу…
Астроном Афелий Сатурнов, вопреки признанным в науке авторитетам, обнаружив в подзорную трубу действующие вулканы на Луне, выдвинул гипотезу наличия темной изнанки Млечного Пути, когда измерил силу земного притяжения свободно летящего с крыши ученого тела.
 Ему казалось – Зодиак
 Клубком зверушек свит.
 Не совершит Стрелец никак
 Космический кульбит.
 Звезде дать имя за пятак
 Дорогого стоит.
Дили-дули, твить-дудууу, твить-дудууу…
Кулинар Блан Манже представлял клиенту свое фирменное блюдо – притомленного в белом вине кальмара, фаршированного мозгами ежика, когда Магистр Бибэнди подавился горячими язычками фламинго и пришлось заливать пожар во рту посетителя кафе «Обжорка» миндальным коктейлем с молоком мурены.
 Ему казалось – фейерверк
 Устроен в честь него.
 А это неуклюжий клерк
 Устроил зарево.
 Когда свет пламени померк,
 Осталось ни-че-го.
Дили-дули, твить-дудууу, твить-дудууу…
Настройщик роялей Бахус Камертон попался в клешни рака-отшельника, когда смешивал на мосту через реку нотные знаки с абсентом.
А Продавец шаров, Флай Морталь, был задержан несущими небесную стражу крылатыми серафимами, когда проник без позволения свыше в околоземное пространство.
 Ему сказали: «Кислых щей
 Поешьте на обед».
 А он в дому завел угрей,
 Не опасаясь бед.
 Мог уберечь лишь сельдерей
 Угрей от смены сред.
Дили-дули, твить-дудууу, твить-дудууу…
Хирург Элодей Склероз проводил операцию по удалению рыбьей кости из горла Банкира Секстильона Авизо, когда оставил внутри пациента скальпель и пришил ему голову задом-наперед.
А приват-доцент Антроп Олог потерял убежденность в происхождении птиц от вымерших динозавров, когда обнаружил свинью в перьях.
Дили-дули, - когда Кузнец Тигль вместо лошади подковал собаку.
Твить-дудууу, - когда Сапожник Каблуков пришил к башмаку Сыровара Брынзы рукав своей куртки вместо подметки.
…твить-дудууу, - когда Пирожник Эклер вместо сахара обвалял цукаты в жгучем перце.
Дили-дули, твить… - когда Архитектор Пандус вместо крыши пристроил сверху дома бассейн.
…дудууу, твить-дудууу, - когда Охотник Зверобой поймал в капкан вместо лисицы полегчавшего на сотню кувшинов Горшечника Скуделя.
 Ему сказали: Дуремар
 Кровь пьявками доит.
 За что же кровосос комар
 Ладошкою убит?
 Да убоится божьих кар,
 Кто богом себя мнит.
Дили-дули, твить-дудууу, твить-дудууу…
Младший сын в семье Шляпных дел мастера, Фетра Велюра, отложил свое рождение на неопределенный срок. А беззубый Карапуз в чепце со многообещающим именем Хионодокс выплюнул в няню соску и выпал из коляски, когда Бедокур решил успокоить его рев своим пением:
 Ему казалось – помидор
 Сметанкою полит.
 А это скунс прогрыз забор
 И, притомившись, спит.
 Белилами петух на спор
 Дырки холкой красит.
Дили-дули, твить-дудууу, твить-дудууу…
Желтый кенар по прозвищу Карузо, ублажавший трелями слух Старьевщика Хлама, освободил клетку для рыжей морской свинки Берты, когда не вынес пытки дудкой и сдох, а Бедокур знай себе дует:
 Ему казалось, что фокстрот
 Излишний жир спалит.
 Но песочный с кремом торт
 Добавил целлюлит.
 Глодает книги полиглот -
 Тем, кажется, и сыт.
Дили-дули, твить-дудууу, твить-дудууу…
Только горбатый карлик с липким носом и мохнатыми ушами, куривший злую махорку, не обратил никакого внимания на пение Бедокура и его дуделку.
Это до такой степени рассердило сумасброда, привыкшего к бурной реакции слушателей, что он вернулся к хибаре, сложенной из старых ящиков и всякой рухляди, да так сильно ударил кулачком по крыше, чем вызвал полное разрушение хлипкой конструкции.
- Чего тебе надо от меня, старый хрыч? – потребовал объяснений Бедокур с дудкой.
- Спасибо-спасибочки на добром слове - отвечал дремучий карлик, Струп Плюмбус, - действительно, прекрасная погода.
Этот Плюмбус был глухой как статуй бесчувственный. Навроде равнодушного ко всему дятла, который всю жизнь бьется головой об ствол дерева.
Бородатый Колдырь укоризненно бормотал:
Бу-бу-бу, дубуду! – и тащил за собой колышек, привязанный бечевкой.
 Ему казалось – филантроп
 Денжатами сорит.
 А это был земной потоп,
 Ной берега не бдит.
 Нет смысла сахар класть в сироп,
 Когда весь мир погиб.





















 2005 г.


Рецензии