Русские первыми вкусят от бога
- Более того, я даже знаю, где её искать.
- И где же?
- Среди странников любви. Поэтому я и принимаю участие в этом туре.
- Остаётся только определить, кто же она?
- Вот именно!
- Каким же образом?
- С помощью того же Нострадамуса. – Ингвар раскрывает свой дипломат. - Вот вам его предсказание на 2005 год… в переводе Дианы Меркурьевой. Год уже заканчивается, так что можете убедиться, прав был прорицатель или нет. Читайте.
- Трудней этот год, чем был год предыдущий
Для вести, для церкви, без бога идущей.
Разруха и ссоры, как правило зря.
Но тьма отомрёт и займётся заря.
Ну, знаете, Ингвар, это всё общие слова, которые можно притянуть к чему угодно.
- Хорошо, можете мне не верить. Но вот вам, - протягивает он ещё один листок, - вывод славянской группы учёных международного центра по изучению предсказаний Нострадамуса в Риме, опубликованный ещё 25 мая этого года. Здесь утверждается, что в предсказании на 2005 год действительно упоминается оранжевая революция, а именно в 8, 13 и 15 катренах. В частности, учёные настаивают, что в 13 катрене прямо говорится об её лидерах:
Мужчина и женщина, оба безвестные
Жизнь их в опасности, раз они честные.
Злоба на них из-за смелых затей
Влиять они смогут на волю властей.
- А почему вы думаете, что это касается Украины?
- На это указывает 8 катрен:
От бога славянами принят завет.
Правнуков начал приманивать свет.
Правда, в другом месте говорится также и о русских:
Игры и счастье, энергии много.
Русские первыми вкусят от бога.
- Но где же здесь упоминание о Дамах?
- Они упоминаются здесь несколько раз. Вот тут, например:
Терпеть и прощать, - на судьбу повлияет.
Безвестная Дама народ удивляет.
Чем вам не Юля? Ведь это она чуть ли не каждый день нас удивляла? То огромным пособием на рождение ребёнка, то приватизацией Криворожстали…
Мало того, Нострадамус словно предугадал и последовавший затем кризис в экономике, и проблемы с сахаром и с бензином:
Трудно народу от этого гама,
Который устроила древняя дама.
Но самое интересное я вижу в следующей фразе:
Кончает работу Мишель Нотрдам
На свет выводя ныне видимых дам.
Свидетельство о публикации №206041200121
И вообще, Нотрдамовы центурии надо в оригинале читать: любой перевод искажает, если не полностью меняет смысл!
А если эта миниатюра - чисто литературное произведение, то оно гениально по своей иронии!
Николай Савинов 12.04.2006 14:26 Заявить о нарушении