Havre de Grace
Магазины в этом городке как маленькие музейчики, достойные внимания каждый, в котором можно бродить часами. Один из первых попавшихся на пути, назывался Сhristmas Magic и, как видно из названия, посвящен целиком игрушкам и украшениям на тему Рождества. Щелкунчики, ангелы, Санта Клаусы и прочие персонажи заселили целиком несколько залов этого небольшого с виду магазина. Игрушечные поезда бегающие по рельсам, коллекции елочных игрушек, посвященные собакам, спорту, подводному миру и миру птиц, разнокалиберные елки, украшенные на разные темы, например в традиционных американских цветах, красный, синий, белый и все игрушки на эту же тему. Или просто голубые, или розовые, или... Фантазии нет предела. Мне особенно понравилась романтическая елка - все такое цветочное и воздушное, и цвета очень нежные.
На улице было жарко и вовсю цвели тюльпаны. Домики старые, среди них много с очень интересной архитектурой. Местные жители, простые, здоровающиеся с заезжими просто так. Много ресторанчиков, один из которых, китайский по кухне, но вполне американский по сути, порадовал шуткой, накорябанной поверх меню, выставленного в витрине: Мы бы хотели сказать, что Джордж Вашингтон ел здесь, но в тот день мы уехали в отпуск... Просто надо быть в курсе, что в Америке, по крайней мере в этих местах, но восточном берегу, очень распространнен это маркетинговый прием в ресторанно-отельном бизнесе, ссылающийся на известного деятеля Вашингтона, в честь которого названа столица страны, а также несчетное количество улиц, музеев, и прочая.
Нас же привлек другой, вполне популярный судя по количеству посетителей, с видом на мост с железной дорогой, по которой проносились изредка поезда, не нарушая идиллии отдыха на воде. Недалеко ведь Филадельфия (столица штата Пенсильвании), Вильмингтон (столица штата Делавер), ну и конечно Балтимор и Вашингтон. Ресторан скромно именовал себя лучшим на заливе, и впрямь был неплох, если мы еще заказали десерт и съели практически все. Одним из привлекательных моментов было наличие lite menu, то есть меню с облегченными ценами. Также они рекламировали Heineken Premium Light, и хотя мы заказывать его не стали, но провели аналогию с Light House (маяк). Вот такие языковые изыски... Кроме того, в тот день я узнала, что множественное число кактуса в английском языке звучит как cacti. Правда ведь, чУдно?
Свидетельство о публикации №206041600328