Изгои xv испытание

ФЭНТЕЗИ-СИНТЕЗ (специальное предложение Конкурса Фэнтези)

© Макс Дуга, Амартлен & Сумрачный Одесер

 Эта маленькая повесть в стиле «фэнтези», написанная Максом Дугой - членом жюри и координатором Конкурса Фэнтези «Наследники ТолкиенаIV» в соавторстве с участниками Конкурсов Фэнтези Амартленом и Сумрачным Одесером, является прямым продолжением фэнтезийной мини-повести «Изгои XIV», созданной месяц назад. В ней целиком использован и несколько изменен рассказ, участвовавший в КФ «Наследники Толкиена IV»: «Герои Аквилона» Амартлена и Сумрачного Одесера, занявший десятое место соответственно.
 Михаил Гецман, председатель жюри Конкурса Фэнтези

 Эти приключения начались в аббатстве Аквилона, когда его главой был брат Маркус Магнус. В то время ходили слухи, что однажды в небе появится комета с двумя хвостами и, если в этот момент силы Зла пойдут в наступление и их никто не остановит, то произойдут ужасающие вещи.
 В аббатстве с самого детства жила девушка по имени Изольда. Она была круглой сиротой, ибо ещё в раннем детстве всю её семью – родителей, брата и сестру убили орки во время одного из своих набегов, а она успела убежать и спрятаться в лесу. Затем, после долгого пути, девочка набрела на аббатство, где её и приютили. Она стала конюхом, хотя всегда хотела стать настоящим воином и даже смастерила себе тренажёр. Это было поставленное вертикально бревно с двумя торчащими с разных сторон палками, на одной из которых был укреплён щит, а на другой старый ржавый меч, на верхушку бревна было насажано ведро. Изольда каждое утро по часу тренировалось с этим импровизированным противником, и даже имела некоторые успехи.
 Но вот однажды мимо аббатства проезжал знаменитый отряд королевских рыцарей «Белые волки», который направлялся прямиком в столицу королевства. Изольда выбежала на стену аббатства и пристально разглядывала рыцарей, мечтая о том, что однажды она тоже станет воином и сможет совершать подвиги, которые народ сможет назвать героическими. Когда отряд проезжал рядом с открытыми воротами, она устремилась к ним, чтобы хотя бы помахать рукой доблестным рыцарям. Но когда девушка уже спустилась и проходила мимо подвальной решётки, то она заметила в подвале эфес меча, который торчал из-под старого куска полотна. У Изольды вдруг возникло огромное желание достать этот меч. А как раз в это время Магнус уехал из аббатства по делам и оставил ключ от подвала своему заместителю – святому отцу Стивену Мейсону. Зная об этом, Изольда пробралась в кабинет Мейсона и утащила этот ключ. Взяв факел, она пришла к подземелью и открыла подвальную решётку, отделяющую её от заветной цели. Закрепив факел на стене, девушка взяла меч в руки и с неожиданной лёгкостью вытащила его из пола. Это оружие походило на обычный полуторник с массивным прямым клинком, довольно длинной костяной рукоятью и прочной поперечиной взамен гарды. Изабель держа меч обеими руками, покрутила его. Уравновешен клинок был просто отлично, да и смотрелся картинкой, украшенный двумя золотыми грифонами. Да, именно такой меч и нужен был девушке для свершения будущих подвигов.
 Осмотревшись по сторонам в поисках ещё какого-нибудь оружия, она заметила на пыльном полу необычные свежие следы, напоминающие львиные. Взяв в левую руку факел, а в правую - меч, Изольда последовала дальше, уходя вглубь подземелья и надеясь найти там что-нибудь интересное, к тому же, аббат Магнус в одном своём разговоре с отцом Мейсоном упоминал о каком-то секрете, который находится в подземелье аббатства. Девушка продолжила бесстрашно идти дальше, как вдруг внезапный и резкий порыв самого настоящего ветра (и откуда ему только взяться в подземелье?) чуть не затушил факел. Наша героиня ускорила шаг и не заметила, как очутилась в большой зале. Оглядевшись, она поняла, что находится в огромной библиотеке аббатства, где стояло множество шкафов с книгами и свитками. По неизвестной причине, ибо факелы и свечи отсутствовали, в библиотеке было довольно светло, и снова закрепив факел на стене, девушка пошла осматривать библиотеку. Пройдя дальше, она увидела на стене стенд с самым разнообразным оружием и, что её особенно обрадовало, она заметила на нём пустые ножны, которые идеально подошли к её мечу, как будто были специально для него сделаны. Закрепив их на поясе, девушка услышала, как вдруг неподалёку что-то резко громыхнуло. Изольда тут же поспешила туда, крепко сжимая рукоятку меча, но всё же не вынимая его из ножен. Придя на предполагаемое место непонятного шума, она увидела какую-то странную тень, мелькнувшую на стене за ближайшим шкафом с книгами. Насторожившись, девушка последовала за этой тенью и, зайдя за шкаф, увидела перед собой небольшую площадку, на которой кругом стояли колонны, между которыми была натянута белая шёлковая штора, через которую был виден большой силуэт какого-то существа. Подойдя к шторе и заранее приготовившись к сражению, Изольда сильно дёрнула за неё. Та упала, и перед девушкой оказался самый настоящий грифон, который проницательно смотрел на неё своими большими чёрными глазами.
 Грифоном называют существо, напоминающее смесь орла и льва. Голова и большие оперённые крылья у него орлиные, а тело и лапы – львиные. Имеется у грифона и львиный хвост с кистью на конце. Размеры грифона велики, но всё же не громадны – в среднем они немного крупнее обычной лошади. Грифоны разумны и способны говорить на человеческом языке. Вообще-то грифоны - одни из самых сильных и красивых существ Аквилона. Они являются вечными соперниками драконов – в глубокой древности между ними даже бушевала страшная война, унёсшая очень многие жизни с обеих сторон. Грифоны живут в горах и вскармливают своих детенышей молоком. Эти горные создания требуют выражения уважения к себе и могут жестоко наказать того, кто позволил себе слишком смелые реплики или прямое нападение. При этом они имеют хорошую сопротивляемость к самой разной магии и часто бывают почти неуязвимы для волшебства. Чаще всего встречи с грифонами происходят в отдалённых, малонаселённых или же и вовсе безлюдных местах, так что свидетельства крайне трудно проверить.
 Именно из-за последнего обстоятельства Изольда и не ожидала, что встретит в подвале аббатства настоящего грифона, который был средних размеров и красивого серебристого окраса. Она убрала руку с рукояти меча и довольно низко поклонилась ему. Выпрямившись, девушка увидела, что, и он в ответ склонил голову.
 -Кто ты, дитя и что ты здесь делаешь? – гулкий и в то же время приятный голос грифона разорвал напряжённую тишину подземелья.
 -Я – Изольда и пришла сюда за этим мечом, - девушка указала на оружие, висящее в ножнах на ёё поясе, - но, достав его, заметила на полу чьи-то следы, пошла по ним, пока и не наткнулась на тебя.
 -Гм, эти следы принадлежат мне, - сказал грифон, - но скажи мне, зачем тебе понадобился меч?
 -Я с самого детства искренне желаю стать настоящим воином, – ответила Изольда, - защищающим жителей Аквилона от врагов и чудовищ! Ну, а воину нужны меч и доспехи – вот, меч у меня уже есть, теперь дело только за доспехами. А что ты делаешь здесь, в подвале нашего аббатства?
 -Я здесь живу, - грифон слегка вздохнул, - причём уже давненько. Я был ещё молодым, когда весь мой клан «Серебряное крыло» был полностью уничтожен драконами во время их подлого и коварного ночного нападения на наше гнездовье в горах. Битва была жаркой, но недолгой. Вся моя большая семья от детёнышей до стариков была убита. А я получил серьёзное ранение и рухнул на землю, чем и спасся, ведь драконы решили, что я мёртв. Очнувшись и с трудом захоронив своих родных, а вернее то, что от них осталось, я полетел куда глаза глядят и летел без отдыха несколько часов, пока не рухнул без сил возле стен вашего аббатства, где меня нашёл и выходил Маркус Магнус. Так, не имея больше родного дома, я и остался жить здесь. Магнус часто навещает меня, и мы с ним беседуем, иногда подолгу. До встречи с тобой такая тихая и спокойная жизнь мне нравилась, но твоя мечта и твоё горячее желание стать воином пробудили во мне сущность грифона, которая хочет путешествовать и нести Добро в этот мир. Кроме того, я вспомнил старинное грифонье пророчество, переданное мне отцом ещё в моём детстве. Оно гласит, что если сирота-грифон подарит своё перо сироте-человеку, тот станет великим воином, то они вдвоем с помощью новых друзей совершат немало подвигов и изгонят Зло из Аквилона. Почему-то мне кажется, что ты сирота?
 -Так оно и есть – улыбнулась Изольда – мою семью вырезали орки, когда я была ребёнком и меня, также как и тебя приютил аббат Магнус. Знаешь, а мне в свою очередь кажется, что именно мы вдвоём и исполним ваше пророчество.
 -Что ж, пусть будет так, - грифон тряхнул головой, - подойди ко мне дитя и возьми моё перо. Не бойся, больно мне не будет.
 Девушка немного нерешительно приблизилась к нему и выдернула перо. И тут же её мышцы налились силой, а тело охватило яркое сияние. Когда оно спало, то оказалось, что на Изольде надеты лёгкие латы, сидящие на ней как влитые и которые сошли бы у любого кузнеца за шедевр. На голове был сфероконический шлем с полумаской, закрывающей верхнюю половину лица. Девушка восхищённо оглядела себя и поблагодарила грифона.
 -Теперь мы с тобой неразделимы, - пояснил грифон, - ибо между нами возникла особая связь, вызванная магией пророчества моего народа. Эту связь разорвёт только смерть одного из нас, а так мы проживём всю жизнь вместе, будучи верными друзьями и соратниками. Более того, ты уже стала сильным воином, и я помогу тебе в скорейшем приспособлении к этому твоему новому призванию. Так с чего мы начнём наши добрые деяния?!
 -Сначала догоним «Белых волков» - отряд рыцарей, недавно проехавший мимо аббатства, - недолго размышляя, отвечала Изольда, - и присоединимся к ним, а там видно будет. Думаю, что они не будут против нашей компании, тем более что они наверняка едут в столицу по какому-то важному делу. Но сначала я напишу и оставлю записку аббату Магнусу, чтобы он не беспокоился о нас, а ты подожди меня во дворе.
 И она, быстро написав записку, отнесла её в кабинет аббата и оставила на письменном столе. Затем вышла в пустынный двор аббатства, где её ожидал её новый друг. Девушка ловко запрыгнула к нему на спину.
 -Возьми меня за шею – мы взлетаем, - сказал грифон и, расправив крылья, взмыл в небо.
 Несмотря на то, что в грудь и в лицо ударил поток воздуха, Изольда крепко держалась на спине, как будто каталась далеко не впервые. Наклонившись к грифоньему уху, она почти прокричала из-за свиста ветра:
 -Кстати, а как тебя зовут? Как-то неловко, что я до сих пор не знаю твоего имени?
 -Ой, прости, совсем забыл – моё имя Тайлиэрн, – таков был ответ.

 Он молча смотрел на полуразрушенный заброшенный замок, сидя на породистом чёрном скакуне. Сейчас он смотрел взглядом, направленным в прошлое, на то, как легкий ветер качал кусты роз, как шумела листва яблонь прекрасного сада этого замка. Особенно он вспоминал ее, свою единственную любовь – Арвенну, ее белое шелковое платье развивалась от танца, который он любила танцевать в этом саду, ее золотистые локоны сверкали под лучами солнца, глаза карего цвета блестели, улыбка лучилась. Он видел себя, танцующе подходящим к ней. На нем не было нынешних черной, широкополой шляпы со вставным лезвием на краях, черных же кожаных плаща, куртки, штанов и сапог; тогда он был одет в золотисто-зелёный кафтан и не носил на поясе эсток – изящный меч-шпагу, который был ему сейчас лучшим другом. Именно после её гибели, он и придумал себе нынешнее прозвище «Вулкан», полностью отображающее его теперешнюю личность, внешне спокойную, но в любой момент готовую к настоящему извержению.
 «Но все это в прошлом!» – Поймал он себя на мысли. – «Все не так, мир меняется, а люди умирают».
 Он привстал в стременах и резко крикнул в сине-серое небо, будто обвиняя его в том, что именно оно лишило его того счастья, что было раньше.
 -Эдах ну эвертан шувар харату! – Его слова на эльфийском языке врезались в бездушное небо.
 Небо словно оскорбленное в ответ громыхнуло. Пошел дождь.
 Чёрный плащ в последний раз от порыва ветра шелохнулся, но, промокнув, прилип к хозяину. Его лицо с чуть заострёнными чертами, аккуратной чёрной бородкой и длинными тёмными волосами на голове было мрачным. Лукас натянул шляпу на глаза, чтобы не видеть этих почти что развалин. Сейчас там где ранее пролегала широкая хорошо протоптанная дорога, была грязь, которая облепляла копыта, не давая лошади ускорить шаг.
 Небо усилило свой гнев. Дождь усиливался не на шутку. Вода пропитала грязь настолько, что, увязнув в ней, её было не отличить от болота!
 Лукас, наконец, развернул лошадь и, выбравшись из грязи, выехал на каменный тракт, который своей уходил за горизонт. Он подумал воспользоваться магией, хотя бы создав телепортационный портал, но не стал, ибо ему казалось, что эта земля, пустующая уже ровно сорок дней после смерти Арвенны, была святой. А магия оскорбит честь его любимой спящей невесты. Теперь уже – вечно спящей. Нужно было ехать дальше, дальше, но там вновь страшный мир, мир подонков и убийц, снова придется кормить меч-шпагу чужой кровью! Но оставаться здесь, где все наполнено воспоминаниями, он не мог. Как и не мог простить себя, за то, что он не успел появиться вовремя и спасти любимую от смерти при нашествии нечисти. Но кто знал, что так получится, ведь на все воля судьбы.
 Раздумья заставляли его злиться, но он и так устал от скитаний, не евши уже несколько дней. Усталость, голод и постоянный бег от самого себя, того беспощадного убийцы, которым он становился в схватке, постепенно лишали его сил. От всего этого он внезапно потерял сознание и буквально повалился на круп своего верного коня, но, к счастью, не упал наземь.
 Когда он, наконец, очнулся, то увидел, что откатился от дороги на добрых пять шагов. Мокрая от дождя трава вела к дискомфорту. Дождь кончился. На синем небе сияло яркое солнце, и слепило глаза. На одежде осела дорожная пыль. Он посмотрел на небо.
 Нужно было идти, но куда было неизвестно. Где ему найти тех самых орков, которые разрушили его родовой замок и убили любовь всей его жизни. Внезапно по дороге послышался стук многочисленных копыт. Лукас посмотрел в направлении этого стука. Это был отряд из тридцати рыцарей в молочно-белых доспехах со свёрнутым знаменем. Лукасу показалось, что рыцари промчатся мимо, но те затормозили прямо перед ним. Даже сейчас, в пыльной и далеко не парадной одежде, он был похож на дворянина. Один из всадников в доспехе с золотым кантом и белоснежном плаще, бывшими ему очень к лицу, видимо глава этих рыцарей, подъехавший ближе всех, заговорил приятным голосом с лёгкой хрипотцой:
 -Приветствую вас, сэр! Я Гарольд – командир отряда «Белых волков», которых вы видите перед собой. Как ваше имя и, если вы направляетесь в нашу столицу, то не желаете ли проехать оставшийся путь вместе с нами, ибо, по срочному вызову короля Винсента мы едем как раз туда? Тем более что дорога не безопасна, да и вместе веселей.
 Лукас ненадолго задумался и ответил:
 -Моё прозвище «Вулкан», ну а моё имя слишком обычно и безынтересно для того, чтобы называть его вам, сэр Гарольд и вашим отважным рыцарям – знаменитым «Белым волкам». Я с охотой приму ваше предложение о совместной поездке в столицу.
 -Ну, вот и замечательно, - Гарольд широко улыбнулся, - пристраивайтесь рядом со мною и вперёд!
 И пополнившийся на одного человека отряд тронулся в путь.

 Через небольшое время после присоединения Лукаса «Вулкана» к рыцарскому отряду, тракт пошёл через узкое ущелье. Ущелье было глубоким, с поросшими травой, плавно расходящимися стенами. Благодаря этим стенам создавалось впечатление, что ущелье имеет форму клина. Из-за узости тропы в ряд могли проехать здесь не более трёх всадников. Большинство проезжали гуськом. Каменистая и осыпающаяся тропа вынудила их перейти на трусцу. Тем временем, командир «Белых волков» Гарольд, высокий, крепко сбитый мужчина, проживший полных тридцать лет, обладающий гривой густых рыжих волос с яркими голубыми глазами, попытался разговорить упорно молчавшего Лукаса:
 -Сэр «Вулкан», скажите, если не секрет, а кто вы по профессии?!
 -Я всего лишь боевой маг, - после недолгого молчания ответил Лукас.
 -А вы неразговорчивы, сэр «Вулкан», - заметил Гарольд но потом приглядевшись к лицу собеседника добавил, - но я вижу, что вы постоянно о чём-то думаете и вас всё время что-то гложет, не так ли?
 -Не обращайте внимания сэр Гарольд. Я просто… Подождите-ка! Там, впереди! Смотрите!
 С противоположного конца ущелья на них что-то надвигалось.
 Командир «Белых волков» поднял руку, подавая колонне знак остановиться. Он прищурился, стараясь понять, что это за низкая, широкая фигура движется навстречу. По всем признакам, это было какое-то верховое животное с всадником на спине. Пока он смотрел, в поле зрения показались ещё несколько таких же.
 Рыцарь со свёрнутым знаменем, который ехал чуть сзади, подъехал к Гарольду и «Вулкану»:
 -Что такое, командир?
 -Не пойму, Вильгельм… - тут Гарольд узнал животных. – Проклятье! Ворги!
 Ворги были настоящими чудищами - громадными полуразумными волками, гораздо выше и крупнее обычных волков и при этом гораздо ниже лошадей, но примерно такой же массы, с широкими спинами и мускулистыми лапами. Они двигались спокойно и величаво, но способны были развивать огромную скорость. И в военных действиях их использовала только одна раса.
 Теперь ворги приблизились уже настолько, что рассеялись последние сомнения. Верхом на первом ворге сидел гоблин. Меньше орков, меньше большинства дворфов, гоблины были худы и имели серо-зелёную кожу. Но их внешность была обманчива. Несмотря на костлявые руки и ноги и удлинённые, с почти аристократичными чертами, лица, гоблины были остервенелыми, свирепыми бойцами.
 К непропорционально большим головам прилегали остроконечные уши. Рот представлял собой безгубую щель, из которой выглядывали острые крошечные зубки. Нос, как у дикого кота. И золотистые глаза – глаза злобных, жадных и скупых существ.
 Их необычайно тонкие шеи были обёрнуты кожаными ошейниками с колючками. На тонких, как тростник, запястьях, красовались браслеты с такими же колючками – острыми, словно лезвие ножа. Они угрожающе размахивали копьями и кривыми мечами.
 В области воровства и грабежа гоблинам во всём Аквилоне практически не было равных. А когда доходило до злобного темперамента и скверного характера, то равных было ещё меньше.
 -Засада! – крикнул кто-то из «Белых волков».
 Вдоль колонны слышались и другие голоса. Люди указывали вверх. С обеих сторон лощины стремительно спускались всадники на воргах. Привстав на стременах, Гарольд увидел, как гоблины заполняют лощину, блокируя выход из неё.
 -Классическая ловушка, - оскалился он.
 Лукас вынул из ножен эсток:
 -И мы угодили прямиком в неё.
 Рыцарь Вильгельм развернул военное знамя с изображением белого волка, изготовившегося к прыжку. Лошади, выворачивая копытами дёрн, вставали на дыбы. Люди обнажали оружие, готовясь встретить врагов со всех сторон. Но они остались без манёвра, и им предстояло сразиться с врагом, в два, а то и в три раза превосходящим их по численности.
 Со сверкающими на солнце лезвиями кривых мечей гоблины шумно ринулись в атаку.
 Гарольд вытащил из чехла на седле боевой рог и протрубил в него. Рыцарский отряд проревел свой военный клич.
 А потом волна атакующих накрыла «Белых волков».

 Командир «Белых волков» не стал ждать, пока на него нападут.
 Пришпоривая лошадь, направил её на передового врага. Он двигался так, будто, пытаясь избежать укуса ворга, хочет обойти его слева. Лошадь противилась. Гарольд, туго намотав вожжи на руку, твёрдо заставлял её держаться курса. Другой рукой с зажатым в ней мечом он замахнулся.
 Захваченный врасплох быстротой этого манёвра, гоблин попытался пригнуться и уйти от удара. Но было уже слишком поздно.
 Лезвие меча Гарольда вспороло воздух. Голова противника слетела с плеч и, подскакивая, покатилась по тропе. Потерявший управление ворг с сидящим на спине трупом, из шеи которого бил фонтан крови, пронёсся мимо. Оказавшись за спиной рыцаря, он врезался прямо в гущу «Белых волков». А Гарольд уже налетел на следующего неприятеля. Второй взмах его меча рассёк голову гоблина на две половины, и тот рухнул с ворга под ноги мчащихся коней. Командир рыцарей без перерыва нанёс удар третьему врагу, но он прошёл мимо цели, правда, заставил гоблина отклониться назад, так что в итоге он попало под сокрушительный удар Лукаса, который своим мечом-шпагой пронзил ему грудь. Выдернув свой эсток из уже мёртвого противника, Лукас поразил им ещё одного уродца, убив того в долю мгновения.
 Яростно крича, Гарольд и Лукас направили своих коней на гоблинов, выждав момент, и врезались в центр атакующих. Их клинки взлетали и падали, кровавые брызги летели в разные стороны от рассечённых черепов, копыта коней топтали вялую плоть. Копья и клинки десятками устремлялись к воинам, чтобы оборвать их клич, но тот по-прежнему звенел в ущелье.
 А сзади них, со знаменем в левой руке и с мечом в правой, сражался рыцарь Вильгельм. Первый противник, подъехавший к нему, упал с ворга с рассечённым горлом, второму он раскроил череп, третий отлетел с пробитой грудной клеткой. Уже три трупа лежали вокруг молодого знаменосца, - нет, четыре, пять… В битве он был быстр и изящен.
 Гарольд махал мечом направо и налево, его белые доспехи покрылись кровавым узором, пена шла изо рта его жеребца. Вот он нанёс очередной удар и…
 Упал.
 Ударом копья его выбило из седла. Он упал среди взвывших воргов, и его меч взмыл вверх в казалось последней атаке.
 И тут грянул гром, когда рыцари, защищая своего командира, врезалась в гоблинов. Они врубились в толпу неприятелей, которые в смятении разворачивались к небольшому, но неумолимому строю. Как огромные плуги, мечи, секиры и молоты «Белых волков» вспахивали целину отвратительной своры, кони сбивали с воргов и топтали копытами гоблинов, оружие падало яростно и быстро. Гоблины же отчаянно бросились на конников, забыв о первых трёх противниках. Лукас подъехал по усыпанной трупами земле к Гарольду. Тот был залит кровью, но жив и даже не ранен. Он вскочил на своего коня и тут же бросился в жестокую драку. В общей суматохе он увидел необычного гоблина с длинным чубом чёрных волос на голове, который был несколько крупнее своих сородичей, да и одет был в богато украшенные жилетку и штаны. Наверное, данный конкретный тип – военачальник, а поэтому его нужно прикончить – тогда, оставшись без предводителя, рядовые гоблины наверняка обратятся в бегство. Пришпорив коня, командир рыцарей рванулся на гоблинского вожака, но его меч был обременён насевшим на клинок гоблином. А вожак, тем временем, замахнулся секирой…
 Эсток Лукаса остановил её. «Вулкан» встал по правую руку от командира, защищая его с фланга. Гарольд стряхнул с меча лишний груз и, прежде чем голова гоблинского главаря снова повернулась к нему, обрушил своё оружие на череп гоблина. Кровь так и брызнула в разные стороны.
 -Хвала всем Светлым богам! – крикнул радостный Гарольд.
 Ответом ему был орлиный крик и с небес прямо в самую гущу гоблинов, дрогнувших из-за бесславной гибели своего предводителя, обрушился самый настоящий грифон. Сидящий на нём воин вертел свой прекрасный меч, отсекая и рассекая головы на обе стороны, уничтожая тварей с той же лёгкостью, с какой простые солдаты побивают боевые тренажёры во время военной подготовки. Он уничтожал гоблинов одного за другим, так же, как его верный грифон уничтожал воргов.
 И тут враги, видя, что их главный погиб, а к рыцарям пришла такая могучая подмога, побежали. Они удирали в направлении входа в ущелье или карабкались вверх по крутым склонам. Гарольд приказал рыцарям их не преследовать, а сам вместе с «Вулканом» подъехал к воину на грифоне.
 -От имени всего нашего отряда, - он поклонился, сидя в седле, - благодарю тебя за помощь, храбрый воин! Но скажи, кто ты, чтобы я смог назвать нашему королю имя того смельчака, который помог его лучшему отряду?
 Воин на грифоне тоже поклонился, а затем снял свой сфероконический шлем. Длинные светло-каштановые волосы самой настоящей волной разлились по его плечам, а миру открылось красивое девичье лицо.
 -Я Изольда, а моего друга-грифона зовут Тайлиэрн, - ответила девушка, - и мы рады, что смогли помочь вашему отряду в бою.
 -О, я никак не ожидал увидеть в роли воина юную леди, - на лице Гарольда было написано изумление, - но должен вам искренне признаться, Изольда, что вы сражались, как богиня, чем поразили меня до глубины души. Я – Гарольд, командир отряда «Белых волков», рядом со мной – знаменосец Вильгельм и сэр «Вулкан», наш недавний попутчик, а далее рыцари нашего отряда. Итак, Вильгельм, какие наши потери?
 -Погибших нет, как и тяжело раненых, - отрапортовал знаменосец, который уже свернул штандарт, - большинство получило лёгкие раны, и хотя у некоторых они довольно глубоки, мы можем без промедления продолжить наш путь в столицу.
 -Отлично, так мы и сделаем, - сказал Гарольд и тут вдруг снова обратился к девушке, - но, скажите леди Изольда, как же вы стали таким умелым воином в вашем юном возрасте?
 И та целиком поведала недавнюю историю, которая с ней приключилась в подземелье аббатства.
 -Гм, что ж, - командир рыцарей погладил свой подбородок, - я что-то слышал об этом грифоньем пророчестве и если оно – правда, то скоро мы поганой метлой выметем всю эту нечисть из нашего королевства! А не хотите ли проехать с нами до столицы и предстать перед самим королём, который, собственно, и вызвал нас в столицу. Так уж и быть, я замолвлю ему за вас словечко о том, чтобы вы и ваш грифон стали верой и правдой служить нашей Отчизне! Ну, так как, вы отправляетесь с нами?
 -О да, конечно, - радости девушки-воина не было предела, - тем более, что мой Тайлиэрн может не только летать, но и долго бежать без устали, прямо как самая выносливая лошадь.
 -Замечательно! – рыцарь широко улыбнулся. – Тогда не будем терять времени даром. Отряд! Продолжаем путь в столицу.
 И они поскакали дальше, не обращая внимания на поднимающийся от земли пар от остывающей крови.

 Когда отряд приблизился к столице Аквилона - Ардасту, то ему открылась угрожающая картина – немалое войско орков брало город штурмом, причём к его воротам уже катили таран.
 -Проклятье! – Гарольд сплюнул в сторону. – Мы опоздали – эти мерзкие орки уже штурмуют нашу столицу! Теперь мне всё стало понятно – гоблины своим нападением просто задержали нас, чтобы орки успели начать штурм Ардаста до нашего прихода! Что ж, тем хуже для них – отряд, атакуем зеленокожих с тыла прямо в их спины!
 -Гарольд, подождите! – вмешался Лукас. – У меня есть план получше. Я могу создать портал, через который мы сможем попасть в город. Правда, он выдержит только четверых, а по сему, предлагаю, кроме себя, перенестись вам и Изольде с Тайлиэрном. Оказавшись за воротами, мы сможем неплохо помочь защитникам нашей столицы. А «Белые волки» ударят орков сзади, когда те сломают городские ворота, а это, благодаря тарану, произойдет уже скоро, и когда мы атакуем врагов из города.
 -Гм, план хорош, - Гарольд слез с лошади, - что ж, сэр «Вулкан» колдуйте ваш портал!
 Лукас последовал его примеру и, закрыв глаза и скрестив руки на груди, начал что-то бормотать себе под нос. И вдруг с негромким гулом в воздухе возникла яркая синяя линия высотой футов семь. Она разделилась на две полосы, которые стали расходиться, а сверху образовалась горизонтальная. И вот портал телепортации оформился, вокруг него висел гудящий голубоватый туман. Первым в него вошёл сам заклинатель, затем в нём исчезла Изольда на грифоне. Командир «Белых волков» повернулся к своим рыцарям:
 -Нападёте на врагов, когда городские ворота будут сломаны, не раньше и не позже! В моё отсутствие за старшего остаётся Вильгельм! И пусть нам помогут Светлые боги!
 С этими словами он шагнул в портал, который спустя миг исчез.

 Все четверо благополучно оказались в городе, и сразу же подошли к воротам, где их взору предстала следующая картина. Повсюду суетились крестьяне и солдаты, а на стенах палили из луков стрелки. По словам «На нас нападают! Скорее к воротам!» из уст испуганного крестьянина, друзья поняли, что дело было худо. У ворот выстроилась городская стража и, прикрываясь башенными щитами, выставившая вперёд свои копья. И тут послышался гулкий стук в ворота. Удара с шестого они не выдержали и рухнули. Поднялась туча пыли, в которой показался силуэт огромного тролля, одним ударом ужасной дубины, снёсшего двоих защитников города. Но жители города были настолько сильны духом, что мгновенно перестроились и пошли в атаку. Молниеносной атакой копий они запросто повалили тролля на спину. Но это была лишь первая атака и вскоре волна орков смела ряды обороняющихся и ринулась прямо по направлению к четырём соратникам. «Вулкан» ловким движением рук достал из-под плаща два небольших арбалета и одновременно выстрелил. Он был точен – два орка упали с пробитыми головами. А зелёные твари уже приблизились к ним на десять шагов, как из-за угла на них напали все оставшиеся в живых защитники города. Завязалась кровавая битва, но орки, пользуясь своим подавляющим числом, теснили людей. И вот через мгновения, битва докатилась до друзей. Лукас ловко отпрыгнул назад, чтобы не оказаться втянутым в эту резню. Не успев прийти в себя, он увидел, как Гарольд взмахами своего меча разделывал врагов на части, летящие в разные стороны. Постепенно враги взяли его в плотное кольцо, но командир «Белых волков» не сдавался, продолжая убивать любого в пределах его досягаемости. Поняв, что пришло время действовать, Лукас начал вспоминать боевые заклинания. На ум пришло первое попавшееся заклинание: собрав в руку Силу огня, он начал бросать огненные шары в толпу орков. Послышались вопли обожженных, которые падали тут же сгорая изнутри, нежели снаружи.
 Оставшиеся люди построились в стену. Прикрываясь башенными щитами, они тыкали нападавших копьями. Копья были настолько хороши, что при обратном ходе они легко выходили из тел пораженных. Вдалеке военачальник королевской армии, сплотив небольшую армию из солдат, пытался сдержать полчища орков.
 Лукас, постепенно истощался, ибо волшба была нелегким делом! Но он продолжал отбиваться и помогать защитникам города. Орочьи ряды поредели, тварей оставалось все меньше и меньше, но, по-видимому, их вождь был еще жив, а это было серьезной проблемой!
 Изольда на верном Тайлиэрне, не останавливаясь, врубалась все в новый и новый орочий строй, покончив с одним, она стремилась к следующему. Вот она и поравнялась с военачальником королевской армии и с оставшимися в живых десятком солдат. Начальник королевской стражи, чьё имя было Арминор, обрадовался помощи, и, продолжая размахивать своим двурушником, он с удвоенной силой стал отбиваться от нападающих.
 И тут девушка заметила двух орков-шаманов, одетых, как и орки-воины, но увешанных с ног до головы странными побрякушками, среди которых можно было узнать красивые самоцветы, сломанные наконечники стрел и копий и причудливые, вырезанные из камня фигурки.
 Воительница на грифоне прорвалась к шаманам, и, не медля ни секунды, проткнула одного шамана насквозь своим мечом. Но шаман умер не сразу, а начал шепотом читать заклинание и махать руками перед собой. Изольда не сразу поняла, что делает шаман, пока не услышала тихий шепот. Еще секунда и она бы опоздала, но с получением грифоньего пера, у неё стала хорошая реакция. Вырвав из тела умирающего шамана свой меч, она стремительно срубила ему голову. Голова с шумом упала на землю, а тело обмякло и также рухнуло вниз. Девушка-воин была бы довольна, но обострившиеся чувства забили тревогу.
 Внезапная вспышка осветила окружающих, молния ударила в Изольду, но та уклонилась в сторону, и разряд с шипением пролетел мимо. А воительница рубанула своим мечом сверху вниз – и шаманское тело распалось на две половины.
 И как раз в этот момент в спину орочьему войску с тыла ударил отряд «Белых волков» и зеленокожим пришлось сражаться на два фронта.
 «Вулкан» прислушался к рыку орков, он понимал, что эти звери будут сражаться, пока их вождь жив. И тут, взглянув на знамёна орков, он узнал, что за клан стоит во главе их войска. Это был Клан Сломанного Клыка – те самые ублюдки, что убили его любимую Арвенну, разрушили замок и всю его жизнь! А значит, вождём войска был главарь клана – Торадук «Мёртвая хватка».
 Увидев, что его армию атаковали с тыла Торадук, без промедления, врезался в строй королевских копейщиков. Сжимая в руке одноручную секиру, которая была волшебным предметом, двоемер, что был наложен неизвестным волшебником на боевую часть, делал топор необычайно острым. Но это не все его достоинства, топор ещё и прибавлял мастерство фехтования владельцу. Попавшие под его руку с предсмертными криками тут же падали замертво. Он шел вперёд, определенно движимый одной целью - убить как можно больше людей. Ржавые наплечники скрипели на его мускулистых плечах, порванная кольчуга прикрывала шрам на груди.
 Лукас слишком поздно понял, что перед ним стоит тот, кому он так сильно хотел отомстить. Вождь орков с ужасным ревом, держа над головой могучее оружие, ринулся на него. Но Лукас ловко отпрыгивал от каждого маха врага, кружась вокруг огромного орка. Непонятно каким образом оказавшийся рядом Гарольд сделал выпад своим мечом. Но оружие орка ловко парировало удар. Раздался гулкий звук металла. Но Торадук не остановился на этом и в ту же секунду рубанул рыцаря. Тот отлетел на несколько шагов и бездыханным упал на землю.
 Лукаса это лишь обозлило, и он бросился в атаку, стремительно вращая свой эсток. Торадук не ожидал такой атаки, и стал пятиться назад. Волшебная секира, словно оживший страж, направила его точно и правильно поставленный блок, и удар «Вулкана» был остановлен. Странный блок вывернул кисть боевому магу, и Лукас остался без оружия. Он уныло посмотрел на тело рыцаря. Оставалось только одно – его боевая магия!
 Недолго думая, Торадук кинулся в атаку, тяжело махая волшебной секирой. «Вулкану» ни чего не оставалось делать, как только уворачиваться от каждого удара. Но как бы он не пытался уходить из под удара, магический артефакт всегда нагонял его. От смертельного удара его спасала лишь немалая скорость. Но вдруг раздался еле слышный щелчок. Орк взвыл - из его пробитой арбалетным болтом руки выпала секира.
 -Быстрей! – Раздался чей-то хриплый голос. - Делай свое дело!
 Без раздумий, Лукас выкрикнул заклинание, и крупный огненный шар, ударивший из его протянутой руки, пробил орка насквозь. Грузное тело рухнуло на землю.
 А, невдалеке слегка покачиваясь, стоял Гарольд, из его руки выпал разряженный арбалет.
 -Благодарю, сэр Гарольд! – произнес Лукас, обрадовавшись, что рыцарь жив. – Как вы?
 -Латы спасли меня от смерти, но не от сломанного ребра! - Пессимистично пошутил командир рыцарей.
 -Сейчас я прочту заклинание лечения, которое восстановит ваше сломанное ребро.
 Гарольд лишь слегка улыбнулся:
 -Я полностью в вашей власти, сэр «Вулкан»!
 А тем временем, битва закончилась. Орочье племя, оставшись без главаря, с воплями ринулось прочь из города. Через несколько минут все утихло, хотя потери людей были немалые, битва была выиграна.

 Вечером того же дня, Гарольд, Лукас, Изольда, Тайлиэрн и весь отряд «Белых волков» предстали перед королём Винсентом в тронном зале его дворца, что находился в центре Ардаста. Король щедро наградил героев, которые вовремя подоспели на выручку осаждённой столице. Каждый «Белый волк» получил по медали, а Гарольд, Лукас, Изольда и Тайлиэрн – по ордену. Более того, заветные желания Лукаса и Изольды исполнились – первый, отомстив за смерть любимой женщины, получил новый титул – главного придворного боевого мага, ну а вторая была посвящена лично королём в рыцари и, вместе со своим другом-грифоном, вошла в состав отряда «Белые волки», призванного защищать королевство Аквилон от любых проявлений Зла. А впереди наших героев ждало ещё много приключений, одно из которых было совсем не за горами и произошло довольно скоро.

 Изольда летела на Тайлиэрне далеко впереди отряда «Белых Волков», проводя разведку местности. Но вдруг на её пути внезапно открылась серая воронка астрального портала, в которую она влетела со всего маху. Девушка воин и её верный грифон оказались в странном месте, всё пространство которого покрывал густой светло-серый туман.
 -О, Светлые боги, - Изольда стала осматриваться по сторонам, - где это мы очутились, Тайлиэрн?!
 -Не знаю, дитя, - отвечал грифон, - но мне кажется, что уже не в нашем мире.
 -Да, вы не в своём мире, - вдруг раздался гулкий голос со всех сторон, - а в Астрале – месте между мирами.
 -Да, но как мы сюда попали, - поинтересовалась Изольда, - и кто ты, говорящий с нами?
 -Вас переместил сюда я, - отвечал голос, - простой доброжелатель, который желает блага своему родному миру. Дело в том, что там сейчас живёт могущественнейшая злая волшебница, грозящая захватить весь мой мир и её просто необходимо как можно скорее уничтожить. И только вы, герои своего собственного мира, недавно спасшие Аквилон от нашествия орков, можете это сделать. За вашу помощь, вы оба будете щедро вознаграждены.
 -Да, но что мы должны сделать? – опять спросила Изольда.
 -Мой план прост, - охотно ответил ей голос, - я беседую с волшебницей и отвлекаю её, а затем, в момент, когда она этого меньше всего ожидает, подаю вам условный знак. И тут появляетесь вы, и в результате стремительной атаки убиваете её, вот и всё! За нашей с ней беседой,вы сможете наблдать отсюда – из Астрала.
 -Можно, мы посовещаемся между собой? – снова задала вопрос Изольда.
 -О да, конечно! – сказал голос и затих.
 Изольда наклонилась к самому уху своего грифона и зашептала:
 -Спасти целый мир, пусть и чужой от рук злой волшебницы дело благородное и справедливое, но как ты думаешь, можем ли мы доверять этому странному доброжелателю? А вдруг он нас обманет?
 -Ты правильно делаешь, что сомневаешься, дитя, - так же шепотом отвечал Тайлиэрн, - а поэтому, мы, конечно, согласимся помочь ему, но потом, узнав всё поподробнее, будем действовать исходя из собственного разумения и складывающихся обстоятельств.
 Изольда вновь села прямо и громко сказала:
 -Хорошо, доброжелатель, мы согласны помочь тебе!
 -О, вот и замечательно! – в голосе были отчётливо слышны радостные нотки. – Будьте здесь, внимательно наблюдайте за всем, что будет происходить в доме волшебницы, и ждите моего условного знака.
 Голос снова затих, а в воздухе перед воительницей и грифоном появился экран, в котором они увидели симпатичную девушку входящую в какой-то зал…

* * *

 Алтэйя, ранее Изабель Гвайкорн, бывшая простая девушка и потомственная охотница за головами, а ныне абсолютная сумеречница, сильнейшая и могущественнейшая волшебница и воительница всей Антгеи, вошла в Центральный зал штаба тайной организации Стражей, призванной защищать Артакор от слуг Тьмы. Картину, представшую её взору, она никак не ожидала увидеть. Оба сумеречника – и светлый и тёмный - находились в зале, но они оба застыли, как истуканы, а их остекленевшие глаза были устремлены в эайнир. Хэатхесс, бессменный лидер Стражей сидел в одном кресле, а Корхэйлор, последний и наилучший тёмный сумеречник Артакора – в другом. Алтэйя сразу же сообразила, что на них обоих наложено какое-то мощное заклинание. Только вот наложить его должен был настоящий сумеречник или ещё более могучее существо (возможно из другого мира), ибо даже самое могучее заклятие, наложенное даже самым лучшим магом-человеком, не подействовало бы на них, от рождения и природы магически защищённых от человеческих заклятий. Но насколько же тогда велик тот, кто это сделал, раз двое сильнейших сумеречника Артакора были им так запросто обезврежены. Алтэйя вдруг подумала о том, что Трио Равновесия было вовсе не трио, а квартетом и теперь четвёртый сумеречный человек Света, оставшийся в живых, так мстит Стражам за гибель от их рук своих друзей. Ну, что ж, кем бы ни был этот, несомненно, выдающийся маг, она, Алтэйя найдёт его и разберётся с ним.
 Заметив, что нигде нет призрака некроманта Дэфмора аэп Мета, благодаря стараниям которого она, собственно и стала абсолютной сумеречницей, девушка вспомнила, что при нейтрализации Хэатхесса, он сразу же исчезает, мгновенно переходя в Страну Мёртвых. Она хотела снять заклинание с людей сумерек, но затем решила сначала найти двоих оставшихся Стражей: Акселя Рапо и её родного брата Джерико Гвайкорна. Для этого, она сперва отправилась в Тренировочный зал, где те проводили почти всё своё свободное время.
 Но Тренировочный зал оказался совершенно пустым. Сумеречница уже решила развернуться, чтобы выйти из зала и поискать своих соратников в других помещениях зала, как внезапно почувствовала явную и, что примечательно, смертельную опасность за своей спиной.
 Девушка метнулась в сторону и на то место, где она только что стояла, обрушился чей-то меч. Она круто развернулась и сильным ударом правого кулака отбросила нападающего в сторону и… И только тут увидела, что нападающим был никто иной, как Аксель Рапо!
 -Аксель, ты что спятил! – воскликнула Алтэйя, но тот, словно не чувствуя боли, снова атаковал её.
 Сумеречница мгновенно применив заклинание «Ментальных доспехов», в которых ей не были страшны никакая магия и никакое оружие, приняла лезвие его «лосиного рога» на запястье левой руки, взмахнула правой рукой… но лишь сильно ударила правой ногой. Несчастный Аксель упал на спину, будто получил в грудь тараном. И тут в зал вошёл её родной брат.
 -Хвала богам, Джерико, что ты здесь, - улыбнулась девушка, - что здесь сегодня вообще творится…
 Но тут она заметила, что брат решительно сжимает в руках свою секиру. А увидев его отсутствующий взгляд, точно такой же, как и у Акселя, она всё поняла. На Акселя и Джерико неведомый враг тоже наложил заклинание, правда он их не парализовал и обезвредил, а полностью подчинил себе и заставил беспрекословно подчиняться.
 А Гвайкорн, тем временем, молча бросился на неё с поднятой секирой. Скрипнув зубами от злости и досады, его сестра отступила и повернулась так, чтобы видеть и Рапо, который, несмотря на могучий удар, уже пытался подняться с пола (видимо находясь под действием этого заклинания, люди были менее чувствительны к боли и гораздо быстрее приходили в себя даже после мощнейших ударов), а братская секира всякий раз наталкивалась на подставленные руки сумеречной девушки. Её руки стремительно мелькали, успевая встретить любой неожиданный удар.
 Аксель Рапо, тем временем, наконец, поднялся, но не кинулся в атаку сразу, а быстрыми шагами пошёл наискось к девушке сумерек. Набросился он в полную силу, успевая следить за руками абсолютной сумеречницы, которая теперь отражала удары с двух сторон, и которую спасали большая скорость движений и «Ментальные доспехи». При этом она избегала наносить решающие удары и использовать оружие, понимая, что ей нельзя не только убить, но даже и ранить своих брата и друга.
 Алтэйя отпрыгнула, а двое её противников, снова бросились с двух сторон. На этот раз она неожиданно обрушилась вперёд, проскользнула так стремительно, что оба едва не ударились лбами. И снова двое пошли разом. Девушка сумерек отбила удар Акселя, затем сразу же удар Джерико и решив, наконец, применить тайный рукопашный бой сумеречников, чтобы отправить обоих в беспамятство, но не убить и даже не ранить, быстро провела перед собой тыльной стороной ладони правой руки. Рапо вдруг остановился, выронил меч, обеими руками схватился за солнечное сплетение и, судорожно хватая ртом воздух, рухнул лицом вниз на пол. Гвайкорн же не отступил, а бросился на родную сестру. Он размахивал секирой как безумный, уже не заботясь о защите.
 Алтэйя вынуждена была отступить под градом его ударов. Наконец, она остановилась, приняв ряд ударов на запястье левой руки, затем коротко и страшно ударила тыльной стороной ладони правой наискось по лицу. Оглушённый ударом, её брат выронил секиру, слепо сделал два шага. А сумеречница, с разворота нанесла сильный удар правой ногой прямо в грудь Стража. От этого удара, Джерико Гвайкорн с каким-то непонятным всхлипом отлетел на четыре шага, и уже не поднялся, окунувшись в забвение.
 Алтэйя тяжело вздохнула, а затем, сделав несколько пассов руками, сняла заклинание с её недавних врагов поневоле. А, сняв, хотела уже привести их в чувство, как вдруг почувствовала, что в зале появился кто-то ещё. Она круто развернулась и увидела в пяти шагах от себя незнакомого человека. На вид человеку было лет тридцать, у него было ничем не примечательное обычное лицо, одет он был в непонятные, переливающиеся и постоянно меняющие свой цвет одежды. Незнакомец сидел в воздушном мягком кресле, казалось бы сплетённом из кусочков облака. Напротив этого, стояло ещё одно, точно такое же. Если не считать крохотного меча (из-за своей миниатюрности эта игрушка годилась разве что на затачивание зубочисток), висящего на серебряной цепочке поверх переливающихся одежд скорее как декоративное украшение или амулет, другого оружия у незнакомца не было. Он приветливо улыбнулся Алтэйе и, указав рукой на второе кресло, сказал:
 -Присаживайся, пожалуйста. Ведь верно люди говорят: «в ногах правды нет», тем более после боя со своими друзьями.
 Девушка приняла его предложение и сев в кресло, сразу же спросила:
 -Так это ты тот, кто обездвижил Хэатхесса и Корхэйлора и подчинил себе Джерико и Акселя, заставив их напасть на меня?! Да кто ты вообще такой и кто тебе сказал, что так можно поступать с другими?!
 -Да, это я совершил перечисленные тобой вещи Алтэйя, - на лице незнакомца не дрогнул ни один мускул, - а поступаю с другими так я тогда, когда это необходимо.
 -Необходимо кому? Вам? – девушка горько усмехнулась.
 -Мне, Артакору, Вселенной, - незеакомец пожал плечами, - а по сему, позволь мне представиться. Вы, жители Артакора называете меня Безымянный, хотя обычно я представляюсь Путником. Можешь называть меня любым из этих двух имён, в принципе они для меня равнозначны, хотя второе, конечно, предпочтительней. Да, Алтэйя, я и есть Безымянный – верховный бог нашей Вселенной, великий Создатель и Разрушитель, гарант Равновесия во всех мирах нашей Вселенной, в том числе и в Артакоре. Я зорко слежу за тем, чтобы одна из сторон великой Силы не получала весомого преимущества и их равновесие не нарушалось. В этом мне помогают коренные обитатели миров нашей Вселенной. И вот, недавно, мои помощники в вашем мире – Трио Равновесия сообщили мне, что здесь Равновесие опасно сместилось в сторону Света, и пообещали, что для восстановления равенства сторон Силы, они устранят причину создавшейся дисгармонии – некую тайную организацию Стражей, которая активно действует последние пять лет. Но мало того, что Трио было уничтожено и не справилось со своей задачей – оно ещё и спровоцировало ещё большее преобладание Света, ибо в Артакоре, согласно древнему пророчеству появилась могущественнейшая абсолютная сумеречница, то есть ты, Алтэйя. Тогда я решился сам взяться за дело и вмешаться в сложившуюся ситуацию. И вот я уже здесь для того, чтобы восстановить Равновесие в вашем мире.
 -Чем? Неужели своей коварной магической атакой на наш штаб? – Алтэйя поморщилась. – Так вот, Путник – ты просчитался, ведь твоя магия на меня не подействовала, и я одна смогу дать тебе достойный отпор!
 -Не преувеличивай свои силы, - лицо бога посуровело, - не забывай, что ты наилучшая всего лишь в одном мире – Антгее, а я наилучший во всей нашей Вселенной, так что ты мне не ровня! Так вот, перейду непосредственно, к твоему положению, Алтэйя: у тебя есть на выбор всего два варианта. Первый – вы, Стражи сворачиваете свою деятельность и ликвидируете вашу организацию и, таким образом, Равновесие медленно, но верно восстанавливается. И второй – ты, как самая сильная и достойная из Стражей, прямо здесь и сейчас проходишь моё Испытание в соответствии с результатом которого, тебя также ожидают два варианта. Если ты его не проходишь, то становишься моей верной слугой, исполняющей любое моё поручение, а все твои друзья – остальные Стражи – увы, для тебя, но будут мною уничтожены. Ну, а если проходишь, что пока удавалось лишь единицам из многих тысяч испытуемых, то я умываю руки, а организация Стражей продолжает действовать как раньше без какого-либо вмешательства в её дела с моей стороны и со стороны моих помощников из любого мира нашей Вселенной. Ну, так какой вариант ты выбираешь?!
 -Первый, - без раздумий отвечала девушка, - начинай своё испытание, Путник!
 -Хорошо, я уважаю твой смелый выбор, - Безымянный улыбнулся, - а твоё испытание уже давно началось. Кстати, у меня для тебя сюрприз. Познакомься с одними из моих помощников. Правда, они не из вашего мира, но это уже не имеет значения!
 И он резко махнул правой рукой. Это и был его условный сигнал Изольде и Тайлиэрну. Кресло под сумеречницей исчезло, а рядом с ней вдруг появилась воронка Астрального портала, откуда и вылетела воительница на своём верном друге-грифоне. Алтэйя узнала в могучем животном грифона, ведь хотя их племя в Артакоре и было уничтожено драконами в глубокой древности, глубинная память столь же древнего сумеречного народа сохранила в её памяти его образ и знание об этом благородном существе.
 Не успела она ничего сделать, как грифон на бреющем полёте ударил её головой в грудь, снёс с ног и, оторвав от пола, впечатал в ближайшую стену, которая от такого удара покрылась трещинами. Но Алтэйя быстро пришла в себя и, сориентировавшись в обстановке, быстро схватила грифона одной рукой за клюв, а другой за широкую грудь, без особых усилий отшвырнула его от себя. Тайлиэрн грузно рухнул на пол и затих, но воин на его спине в лёгких серебристых латах и сфероконическом шлеме с полумаской ловко спрыгнул с его спины и, выхватив в прыжке свой прекрасный меч, клинок которого засветился мягким золотистым светом, обрушил его сверху прямо на голову сумеречной девушки. Но за мгновение до попадания в руке девушки сумерек возник её меч, по клинку которой побежали голубовато-зелёные переливы, который она и подставила под удар. С хрустальным звоном клинки сшиблись и неприятели скрестили оружие, каждый давя свой меч на врага.
 -Победи этих моих помощников, Алтэйя, причём победи честно, - громко сказал Безымянный, внимательно наблюдая за ними, - и тогда пройдешь моё испытание!
 А поединщики, тем временем, продолжили биться. Помощник Путника стал отступать и сумеречница теснила его, обрушивая настоящий град ударов, который, правда ловко парировался и отбивался. Но вот один её сильный удар попал по сфероконическому шлему, отчего тот слетел с вражеской головы. Длинные светло-каштановые волосы самой настоящей волной разлились по его плечам, а Алтэйя вдруг осознала, что сражается с юной симпатичной девушкой. Но самое главное, что теперь у неё был свободный доступ к сознанию противницы, незащищённому металлом шлема, чем она и не преминула воспользоваться. Перед её глазами промелькнули все недавние приключения и битвы Изольды и Тайлиэрна и в этот же момент она поняла, что они помогают Путнику не из-за фанатизма, как это делали Трио Равновесия, а из-за того, что он попросту обманул доверчивую и добрую девушку и её грифона, сообщив ей заведомо ложную информацию о ней, Алтэйе и ситуации в Артакоре. И тут же ей пришла на ум мысль о том, как она может честно пройти Испытание Безымянного.
 При очередном скрещивании мечей, абсолютная сумеречница приблизила своё лицо к лицу супротивницы и шепотом сказала:
 -Тебя и твоего друга-грифона обманули! Я вовсе не та, за кого меня выдаёт этот «доброжелатель». Также как и ты, я стою на защите Света и борюсь с Тьмой. А в том, что я стала такой могущественной волшебницей, виноваты, прежде всего, внешние обстоятельства – мне просто необходимо было помочь друзьям и спасти их из смертельной ловушки сподвижников «доброжелателя», как, впрочем, и тебе в своё время надо было помочь «Белым Волкам» и спасти твою столицу Ардаст! Прошу, поверь мне!
 -Откуда я знаю, что ты не лжёшь мне? – в голосе Изольды была неуверенность.
 -Внимательно посмотри мне в глаза, и ты получишь ответ на этот свой вопрос, - и Алтэйя передала ей сведения о подвигах Стражей в виде картинок и образов, возникающих в сознании.
 Но даже после всего увиденного, воительница из Аквилона не соглашалась на сотрудничество, как вдруг в её сознании возник голос уже очнувшегося Тайлиэрна, который поднимался на лапы: «По-моему, ты можешь смело доверять ей, дитя, ибо эта волшебница также как и мы на стороне добра и справедливости». И этого оказалось достаточно, чтобы Изольда, безоговорочно доверяющая своему самому близкому другу – грифону, шёпотом прошептала своей теперь уже бывшей неприятельнице:
 -Хорошо. А ты смогла бы подбросить меня вверх?
 -Безо всяких проблем, - был ей ответ.
 И тогда, Изольда хитро улыбнувшись внезапно вложила меч в ножны и в этот же момент клинок исчез из рук Алтэйи, а сама сумеречная девушка поспешно скрестила пальцы на уровне живота. Воительница прыгнула, угодила ногой точно, а волшебница швырнула её тело вверх. Взлетев и перелетев над ней, Изольда обрушилась сверху прямо на Безымянного, сидящего в его кресле, наклонившись вперёд и внимательно наблюдавшего за схваткой. Она схватила верховного бога за горло и свирепо дёрнула – они вдвоём повалились на пол, только девушка на спину, а Путник на живот. Когда он стал подниматься, то увидел возле своего горла меч Алтэйи и её звонкий голос с одной лишь фразой:
 -Ты проиграл! Мы раскрыли твою ложь и не будем сражаться друг с другом!
 С поднятыми руками, Безымянный медленно поднялся на ноги и внезапно громко рассмеялся:
 -Должен признать, что моё Испытание тобой успешно и честно пройдено и что ты просто молодчина! Ведь ты поняла сам скрытый смысл моего Испытания, доступный далеко не всем, а лишь очень немногим. Он заключается в том, что во время битвы с противником испытуемый должен побудить того прейти на свою сторону. Причём побудить абсолютно честно, раскрыв и показав мою ложь, что тебе блестяще удалось! Но если бы ты нечестно склонила её на свою сторону, например, очаровав, или же попросту убила, то твое Испытание было бы провалено! Но теперь я вижу, что путь Стражей по защите и распространению Света в Антгее правилен и могу спокойно покинуть этот мир и не вмешиваться в его дела, зная что, здесь есть такие дальновидные, сообразительные и смекалистые личности, как ты, Алтэйя. Но слишком не гордись этим своим достижением. Да, тебя ведёт иная мощь. Мощь, что сильнее любой магии, которой смертным овладеть не удалось. Человек, которым овладевает эта мощь, равная мощи богов, уже не может быть чем-то меньше. Этот несчастный или счастливец уже потерян для простой жизни, которую ведут люди. Возьми в подарок этот амулет, способный на многое. Он поможет тебе проникнуть в секреты моей магии, магии Созидания, Разрушения и Равновесия. С ним ты можешь свободно перемещаться между разными мирами нашей Вселенной, а ведь это чародейство до этого момента было недоступно даже тебе – величайшей волшебнице всех времён и народов Артакора. (С этими словами он снял с шеи и протянул сумеречнице свой амулет на серебряной цепочке). Также я должен отметить тебя, Изольда за то, что ты послушалась сумеречницы, а не воспротивилась истине, хотя это было сделать нелегко.
 -На самом деле, мне в этом очень помог мой Тайлиэрн! – призналась аквилонская воительница.
 -В любом случае, за своё правильное решение, - продолжил Путник, - я позволяю тебе нести дело Света и добра в Аквилоне, и не буду мешать тебе в этом, ну, если ты, конечно, не зайдёшь слишком далеко. А теперь, разрешите мне откланяться – меня ждут дела во многих других мирах нашей Вселенной, так что сейчас я сниму своё заклинание со Стражей и отправлюсь туда. Прощайте и не поминайте лихом!
 Он щёлкнул пальцами и в короткой вспышке света исчез вместе со своим воздушным креслом, а на его месте образовалась воронка Астрального портала.
 -Ну, это, наверняка, для меня, - сказала Изольда, - было очень приятно познакомиться, Алтэйя! А теперь мне надо спешить в свой мир, а то меня, небось, уже потеряли. Счастливо!
 Девушки крепко обнялись на прощание, после чего героиня Аквилона села на своего грифона и скрылась в портале.
 -Зови меня на помощь, если Тьма будет слишком сильна! – крикнула ей вслед абсолютная сумеречница перед тем самым, как воронка закрылась и испарилась.
 И как раз в этот момент, в зал вбежали сумеречники, и влетел призрак некроманта.
 -Что здесь случилось? – спросил лидер Стражей, увидел лежащих на полу Рапо и Гвайкорна.
 -Подожди, Хэатхесс, - повернулась к нему Алтэйя, - я всё тебе расскажу, только давай сначала приведём в чувство Джерико и Акселя.
 -Неужели ты опять спасла нас и весь наш мир?! – шуточно спросил Корхэйлор.
 Девушка широко улыбнулась – тёмный сумеречник не знал, что он был совершенно прав в этом своём предположении.

Макс Дуга, Амартлен & Сумрачный Одесер
Июнь 2006 г.


Рецензии