Питекантропы

 Питекантропы
 ИРОНИЧЕСКАЯ ПЬЕСА
 для самодеятельного театра в 3-х действиях, с прологом и эпилогом.

Действующие лица

Самка питекантропа
Самец питекантропа
Рыба в яме с водой
Одомашнившаяся крыса
Соседка
Сосед
Четвероногий Друг
Горилла, Проживающая За Ручьём
Тарзан
Геолог
Чарльз Дарвин
Члены и женщины племени
Участковый
Пролог

 Декорация изображает собой пещеру. Судя по небогатому интерьеру – это временное жилище малоимущих питекантропов.
На сцене живописно разбросаны каменюки, неуловимо похожие на японский сад камней. Сзади стоит каменный шифоньер с грубо выточенными ручками. На нём – семь фигурок мамонтов. Посреди сцены выкопана яма, в которой плавает живая рыба. Рыба - немая.
В углу – каменное ложе, на которое живописно накинута изрядно потрёпанная шкура какого – то животного.
При виде этого интерьера у зрителя должно создаться впечатление об архаичности быта и о постоянных материальных затруднениях тех, кто тут проживает.

Действие первое

На лежаке покоится Самка питекантропа в бигудях на лохматой голове. Она задумчиво почёсывается в районе брюха.
Входит Самец.

Самка:
- Ага!! Принёс??
Самец:
- Молчи, женщина! Достала, блин!
Самка (отворачиваясь к стене, где нарисованы позы древнего искусства секса):
- Ну, если пожевать ничего нет … то тогда – ДАВАЙ!
Самец (раздражённо)
- Я тебе вчера предлагал! А вчера вы с Гориллой, Проживающей За Ручьём - блох ловили! Лесбиянки! Дубиной бы вас обоих…удовлетворить!
Самка:
- Твоими пальцами только блох ловить! А про дубину я вообще молчу! Дурак! Тут женский подход нужен, забота! Мы подруги к тому же!
Самец:
- Ну, смотри, если я кого-то за что-то поймаю, то это будет чей-то конец! Так и знай!

Самец зло швыряет принесённую дубину в тёмный угол пещеры. Дубина улетает во мрак, и оттуда раздаётся истошный писк.
Самка вскакивает и бежит в угол, откуда возвращается плача и баюкая на руках гигантскую крысу, разжиревшую на казённых харчах.

Самка:
- Скотина! При чём тут Крыся? Ты душегуб, мучитель!
Самец:
- Достали вы меня этим вот всем! (плюёт на пол)
Самка:
- Тысячу раз говорила: не плюй в помещении! Соседи засмеют!

За порогом пещеры раздаётся женский визгливый голос, поющий незамысловатую песенку. Голос приближается и, откинув шкуру мамонта, служащую дверью, на пороге появляется Соседка. У неё большие груди, свисающие до пупка. Щёки докрасна натёрты свеклой. На ветхом поводке Соседка тащит четвероногого Друга.

Соседка (поёт):
- Человек собаке друг!
Человек собаке друг!
Это знают все вокруг!
Это знают все вокруг!

Самка питекантропа подходит к Соседке, и они расцеловываются.

Самка:
-Привет, подруга боевая!
Соседка (смеётся):
- Привет, привет, и утром три привета! Что у вас тут мокро на полу? Консерву крутили или опять твой наплевал?
Самка:
- А кто ж ещё?? Он самый!!!
Соседка (осуждающе и в сторону Самца):
- Да все они хороши!
Самка (кивая на четвероногого Друга):
- Что, обед выгуливаешь?
Соседка:
- Да вот пока не решила ещё! Мой с охоты привёл! Говорит, от цыганского табора зверь отбился, может толк какой выйдет? У нас вон козлы всю свёклу с огорода пожрали, а что не пожрали – вытоптали! А нам, женщинам, всегда хочется хорошо выглядеть в любых условиях.

Соседка поправляет кость-заколку в причёске, и подмигивает Самке.

Соседка:
- Так дорого обходится эта косметика! Да ещё и ночами не сплю – сторожу огород. Вот, может, эту зверюку обучим? Ты говоришь «обед» - а что тут жрать-то? Кожа да кости!

Четвероногий друг негромко скулит и смотрит на Соседку заискивающе.

Самка:
- Ну ты поаккуратнее как-то… Вон как волком-то смотрит!
Соседка (вынимая из прически заколку-кость и кидая её четвероногому Другу):
- На-ка! Кушай, кушай! (вздыхает) Ничего, ничего – своего приручила, и с этим как-нибудь управлюсь.
Слушай, а чего это у вас ёлки нет?

Самец у входа шумно втягивает через ноздри воздух.

Самка (горестно вздохнув):
- Мой совсем спятил на старости лет! Вегетарианцем стал, защитником животных и природы. Натуральную шкуру – не носи, мясо –не ешь, ёлку -не губи… и разная всякая фигня такая!… Ух, задушила бы!! Только на одной травке и сидим! Так отощали и одичали, что часто уже и глюки ловим. Ловим и сьедаем! А чем ещё питаться?! Травой одной?!! Скоро молоко будем из себя доить! Скотина ты парнокопытная!! Жизнь мою загубил!!

 Не выдержав напора эмоций, Самка, выпустив когти, а заодно и себя из-под контроля – кидается на хмурого Самца с намерением выяснить отношения. Самец хватается за дубину, Соседка – за камень. Рыба всплывает кверху пузом, беззвучно и в экстазе шевелит плавниками. Свет гаснет и слышны только звуки борьбы, испуганный писк крысы и вой четвероного Друга.

Действие второе

На сцене декорации в виде буйной растительности и зелёных насаждений первобытного вида. В глубине сцены– кокосовая пальма, на которой в позе эмбриона, опутанный лианами висит геолог. Посреди всего этого великолепия стоит одинокая яблоня с гипертрофированными плодами.
Под яблонькой сидит Горилла, Проживающая За Ручьём и баюкает на руках сплетённый из листьев и трав конверт с воображаемым младенцем. Из кустов, под негромко звучащую музыку Прокофьева, появляется Тарзан. В его натруженых от одиночества руках - три апельсина.

Тарзан: (склоняется в поклоне)
- Здравствуйте, удивительная королева!
Горилла: (недоверчиво)
- Ну, здравствуй, коли пришёл!
Тарзан (интимным голосом):
- Как спалось? Я ночью слышал рык льва неподалёку…
Горилла:
- Признаюсь вам: спалось мне отвратительно! То был не рык, а кое-что другое. Намедни переела я сушёного гороха, и после грусть-тоска меня взяла. И даже показалось, что я беременно нечаянно. Больна как будто… А вы как, мон ами? (баюкая куклу)

Тарзан кладёт апельсины к ногам гориллы.

Тарзан:
- Я вам принёс немного райских фруктов…

Негромко играет отрывок из музыкального произведения «Любовь к трём апельсинам».

Тарзан:
- Вы не прогоните меня? Я рядом посижу немного. Мне с вами очень хорошо, моя богиня, но отчего так холоден ваш взор, отпугивающий львов и хищных насекомых, пьющих кровь?
Горилла (откладывая куклу на землю и задумываясь):
- Позавчера на милого гадала…
Бросала скорлупу от недозрелого кокоса на север и восток, через ручей. И что теперь имею? Двух кандидатов, несовершенных, как и люди все. Один – геолог в подранных кальсонах, второй – и вовсе без штанов, сверкает жопой голой.
Слышь-ка, геолог! И как тебе на пальме?
Геолог (с пальмы):
- Не очень чтобы так! Могло и хуже быть... (понижает голос и сам себе под нос):
- Я думал, ей захочется интима и она меня придавит своей двухсоткилограммовой тушей. Фу, вроде обошлось!
Тарзан (удивлённо):
- Да у меня соперник??! Хорош подарочек на Старый Новый Год!!
Ну что ж… я неприятно удивлён. И чем тебе не мил я, королева? Чем восхитить тебя, чем растопить весь лёд, сковавший душу?

В это время Горилла, Проживающая За Ручьём, пересекает границу своих владений и буквально натыкается на Чарльза Дарвина, бредущего по мелководью. Великий учёный зверообразен, а густой растительностью на лице и шевелюрой - похож на Карла Маркса. На его ногах – рыбацкие бахилы, в руках – сачок для ловли бабочек.

Горилла (восхищённо):
- Мой Бог, какой мужчина!
Чарльз Дарвин (тоже восхищённо):
- О-о-о, какой прекрасный экземпляр! Цып-цып…не так…кыс-кыс…тьфу ты чёрт… Вспомнил! Они не понимают языка! И с ними надо по-хорошему, как с маленьким ребёнком…
Горилла:
- Не, ну как дитё, ей богу! Иди ко мне, тебя я не обижу!

Горилла растопыривает руки и широко улыбается, показывая Дарвину громадные, отполированные мелом во время ложной беременности, зубы.

Чарльз Дарвин:
-Мне её срочно надо чем-то угостить. А чем? Остался только высохший гербарий, который я ещё не раскурил. И пачка «Липтона», что дорога как память об Англии туманной, Родине моей…

Дарвин уворачивается от объятий Гориллы Проживающей За Ручьём и подбегает к яблоне, стоящей посреди сцены. Одинокий луч прожектора - светит ему на макушку, создавая как бы ореол.

Чарльз Дарвин:
- О лучшем варианте не смел я и мечтать! Вот сочный плод, что снимет все преграды. Ещё Ньютон собою это доказал!!

Потея от натуги, Дарвин срывает гигантское яблоко, и дарит его горилле. Она надкусывает плод с громким хрустом. Сверкает молния и медным тазом гремит гром. Горилла обвивает своими волосатыми руками Дарвина, отчего они вдвоём становятся похожими на огромный моток грубой шерсти, подёрнутой сединой. Два тела под раскаты грома медленно опускаются на заранее подготовленную Гориллой постель из ландышей. Над ними пролетает голубка как символ мира и грядущего бракосочетания. Тарзан хватается за лиану и улетает куда-то за кулисы, издав напоследок свой запатентованный в Партии зелёных клич. Геолог на пальме безучастно наблюдает за происходящим. Гаснет общий свет и остаётся лишь его слабый пучок, сфокусированный на апельсинах, сиротливо валяющихся на сцене.


Действие третье

Пещера питекантропов в приглушённом свете. Играет грустная музыка. Главную тему ведут волынки и плачущая скрипка. Самка питекантропа и Самец сидят возле ямы с водой и дрессируют рыбу.

Самка (дергая муху на ниточке над гладью воды):
- Ну скажи: «Мама!»
Самец:
-Тебе лишь бы глупостям всяким учить! Пусть скажет : «Пиво!»

Муха трепыхается у самой воды. Внезапно рыба выныривает, пытаясь заглотить корм, но Самка отдёргивает руку, и рыба остаётся ни с чем.
Самка смеётся негромким смехом доброго ребёнка. Входит Сосед с мешком пива в руках и в шапке Санта-Клауса.

Сосед ( радостно):
- Привет австралопитекам умственного напряжения!
Самка ( в сторону):
-Издевается, гад!
Самец (поднимаясь с колен и отряхивая давно немытую шкуру):
- Здоров, братан! Молодец, что зашёл! Только ты смотри, не путай! Мы – питекантропы, а не какие-то умственно отсталые палеозойцы - шуткари! Ну-ка, давай сюда своё пиво! Только у нас к нему ничего нет, извини…
Сосед:
-Как нет? А вон рыба есть!

Рыба испуганно прячется на дно ямы с водой. Крысиный писк из тёмного угла тоже прекращается. На всякий случай…

Самка:
- И даже не думайте!! Алкаши, вам бы только повод!

В пещере появляются Чарльз Дарвин с Гориллой в обнимку. Они слегка навеселе и, кроме того, опьянены вспыхнувшей любовью.

Чарльз Дарвин ( с энтузиазмом):
- Есть! Есть повод!!
Самка:
- О, гляди – ещё один! Ты что, бомж? Что-то я тебя не припоминаю…
Горилла:
-Он не бомж. Он – муж. Учёный муж, а сегодня – ещё и мой!

Сосед приветствует решение Гориллы бурными, продолжительными аплодисментами, переходящими в овацию. Привлечённая шумом за стенкой и снедаемая любопытством, к весёлой компании присоединяется Соседка с незаконченным макияжем. Её лицо всё в попках от солёных огурцов, наподобие маски.

Самец:
- А вот и закуска подоспела! (снимает с лица Соседки пару огуречных попок)
Сосед:
- Сейчас я ещё и рассольчика организую! (убегает)

Привлечённые аплодисментами и витающими в стылом январском воздухе запахами закуски, к пещере подтягиваются остальные члены и женщины племени. Все несут за общий стол: кто мамонта, кто – кролика, кто – фрукты и овощи. Некоторые смело идут и так, без ничего.

Горилла (торжественно):
- Дорогие наши Самец и Самка! Мы с Чарли решили доверить Вам почётные должности свидетеля и свидетельницы на нашем торжестве! Кстати, пора и Вам подумать о наследнике. Нянька-то уже имеется (тычет пальцем в тёмный угол) и лялька тоже (показывает на яму с водой, откуда немедленно всплывает рыба и изумлённо выпучивает глаза)!

Все аплодируют. Звучит марш Мендельсона, сменяемый темой из передачи «В мире животных». Начинается праздничная дискотека. Все танцуют и бьют в бубны. А родственники Гориллы, Проживающей За Ручьём – бьют себя в грудь, как в бас-бочки…
Самец присаживается на ложе, накрытое старой шкурой, снятой с крупного животного, и наслаждается видом пляшущих человечков и шкафоподобных обезьян. К нему подходит растроганная Самка, садится рядом и кладёт свою нечёсаную голову на его волосатую грудь. Им хорошо вдвоём.
Члены племени и женщины танцуют быстрые и медленные танцы. За стенкой завывает четвероногий Друг, оставленный без ужина, за допуск чужого козла в семейный огородик. Геолог, по случаю праздника снятый с пальмы, за обе щеки уплетает солёные огурцы и враждебно косится на разбросанные повсюду кокосы.
В самый разгар веселья, неслышно входит Участковый.

Участковый (грозно):
- Что это за шоу - программа после одиннадцати вечера?

 Подскочившие гости за руки и фуражку тянут его в гущу событий и уже не отпускают.

Занавес

Эпилог

Утро было как утро. На следующий день…
Племя занялось увеличением деторождаемости. Некоторым женщинам самцы горилл накануне сделали предложения, и те их благосклонно приняли, начав готовиться к новым праздникам.
Чарльз Дарвин с женой улетели в Альбион посмотреть на хвалёный английский смог и сходить в разрекламированный ирландский паб. Очень скоро у них родился первенец и человечество семимильными шагами стало приближаться к эпохе Возрождения.

Послесловие:
Да, и самое главное: рыба заговорила той же ночью!!! Точнее под утро.
-Всем спасибо за внимание! Все свободны! - сказала рыба.

Конец

Sammyboy 06/01/2006 @ All rights gospoda I dami…all right


Рецензии
Извини я дописать не успела...
Есть хотелось оч-чень...
Так вот - смешно... Напиши продолжение, я это... у себя в школе поставлю, можна? Или там авторское право, все такое?

Шириас Невидимая   11.01.2006 12:41   Заявить о нарушении
если писать продолжение -то тогда про Дарвина и гориллу. И ребёночка ихнего нескладушного..
а про школьный театр -интересная идея. Вот тут:forum.ilyichevsk.net/index.php?showtopic=2312
Вы, дорогая и невидимая можете порыться. Там есть ещё про Ёжика на берегу пруда и Фиделя с Чебурашкой. Можно ставить!!
:))))

Сэммибой   12.01.2006 02:24   Заявить о нарушении