Вирус смерти
ВИРУС СМЕРТИ
Часть 1
Принцесса Диана
Эльза стояла на пороге дома со слезами на глазах.
— Наш малыш опять заболел!
Майкл ввалился в гостиную прямо в туфлях, насквозь промокших от ливня и оставляющих грязные пятна на пушистом ковре. Взбежав по ступенькам лестницы на второй этаж, он повернул направо и пошел по коридору, стараясь не стучать каблуками по паркету из натурального дерева. Остановившись у дальней двери, он осторожно приоткрыл ее и заглянул в полутемную детскую комнату.
Сын метался в кроватке, скинув одеяло и тихо бормоча в бреду. Майкл опустился перед ним на колени и прислонился мокрой щекой к его горячей руке. Малыш тихо застонал и повернулся набок.
— Они летят… — прошептал он, не открывая глаз. — Они уже близко…
Брови Майкла поползли вверх. Он скрипнул зубами от злости и метнул гневный взгляд на застывшую в дверях жену.
— И давно это у него? Я же запретил ему смотреть всю эту дребедень по ящику!
— Уже два часа! — вздохнула Эльза. — Но я в этом не виновата… За прошедшую неделю по гологравизору не показывали ни боевиков, ни ужасов. Я специально проверяла программу передач… Двадцать минут назад улетела скорая помощь. Они поставили ему укол и сказали, что ничего страшного нет…
— Так я им и поверил! — вскочив на ноги, Майкл в ярости сорвал с себя мокрую туфлю и запустил ею в угол комнаты, сбив стоявшие на полу игрушки. — Проклятые врачи! Они, как пылесос: только и делают, что выкачивают из тебя деньги. Но и пальцем не пошевельнут, пока ты не отправишься в мир иной! Вот тогда они покажут, на что способны, и вытащат тебя с того света, чтобы еще раз запустить руку в твой карман… Что же нам делать? Ему нет и пяти лет. А он выздоравливает лишь для того, чтобы снова заболеть!
— Возможно, ты снова начнешь ругаться, милый, но у меня появилась идея...
— Какая?
— Когда у нашего сына начался бред, я случайно бросила взгляд на гологравизор. По нему шла очередная мыльная опера… Сеанс прервали, и в комнате появилась полная женщина с испанскими чертами лица. Она произносила заклинания, находясь в легком трансе и глядя сквозь меня помутневшими глазами… Я была настолько этим шокирована, что почти час просидела в кресле, не в силах пошевелиться…
— Может, ты сразу перейдешь к своей идее! — перебил жену Майкл.
— Эту странную женщину сменила очаровательная мисс. Она сообщила, что перед нами выступала всемирно известный медиум Франческа Поло… Франческа прибыла в Нью-Йорк для исцеления людей с не поддающимися традиционному лечению болезнями. Она будет принимать их в музее Соломона.
— А это неплохая мысль! Если за пять лет жизни нашего малыша врачи так и не сумели ему помочь, мы можем изменить ситуацию, обратившись к медиумам… Но к утру перед зданием музея соберется толпа страждущих и мы не сможем сквозь них пробиться.
— Что же нам делать?
— Безвыходных положений не бывает! — успокоил жену Майкл. — Позвоню в студию. Может, они знают, в каком отеле она остановилась…
Он вышел из детской комнаты и спустился по лестнице в гостиную. Подойдя к столу, он упал в велюровое кресло и нажал на кнопку голографона. Прозвучала мелодичная трель, и перед ним возникла очаровательная девушка.
— Компания "Си-Эн-Эн" благодарит Вас за использование нашей видеолинии и с нетерпением ждет Вашего заказа!
— Примерно три часа назад в одной из телепередач показывали медиума Франческу Поло. Мне нужно связаться со студией и узнать, не оставляла ли она своих координат.
— Хорошо, сэр! Подождите несколько секунд!
Девушка исчезла. Перед Майклом возник Ниагарский водопад, низвергающий бурные потоки воды. Они летели с немыслимой высоты, окружая его миллиардами разноцветных брызг и, потрясая пенящимися у ног волнами…
В другой раз он бы с удовольствием полюбовался этим красочным зрелищем, но сейчас оно не вызвало в нем ничего, кроме раздражения. Майкл уже наклонился к столу, чтобы напомнить о своей просьбе, когда пенные водовороты исчезли и перед ним появилось улыбающееся личико.
— Франческа Поло сняла двухкомнатный номер в отеле "Манхэттэн", — приятным голосом сообщила голограмма. — Если пожелаете, я могу Вас с ней соединить…
* * *
Плотные потоки дождя, хлеставшие по лобовому стеклу машины, напоминали Ниагару. Дворники яростно дергались, не справляясь с ливнем, освещенным мощными лучами фар и частыми вспышками молний.
Черный "форд" летел между небоскребами, вздрагивая от резких порывов ветра. Они пытались сорвать машину в штопор и ударить ее об острый угол здания.
В свинцовом небе не было движения. И только редкие полицейские машины, попадавшиеся навстречу, снижали скорость, чтобы разглядеть зеленый значок на номере автомобиля. Он означал, что водитель более пяти лет за рулем и имеет право на полеты в сложных метеоусловиях. Напомнив по рации, что летать в такую погоду опасно, они просили не приближаться к зданиям и, пожелав удачной дороги, следовали своим курсом…
Несмотря на молодость — Майклу было двадцать девять лет, — он уже сменил множество профессий — от офицера армии и водителя такси, до служащего крупной химической компании. Он давно привык к подобным капризам природы и летал в любую погоду, получая огромное удовольствие от борьбы со стихией.
Эльза сидела на заднем сидении с завернутым в одеяло сыном, — его все еще лихорадило. Майкл видел в зеркале ее недовольное лицо, если машина делала слишком крутой вираж. Ее губы разжимались, чтобы сказать по этому поводу что-нибудь колкое. Но, заметив его пристальный взгляд, она не решалась...
Последний поворот, и "форд" ушел в глубокое пике, стремительно падая на крышу отеля. Восходящие потоки воздуха бросали его из стороны в сторону, пытаясь разорвать на части. В двадцати ярдах от посадочной площадки Майкл сбросил скорость и приземлился у входной двери. Не выключая турбин, он выскочил из машины и приоткрыл заднюю дверцу. Взяв сына на руки, он побежал с ним под защиту стеклянного купола…
Франческа Поло оказалась тучной женщиной с пронзительным взглядом черных глаз и низким грудным голосом. Она пригласила их на чашечку кофе, но Эльза вежливо отказалась.
— Мы не хотим отнимать у Вас лишнее время!
— Не стоит беспокоиться! — Франческа улыбнулась. — Я помогаю людям, а не выкачиваю из них деньги… Мой талант дан мне от Бога. Я не могу использовать его для обогащения или во вред человеку… Устраивайтесь поудобнее и расскажите мне о вашем малыше.
— Вот уже четыре года, как наш сын болеет, — сообщила Эльза. — Он родился слабым ребенком, поздно встал на ноги и заговорил. Но самое страшное — у него не прекращаются простудные заболевания. Перерыв составляет не более двух недель… Мы обследовали его у лучших врачей. Но все они разводят руками… Анализы показывают, что у него бездействует иммунная система. Организм не борется с инфекцией.
— А как его лечили? — поинтересовалась медиум.
— Врачи применяли самые современные лекарства: от новейших антибиотиков до мощных иммуномодуляторов! Все тщетно: в настоящий момент он неизлечим… Сегодня днем у него начался сильнейший жар, который так и не удалось сбить. Он метался в кровати и бредил концом света. Я увидела Ваш сеанс и уговорила мужа встретиться с Вами… Извините, что мы прилетели прямо в отель! Мы боялись, что не сможем попасть на прием…
— Вы поступили правильно! И не стоит извиняться за то, что здоровье сына для вас дороже пустых формальностей…
Громкий звук разбитого оконного стекла прервал разговор. Шторы разметались по комнате. Из уличной темноты холодными брызгами ворвался шквал ветра.
Франческа побледнела и, встав с кресла, подошла к распахнутому окну.
Ночное небо разорвалось вспышкой молнии и оглушительным громом, прерывистые раскаты которого затихли где-то вдали.
Медиум отпрянула от окна и повернулась к гостям. Прическа на ее голове рассыпалась. Длинные черные волосы развевались под порывом сильного ветра. Лицо стало похожим на оскалившийся череп, а глубоко запавшие глаза горели безумным огнем.
— Это Знамение! Мне нужно осмотреть вашего сына! Мы пройдем в соседнюю комнату, а вы подождете нас здесь…
Подойдя к дивану, Франческа прикоснулась к руке ребенка. Тот вздрогнул всем телом и, скинув одеяло, встал на ноги. Взяв медиума за руку, он ровными шагами, словно загипнотизированный, пошел следом за ней. Дверь за их спинами захлопнулась. В комнате воцарилась тишина, нарушаемая лишь завыванием ветра да падающими на пол каплями дождя…
Франческа посадила мальчика на стул и опустилась перед ним на колени. Он улыбнулся застенчивой улыбкой, в которой можно было прочесть и радость от встречи, и сожаление от собственного бессилия. Он хотел что-то сказать, но не смог открыть рот — дикая боль в горле сделала его рабом…
Малыш так ничего и не произнес, и по его щекам потекли горячие детские слезы. Медиум вытерла их платком и посмотрела ребенку в глаза. Он вздрогнул, заметив в ее взгляде что-то страшное и неотвратимое.
— Они летят!
— Да, малыш, они летят! — кивнула Франческа. — И только мы с тобой сможем их остановить! Если бы ты знал, сколько лет я тебя искала…
Душераздирающий детский крик острым ножом вонзился в Майкла и Эльзу. Они испуганно переглянулись, прочитав в глазах друг друга то страшное, о чем каждый из них только подумал.
Опрокинув кресло, Майкл вскочил на ноги и бросился в соседнюю комнату. Не повернув ручку, он с разбегу высадил дверь плечом и застыл на пороге.
Их сын сидел на стуле неестественно прямой с пустыми глазами, которые смотрели куда-то вдаль. А у его ног лежало огромное тело медиума с запрокинутой головой и остекленевшим взором…
* * *
— Капитан! У нас тут что-то странное на экранах!
Александр Стюарт приоткрыл глаза и присел на кровати, уставившись на голографическое изображение штурмана. Макс Картер находился от него в семи футах, но даже с такого расстояния на его скулах была заметна щетина.
— Макс! — в голосе капитана прозвучали зловещие нотки. — Если ты еще хоть раз забудешь побриться при заступлении на вахту, я сделаю это за тебя. Без крема и самым тупым лезвием, которое найдется на этой старой калоше!
— Обещаю исправиться, сэр! — штурман улыбнулся, ничуть не обидевшись на подобное проявление чувств. — Но тебе не мешает на это взглянуть…
— Сейчас приду! А пока протри экран салфеткой… В случае отбоя тревоги звони, не стесняйся!
Картер рассмеялся.
— Уже пробовал, едва защитный слой не испортил! Это крупный металлический объект искусственного происхождения. Так что тебе лучше спуститься!
— Только шнурки завяжу, чтобы не упасть по дороге… Заложи его в компьютер и проверь на принадлежность к земным кораблям. И подними с постели Сэма! Он может пригодиться…
Изображение штурмана потускнело и исчезло.
"Только этого не хватало для полного счастья, — подумал Стюарт. — Искусственный объект в Далеком поиске! Я понимаю, если бы это случилось в тысяче парсеках от Земли… Но здесь — немыслимо! Ни один корабль еще не залетал так далеко".
Быстро одевшись, он вышел из каюты и спустился на прозрачном лифте в кабину управления.
Макс Картер и Сэм Гиббс сидели перед обзорными экранами. Похоже, бортинженер не ложился спать — только этим можно объяснить, что он пришел раньше. Его каюта располагалась на другой стороне звездолета, а путь до центрального салона был неблизким.
Александр подошел к пульту и сел в капитанское кресло. Кинув быстрый взгляд на незнакомый объект в центре экрана, он повернулся к Максу.
— Что показывают данные компьютера?
— Требуется еще пятьдесят секунд на расшифровку, — сообщил штурман. — Объект появился на дисплее двадцать минут назад. После того как стало ясно, что он полностью металлический, я известил тебя и Сэма. Он примчался так быстро, словно на экранах возник публичный дом…
— Спасибо за удачное сравнение! — огрызнулся Гиббс. — Надеюсь, у меня еще будет возможность отблагодарить тебя хорошей дружеской шуткой.
— Конечно, — ответил, не моргнув глазом, Картер. — Можешь расписаться после моей смерти на могильной плите.
— Прекратите! — оборвал их капитан. — У меня от вашей болтовни голова раскалывается! Как только оказываетесь вдвоем, то начинаете грызться, как кошка с собакой. Это что — новый способ выразить свои дружеские отношения?
— Мы не можем жить друг без друга! — сострил штурман. — И когда встречаемся после долгих часов разлуки, то начинаем петь дифирамбы…
— Хватит трепаться! — перебил его Александр. — Лучше посмотри, что раскопал наш компьютер.
Макс склонился над панелью управления и послал запрос. Прозвучала мелодичная трель, и на дисплее появилось изображение космического корабля.
Взглянув на него, Стюарт удивленно присвистнул.
— Да это же "Принцесса Диана"! Вот уж не думал, что когда-нибудь ее увижу.
— Что еще за "Диана"? — нахмурился штурман. Он знал наизусть все звездолеты и маршруты их следования за последние пять лет.
— Английский разведывательный крейсер. Его назвали в честь погибшей в конце двадцатого века принцессы Уэльской, — пояснил капитан. — Ушел в район Магеллановых облаков семьдесят три года назад и бесследно исчез…
— Но что он делает в галактике Сомбреро? — поинтересовался Картер. — Это же на другом краю Вселенной?!
— Не стоит ломать головы, — ответил Александр. — Через пару дней мы об этом узнаем.
— Экипаж ничего не расскажет! — вмешался в разговор Сэм. — А столь длительное пребывание в космосе не слишком благоприятно даже для электроники. Так что лучше отбросить бесплодные надежды и довольствоваться тем, что мы обнаружили пропавший звездолет.
— Странно… — пробормотал Макс. — На нем горят навигационные огни… Он не похож на погибшее судно!
— Чушь! — перебил его бортинженер. — Ни один корабль не имеет таких запасов продовольствия. А системы регенерации воздуха не рассчитаны на столь длительную работу. Впрочем, нам лучше проконсультироваться у дока.
— Не нужно его беспокоить, — возразил Александр. — Он только что сменился с вахты... За двое суток, что нам осталось до сближения с "Дианой", она никуда не исчезнет.
— Если начнет убегать, догоним! — пошутил Картер. — Пусть меня спишут на Землю, если я, штурман первого класса, позволю улететь из-под носа премии за эту находку…
— Не слишком обольщайся! — приземлил его Гиббс. — Вначале найди и доставь на Землю "черный ящик". А уж потом будешь до хрипоты торговаться с фирмой о гонораре.
— Не паникуй раньше времени! — огрызнулся штурман. — Я достану этот дьявольский ящик, даже если тебе придется разрезать на куски звездолет...
— Спасибо за совет! — съязвил Сэм. — А то я не знал, чем заняться в ближайшую пару лет… Только не думай, что всю грязную работу буду делать я, а вам останется подсчитывать деньги за удовольствие… Черта с два! Скафандр на тело, резак в руки — и полный вперед!
— Никто и не собирается заставлять тебя работать! — поддел его Картер. — С тем же успехом можно просить об этом шимпанзе… Ставлю десять против одного, что, когда до стыковки с "Дианой" останется тридцать минут, ты в полной амуниции будешь бить копытом у дверей шлюза…
Прозвучала громкая трель главного компьютера. Рядом с изображением космического корабля появилась полученная с него радиограмма…
* * *
— Вот вам и мертвый звездолет с испорченной электроникой! — прошептал изумленный Макс.
Что это?
Сэм склонился над дисплеем, пытаясь разобраться в бессмыслице букв и символов.
— Полный бред, — изрек Александр. — Похоже, их компьютер неверно кодирует сигналы и они не дешифруются.
— Ты думаешь, это кто-то из членов экипажа? — удивился штурман.
— Такое соотношение между словами, если это, конечно, слова, и паузами между ними свойственно человеку, — задумчиво произнес Стюарт, — а не машине…
— Они могли записать эту радиограмму еще до своей смерти, — прозвучал хриплый голос за его спиной.
— Дьявол! — Александр подскочил в кресле. — Ну и напугал ты меня, Рональд! Что за идиотская привычка появляться, словно привидение? Еще одна такая выходка, и я привяжу к твоим ногам связку консервных банок. Или повешу на шею колокольчик!
— Неплохая идея, — поддержал капитана Сэм. — Я уже давно собирался сделать нечто подобное! Может, начнем прямо сейчас, зачем откладывать?
— А вы не забыли спросить мое мнение? — нахмурил брови корабельный врач Беккер. — Или вы хотите мучиться расстройством желудка?
— С доком шутки плохи! — заржал Картер. — Не успеешь оглянуться, как окажешься в уборной. И просидишь там безвылазно целые сутки…
— Мы немного отвлеклись от темы, — перебил его Рональд. — Я не специалист по части техники, но в людях кое-что смыслю… Отличить запись речи человека от его оригинала невозможно. Но если вы пошлете запрос на звездолет, то сразу почувствуете разницу! Машина может использовать человеческую речь из своей памяти, но она еще не научилась ее имитировать.
— Отличная мысль! — кивнул Стюарт. — Вопрос в том, сможет ли их корабельный компьютер распознать наши сигналы, если его собственные напоминают бред наркомана во время ломки?
— Можно рискнуть! — произнес бортинженер. — В лучшем случае нас оставят без внимания, в худшем — мы подвергнемся артиллерийскому обстрелу.
— Это не боевой корабль, — возразил капитан. — На нем установлены только лазерные противометеоритные пушки. А их мощности не хватит даже на то, чтобы прожечь наш защитный экран!
— Тогда почему вы не послали им запрос? — удивился Беккер.
— Наш компьютер вспотел, пытаясь расшифровать полученную бессмыслицу, — вмешался в разговор Макс. — Ему потребуется еще две минуты, чтобы представить свои аргументы.
— В таком случае объявляю корабельный консилиум открытым! — торжественно сообщил бортинженер. — Перед нами стоит единственный вопрос: что делать с обнаруженной посудиной? Вариант А: берем на абордаж, вспарываем брюхо и, вытащив "черный ящик", мчимся домой за деньгами. Вариант В: пролетаем мимо, не обращая на них внимания…
— И, наконец, вариант С! — со смехом закончил штурман. — Разворачиваемся на сто восемьдесят градусов и, игнорируя крики о помощи, убегаем, поджав хвосты от страха…
— Эй, клоуны! — перебил их Александр. — Ваше место не в космосе, а в уличном балагане! Не забудьте по возвращении на Землю написать это в своем рапорте на увольнение…
— Капитан! — послышался приятный баритон главного компьютера. — Анализ полученного сигнала невозможен! В радиограмме нет ключевых слов, поддающихся дешифровке.
— Так это человеческая речь или набор бессмысленных символов?
— Это может быть сбой в работе компьютера или специально составленная программа. Вероятность того или другого семь к одному!
— Но кто ее составил? — удивился Макс.
— Мы не узнаем этого до тех пор, пока не попадем на звездолет, — отрезал капитан. — Подготовиться к передаче радиограммы на "Принцессу Диану"!
Компьютер выдал мелодичную трель и замигал разноцветными глазками на панели управления.
— К трансляции готов!
Александр нагнулся к микрофону и, выделяя каждое слово, произнес:
— "Принцесса Диана"! Я разведывательный крейсер США "Белый Ангел", код GS 5749. Нахожусь от вас в двух сутках полета… Сообщите свой код и справку-доклад о техническом состоянии корабля и здоровье членов экипажа!
Немой эфир наполнился шквалом свистящих звуков, и по дисплею поползли колонки знакомых иероглифов.
— Капитан! Обнаруженный звездолет передал ту же радиограмму до последнего символа!
— Готовьтесь к раскопкам "черного ящика"! — заявил Стюарт астронавтам и, повернувшись к компьютеру, приказал. — Передавай это сообщение каждый час и записывай изменения в ответах.
Вскочив с кресла, он вышел из кабины управления и, поднявшись в свою каюту, упал на кровать лицом вниз.
Темнота обрушилась практически мгновенно. Александр увидел надвигающиеся черные тела, которые пялились на него мутными белыми глазами и протягивали к его горлу когтистые руки…
* * *
"Белый Ангел" приблизился к звездолету и, выключив маршевые двигатели, лег в дрейф.
Экипаж, позабыв о еде и отдыхе, провел последние сутки в кабине управления. Напрасно капитан пытался разогнать всех по каютам, — в Уставе не было параграфа, запрещающего находиться на посту свободным от вахты астронавтам…
Тишину салона нарушил голос главного компьютера.
— До стыковки осталось двадцать пять минут!
— Отключить автоматику и перевести крейсер на ручное управление! — скомандовал Александр. Он поймал удивленный взгляд штурмана и пояснил. — Мы еще не знаем, с чем имеем дело. А я не могу доверить столь ответственную задачу компьютеру.
Картер усмехнулся.
— Ты думаешь, он может дать сбой?
— Я опасаюсь другого! Во время стыковки может произойти что угодно… И только я вправе решать, как следует поступить в следующее мгновение.
— Чего ты боишься? — вмешался Гиббс. — Экипаж погиб. А электроника звездолета не окажет нам сопротивления.
— Меня пугают не мертвые астронавты, — задумчиво произнес Стюарт. — А то, что несет сам корабль…
— Может, ты выразишься поточнее, — поинтересовался Беккер.
— Пока еще нет! Но я отвечаю за крейсер и экипаж, и вправе доверять тому, что мне подсказывают чувства… Будь моя воля, я разнес бы эту старую посудину в щепки и последовал своим курсом!
— Тебе это твои чувства подсказывают? — удивился Сэм.
— Да! Но, к сожалению, я обязан выполнять еще и требования Корабельного Устава. Иначе мы были бы уже далеко от этого места!
— Я не улечу, даже если мне придется повоевать! — с наигранной бравадой воскликнул штурман, разминая пальцы рук, словно боксер перед рингом.
— Вот этого то я и опасаюсь! — сообщил Александр и поставил точку в начавшемся споре. — Объявляю на корабле чрезвычайную ситуацию! Экипажу занять свои места согласно боевому расчету и приготовиться к стыковке!
Макс рухнул в кресло и занялся вычислениями. Рональд побежал в медицинский отсек за аптечками первой помощи, а Сэм поплелся в арсенал готовить оружие и скафандры.
На корабле воцарилась тишина, нарушаемая лишь командами капитана и краткими ответами штурмана и главного компьютера, которые работали, как один организм…
"Принцесса Диана" приближалась, заполнив уже весь обзорный экран и заслонив бесчисленные звезды. Ее стыковочный шлюз с разведенными захватами напоминал открытый рот гигантского монстра, готовый сожрать любого, кто встретится ему на пути. Это ощущение дополнял корпус самого звездолета, похожий на тело уродливого великана с непропорционально маленькой головой. Впечатление было настолько сильным, что у Стюарта похолодело в затылке.
"Почему мы не можем доверять своим чувствам? — подумал он с горечью. — Я кожей ощущаю враждебность этого корабля, словно кто-то во мне кричит: "Берегись!" Мои руки так и тянутся к пусковой кнопке ракет. А я пытаюсь себя переубедить, утверждая, что существует что-то более важное, чем жизнь и безопасность экипажа. Это то страшное, что сковывает мою волю и чувства в непомерно тяжелые кандалы. И оно называется всего одним словом — ДОЛГ! Мой служебный долг перед фирмой и Космической Гильдией… И он намного важнее, чем долг перед остальным человечеством, потому, что мне за него ПЛАТЯТ! Я не вправе действовать согласно своим чувствам до тех пор, пока у меня не будет материальных доказательств их реальности…"
Сильный толчок и грохот металла, сопровождаемый лязгом захватов, вывели его из плена мрачных размышлений.
Стюарт тряхнул головой, пытаясь понять, как можно было задуматься в такой ответственный момент, и лишний раз удивился тому, до какого автоматизма дошли его профессиональные навыки.
— Капитан! Стыковка завершена! — сообщил корабельный компьютер.
— Подключиться к электронной сети звездолета, поставив наивысшую защиту от вирусов! Проверить главный компьютер и сделать анализ возможных неисправностей. До выяснения этих обстоятельств дальнейший контакт с кораблем категорически запрещаю!
— Но, капитан! — возмутился Макс.
— Никаких "но"! — отрезал Стюарт. — Это мой приказ и он не подлежит обсуждению!
Штурман хотел что-то добавить, но, взглянув на Александра, осекся и молча опустил глаза…
Прошло две минуты. Затянувшееся молчание стало невыносимым. Макс попытался насвистеть веселый шлягер, но грубо сфальшивил на первых нотах и прикусил губу.
— Анализ закончен! — прозвучал голос из динамиков. — Главный компьютер находится в рабочем состоянии и не показал отклонений от нормы.
— Что??? — непроизвольно вырвалось у капитана.
— Вся компьютерная сеть исправна. До последнего датчика.
— Этого не может быть! — вмешался Макс. — Кто же нес эту ахинею?
— Я обнаружил в главном компьютере программу: при встрече с любым космическим кораблем посылать эту радиограмму и отвечать ею на последующие запросы.
— Кем даны эти указания? — спросил Александр.
— Капитаном корабля, сэр! Именно он создал и заложил эту программу в компьютер.
— Но зачем? — удивился штурман.
— В программе ничего не сказано о причинах ее разработки и не заложен запрет на распознавание при прямом контакте с другим звездолетом. Похоже, после стыковки это уже не имеет значения.
— Запросить внутренние датчики о температуре и составе воздуха в салонах! — приказал Стюарт. — Ты должен подключиться прямо к ним, а не принять на веру данные, которые тебе выдаст главный компьютер.
— Задание понял!
Александру показалось, что электронный мозг усмехнулся его хитрому плану не дать поймать себя в возможную ловушку.
Прошло всего пятнадцать секунд, хотя они и показались минутами.
— Капитан! Компьютер "Принцессы Дианы" не имеет ограничений на доступ к датчикам. Сняты показания по всему кораблю. Они практически одинаковы. Температура воздуха в салонах — плюс тридцать девять градусов по Фаренгейту. Содержание кислорода — два процента, углекислого газа — семнадцать.
— Корабль мертв! — сообщил штурман Сэму и Рональду.
— Я бы не стал торопиться с выводами… — перебил его Александр. — Приготовить три скафандра высшей защиты, боевые автоматы и малый разведывательный робот!
— Что на тебя нашло? — вспылил Картер. — Ты боишься этой консервной банки, словно она набита ботулизмом!
— Это всего лишь мои предчувствия, — ответил Стюарт. — Но пока я капитан этого корабля. И вы будете действовать по моим приказам, даже если кому-то они покажутся дикими! Макс и Сэм, вы отправляетесь со мной на "Диану". Рональд заступает на вахту, сейчас как раз его очередь…
* * *
Неповоротливые скафандры высшей защиты тяжелым грузом облегали тела стоявших в шлюзе астронавтов. Гермошлемы затрудняли обзор, не позволяя посмотреть в сторону, — для этого приходилось поворачиваться всем телом. Согнутые в локтях руки были заняты массивными автоматами, стволы которых упирались в корпус робота.
Все с нетерпением ожидали, когда промежуточный тоннель, соединявший стыковочные шлюзы кораблей, наполнится воздухом и электроника откроет дверь на "Принцессу Диану"...
Наконец, шипение газа прекратилось. Люк разошелся в стороны, приоткрыв перед астронавтами черную бездну неизвестности.
Раздался тихий рокот гусениц. Разведывательный робот, словно маленький танк, вкатился в помещение, освещая его яркими лучами прожекторов. Макс рванулся следом, но тут же замер, пойманный за руку капитаном.
— Это не тот случай, когда необходима спешка! — ответил Александр на его немой вопрос. — Вначале подождем доклада разведчика, а потом пойдем сами.
— Шлюз проверен! — послышался монотонный голос в наушниках. — Опасности для экипажа не представляет.
Капитан оттолкнул штурмана плечом и, включив свой фонарь, шагнул в опустевшее помещение. Робота уже не было. Он укатил обследовать следующий отсек.
— На первый взгляд никаких повреждений, — сообщил бортинженер, осматривая стены и потолок. — Даже обшивка салона не имеет трещин… Посмотрим, что будет дальше.
Сразу за шлюзом тянулся длинный тоннель с тускло мерцавшими лампами.
— Странно! — удивился Макс. — Спустя семь десятилетий корабль имеет энергию, достаточную для поддержания его основных систем.
— Запас термоядерного топлива на старых кораблях не ограничивали, — проворчал Сэм. — А экипаж перед смертью не догадался выключить свет…
— Не кощунствуй! — возмутился Александр. — Имей хотя бы минимум уважения к людям, которые погибли в космосе далеко от Земли.
— Прошу прощения! — Гиббс смутился. — Я не хотел показаться бестактным. А лишь пытался поднять настроение перед тем, что еще предстоит увидеть…
— Капитан! — прозвучал бездушный голос робота. — Прошу зайти в отсек 7-В.
Переглянувшись, астронавты побежали к открытому в конце коридора люку, в котором мелькали яркие лучи прожекторов.
Они переступили порог салона и замерли.
У их ног лежали останки человеческого скелета с раздробленными костями…
* * *
— Вот так история! — прошептал Стюарт. — Похоже, еда на корабле закончилась намного раньше кислорода.
Сэм удивленно присвистнул.
— Ты думаешь, это дело рук кого-нибудь из членов экипажа?
— Несомненно! Кто бы это ни был, он обглодал даже сухожилия и расщепил крупные кости, чтобы добраться до мозга.
Капитан подобрал с палубы большую берцовую кость и направил на нее луч фонаря. В его свете стали заметны глубокие трещины, нанесенные остроконечным предметом.
Александр осмотрелся по сторонам. Затем пригнулся и вытащил из сплетения трубопроводов скомканный комбинезон, из которого выпал и покатился по полу оскалившийся в улыбке череп.
— Черт возьми! — прохрипел Макс. — До чего же скверно было этим парням, если они дошли до каннибализма!
— Эта экспедиция войдет в одну из самых мрачных страниц покорения Далекого Космоса! — покачал головой Сэм. — Честно говоря, у меня пропало желание продолжать поиски. Если все так невесело с самого начала, то конец вряд ли будет стоящим.
— Не знаю, чей конец ты имеешь в виду, но я свой из скафандра высовывать не собираюсь! — сострил штурман. — Слава богу, на нас костюмы высшей защиты… Как подумаешь, что с тобой может произойти то же самое, хочется палить во все стороны, пока не кончится обойма!
— Не переживай! — успокоил его бортинженер. — У меня есть парочка запасных. Можешь пострелять и за меня… А я лучше вернусь в свою каюту. Как сделаешь из крейсера решето, не забудь меня разбудить!
— Опять вы за свое! — возмутился капитан. — Вам что, языки подрезать или суперклея в рот налить?
— Прошу прощения! — Гиббс смутился. — Мы погорячились…
— Четыре грузовых отсека и центральный салон проверены, — прозвучал доклад робота. — Опасности не представляют.
— Хватит трепаться! — скомандовал Стюарт. — Идем дальше.
— А как же быть с этим скелетом? — спросил Макс.
— Оставим его здесь, может, будут еще и другие. На обратном пути соберем все, что сможем, и захороним по нашим традициям.
— Но ведь они англичане, кэп! — возмутился Картер.
— Прежде всего, они — люди, погибшие в космосе при исполнении служебного долга! А хоронить все равно придется по традициям США — на нашем корабле вряд ли найдется английский гимн…
Достигнув конца коридора, астронавты вошли в открытые двери медицинского отсека. В ярких лучах фонарей их глазам предстал первобытный хаос.
Все шкафы были раскрыты, на полу и операционном столе валялись сломанные хирургические инструменты. Вскрытые аптечки с порванными бинтами и пакетами ваты лежали вперемешку с битыми ампулами. В самом углу лазарета среди кучи мусора валялся покрытый пылью медицинский журнал с бурыми пятнами запекшейся крови.
Александр поднял журнал и положил его в свой заплечный ранец. Ему не терпелось его открыть, но он понимал, что сейчас не самое подходящее время.
"Потом, — успокоил он свою совесть. — Вначале нужно обследовать корабль, а уж затем заниматься чтением. Тем более что без Рональда я ничего не пойму ни в их почерке, ни в написанной ими тарабарщине…"
— Не желаете ли взглянуть сюда? — раздался в наушниках изумленный голос штурмана.
Только сейчас Стюарт обнаружил, что Макса и Сэма нет рядом. Ругнувшись за подобную "инициативу", он вышел из медицинского отсека и направился к пятну света в конце соседнего коридора.
Приблизившись к астронавтам, он заметил, что их фонари освещают какие-то странные трещины в стене. Это был след от когтистой лапы, которая оставила глубокие порезы в прочном пластиковом покрытии. Пять длинных царапин тянулись на десять дюймов сверху вниз и заканчивались рваной дырой, словно кто-то проверял остроту когтей, вырвав напоследок кусок пластмассы.
Макс достал из ранца нож и, надавив на его рукоять, провел острием лезвия по обшивке. Нож оставил едва заметную царапину. Глядя на этот скромный результат, Сэм попятился от стены.
— Кто бы это ни был, я жалею, что сейчас не моя вахта, — промолвил он, заикаясь. — Надеюсь, эта тварь уже сдохла из-за отсутствия кислорода…
— Неплохой экземплярчик! — проворчал капитан. Он передернул затвор автомата и кивнул на рваную дыру. — Теперь у вас пропало желание разгуливать по кораблю в одиночку?
— Уж не самого ли дьявола они откопали? — сказал штурман, разглядывая острое, как бритва, лезвие ножа.
Развернувшись к противоположной стене, он перевел рычаг автомата на одиночный огонь и, подняв ствол, нажал на курок. Прозвучал громкий хлопок выстрела и оглушительный грохот взрыва.
— Тебе что, заняться нечем? — возмутился Стюарт. — Какого черта ты устроил в звездолете тир!
Макс молча повесил автомат на плечо и подошел к пластиковой обшивке. Дыра от разрывной пули оказалась меньше той, что удалось вырвать когтистой лапе неизвестного чудовища.
Переглянувшись, астронавты пошли вглубь коридора…
— Вам не кажется, что мы давно не слышали доклада разведчика? — поинтересовался Сэм. — Последний раз он заявлял о себе после выхода из центрального салона.
— R-57! — запросил капитан. — Сообщите о результатах разведки!
Полная тишина.
— Разведывательный робот R-57! — повторил Стюарт. — Требую немедленно выйти на связь и доложить обстановку!
Безмолвный эфир не удостоил его даже писком.
— Дьявол! — Александр нахмурился. — Кажется, сумерки начинают сгущаться… Сэм, в каком случае робот не будет подавать признаков жизни?
— Если его отключат от блока питания! — пробормотал Гиббс. — Вы представляете, что это значит?
— Кроме нас на корабле есть кто-то еще! — ответил штурман. — Только знакомый с техникой человек может добраться до кнопок управления на спине робота…
— Возвращаемся на "Белый Ангел"! — скомандовал Стюарт. — Я не имею права рисковать жизнью экипажа! В данном случае это совершенно бессмысленно. У нас достаточно роботов, чтобы найти "черный ящик", а уж потом мы его как-нибудь демонтируем… Если на этом звездолете есть живые люди, в чем я сильно сомневаюсь…
— А кто, черт побери, здесь может быть? — перебил его Макс.
— …мы свяжемся с ними по внутренним трансляторам "Дианы"! Если они живы и в здравом уме, они придут к нам сами. Если нет, — крейсер так и останется пустой жестянкой, дрейфующей среди звезд…
— Вы соображаете, что говорите? — раздался в наушниках возмущенный голос врача. — Эта старая развалина находится в космосе уже семь десятилетий. При такой концентрации кислорода дохнут даже амебы, а вы рассуждаете о психическом здоровье членов экипажа. Достаньте этот проклятый ящик и возвращайтесь назад! А уж потом, если вам так страшно, разнесем это корыто в щепки!
— Может, поменяемся местами, если ты такой смелый! — проворчал бортинженер. — Легко рассуждать, сидя в полной безопасности на своем корабле. А ты заходи к нам! Погуляешь, посмотришь на оставленные когтями дыры. А, там, глядишь, и за ящичком сбегаешь! А мы тебя в шлюзе подождем, чтобы помочь его донести. А не то ты спинку надорвешь…
Дикий крик прервал его на полуслове, сменившись бульканьем полившейся изо рта крови. Выпучив глаза, Сэм выронил из рук автомат и схватился за пятифутовый отрезок стальной трубы, который пробил скафандр и глубоко вошел в его грудь…
Все произошло слишком быстро, чтобы кто-то успел опомниться. Выскочившая из-за угла уродливая черная тварь, не теряя времени, бросилась в сторону Макса. Послышался звон разбитого стекла. Огромная когтистая лапа пробила гермошлем и впилась ему в лицо. Подогнув колени, штурман рухнул на палубу.
Одним прыжком чудовище оказалось в трех ярдах от капитана. Оно было около шести футов в высоту и стояло на задних ногах, словно человек. Его тело блестело и переливалось в лучах фонаря, хотя оно и было черного цвета.
Стюарт похолодел от ужаса, разглядев безобразную голову с остроконечными ушами и белыми шариками глаз, которые смотрели вглубь его мозга.
"Вот он — мой страшный сон, преследующий меня долгие годы! Он стоит напротив, протягивая когтистые лапы, а с его приоткрытых челюстей капает маслянистая жидкость. Лишенные зрачков глаза прожигают меня насквозь и отнимают волю и способность к сопротивлению… Я не должен сдаваться! Иначе этот кошмар выйдет за пределы моего разума…"
Мысли едва ворочались, и Александр почувствовал, что теряет над собой контроль.
"Автомат! В моих руках автомат. Кажется, я уже передернул затвор… Нужно нажать на курок! Это так просто — всего лишь нажать на курок. И весь этот ужас исчезнет!"
Чудовище прочитало его мысли. Согнув руки, оно шагнуло вперед и присело, готовясь к прыжку.
"Сейчас оно прыгнет! — испугался Стюарт. — Его острые когти разорвут мой скафандр, словно он сделан из тонкой бумаги…"
Тварь оттолкнулась от пола и, распрямив задние конечности, взмыла в воздух.
"Нажать на курок! — Александр, словно загипнотизированный, смотрел на летящего монстра. — Нажать на курок! Нажать…"
Оглушительная очередь автоматического оружия вырвала его из оцепенения.
Яркие вспышки пламени осветили черное тело, пронзаемое вылетающими из ствола пулями. Попадая в цель, они распускались багровыми цветками, разрывая чужую плоть и разбрасывая ее по всему коридору.
Мощная взрывная волна ударила Стюарта в скафандр и опрокинула его на пол. Перед глазами вспыхнул фейерверк разноцветных искр, и он потерял сознание…
Свидетельство о публикации №206041000084
Если бы это были недоговорки, вполне литературный прием, оставляющий читателю домысливать и додумывать какие-либо сюжетные коллизии и внешний вид и характеристики образцов техники будущего, то можно было простить. Но здесь, как топором отмахнуло!
Что эа тварь? Откуда? Погибла она или нет? Зачем пацана вначале автор заставил видения лицезреть? Колдунью убил.
Короче вывод: непродуманный сюжет, никакой логики изложения, но попадаются интересные мысли, из которых могло бы что-нибудь получиться. При большом желании автора, конечно.
Александр Аглаев 10.04.2006 19:51 Заявить о нарушении