Глава 2

Жанна Ролик
Гарик Петров и палочка магистра
Copyright © Жанна Ролик, 2006 г.



Глава 2
— Понаехало тут... — ворочала Гирмина, собирая с пола учебники, после того, как один чех на неё налетел.
— Да ну! Ты же только вчера на них пялилась на этих красавцев, — съязвил Гарик.
— Знаешь, что! Я бы промолчала, как ты смотрел на этих горячих эстонских девочек.
— Да было бы там на что смотреть! Приехали девочки из деревенской школы — засмеялся Петров.
— Наша школа ничем не лучше, — встрял Гризли, который искал в своём рюкзаке печенье. — Тут даже покормить нормально не могут... Приходится тратить все деньги на еду!
Троица шла в класс немецкого языка, и внезапно остановилась. Возле мужского туалета собралась толпа из первокурсников и приехавших гостей.
Огромная цепочка начиналась в туалете и заканчивалась возле входа на второй этаж.
— Чем они там занимаются? — недовольно спросила Гирмина.
— Не знаю, но точно не пьют тыквенный сок... — быстро сообразил Гарик. — Пойду проверю.
Через десять минут Петров вернулся, вымученный прохождением через всю эту толпу.
— Там экскурсия, — тяжело отдышавшись сказал мальчик.
— Экскурсия??? В туалете?!
— Да... Сёстры Покемоновичи показывают местную достопримечательность — Умору Марту.
Умора Марта была местным привидением и развлекала всех, кто к ней подходил. Очень давно она по ошибке зашла в мужской туалет и с тех пор стала привидением. Никто до сих пор не знает, что с ней случилось... Многие говорят, что она умерла от смеха, увидев в зеркале своё отражение, а другие говорили о том, что оназапуталась в туалетной бумаге и разбила голову...
— А, ну тогда всё понятно... — заключил Гризли, который нашёл-таки в рюкзаке кусок овсяного печенья. — Пойдёмте скорее, иначе будет очень-очень не «гут», если опоздаем!
Ребята поспешили в класс, но когда вошли, преподавателя не было.
Ученики, воспользовавшись тем, что нет преподавателя, стали развлекаться.
Девочки вызвали арабского джина и пытались у него выяснить, что же, всё-таки, нужно мужчинам, а парни вызвали дух Афродиты и устроили спиритический сеанс, спрашивая, что нужно женщине.
— М-да, очень весело... — сказал Гарик. — А где же фрау Штындр?
Преподаватель немецкого фрау Штындр никогда не опаздывала на занятия. Даже если ученик задержался на урок на несколько секунд, он сразу получал за урок «пару». Огромные песочные часы, стоявшие на столе преподавателя показывали, что урок идёт достаточно давно. Небольшая горка песка образовалась в нижней части часов.
— Пойдёмте за преподавателем! — скомандовала Гирмина.
Гарик и Рома недоумённо переглянулись — ещё никогда не выпадало такого счастья, чтобы фрау Штындр опоздала, а тут Гирмина хочет всё испортить.
— Нет, — сказал Гарик.
— Что значит «нет»? — не поняла Фельдшер.
— А то и значит. Я не собираюсь идти за преподом, а потом здесь сидеть и выслушивать лекции, как пишутся глаголы.
— Правда, ты испортишь всю малину, — поддержал друга Гризли.
— Какая малина?! У тебя мысли только о еде! — злилась Гирмина. — Вы, как хотите, а я пойду и найду учителя. Ещё буду хорошей девочкой за то, что побеспокоилась.
Фельдшер положила на ближайшую парту учебники и вышла, а Гарик и Гризли последовали за ней.
— Чего же вы за мной идёте? — съязвила девочка. — Оставались бы там, бесились...
— Слушай, отстань! Радуйся, что мы вообще с тобой идём!
Пройдя длинный пустой коридор, друзья подошли к лифту.
Везде из классов доносился шум и гам, но никто не бегал и не кричал по коридорам.
— Странно... Все кабинеты пусты. — Задумалась Гирмина и нажала кнопку лифта.
Лифты в Эхо-гвартсе были весьма странными. Они иногда отправляли на несуществующие этажи, в другие измерения и даже переносили во времени. Но это было очень редко. Чаще всего лифты путали этажи...
— Странная она какая-то сегодня, — прошептал Гризли.
— Я на слух не жалуюсь, — сообщила Гирмина, и все вошли в лифт.
Троица остановилась на первом этаже и вышла из лифта.
— Бабай бы вас побрал! Я же нажала левое крыло второго этажа! — злилась Гирмина.
— Фельдшер, по-моему ты сегодня не в духе... — устало сказал Гарик, которому уже надоели все эти похождения.
Гирмина рванулась вперёд и резко остановилась на углу...
— Стойте, — прошептала она.
— В чём дело? — шёпотом спросил Петров.
— Я слышу голоса... Это преподаватели.
Гирмина, Рома и Гарик прислушались и немного подойдя к краю угла...
Преподаватели кого-то искали. Фрау Штындр, казначей, завхоз Минчин, профессор Маклаева, и прочие преподаватели негромко разговаривали возле кабинета директора.
— Его нигде нет, — сообщила фрау Штындр. — Я посмотрела в учительской, заглянула в подвал... Даже в столовой!
— Я тоже обыскала везде. — Сообщила профессор Маклаева. — Я пыталась с ним связаться телепатически, но всё тщетно...
Послышался скрип двери и громкий голос Мари Хуанновны:
— Я кое-что нашла!
— Мари, не могли бы вы потише? Всё-таки мы же занимаемся серьёзным делом! — сказала Маклаева
— Да-да, конечно, — согласилась преподаватель Травознания.
— Какой у неё противный голос, — сказал Гарик.
— Потише, — шикнула на него Гирмина и стала вслушиваться в разговор.
— Я нашла записку в его кабинете, — сообщила Мари Хуанновна.
— Очень странно... — тихо сказала Маклаева.
— Что странного? — Не понял казначей.
— Очень непохож почерк...
— Ну, не знаю... — Оправдывалась Мари Хуанновна. — Я только нашла...
— Мы не предъявляем вам никаких претензий, — сказала фрау Штындр. — Пойду-ка я в свой класс, а то мои ученики, наверное, уже разнесли весь класс!
Услышав последний слова, Гирмина, Гарик и Рома, что есть мочи, побежали к лифту.
Забежав, в кабинку лифта, Гирмина стала нажимать на кнопку второго этажа, но двери, как назло, не закрывались.
— Ну давай же, — нервничала Фельдшер.
Двери лифта громко затарахтели и стали медленно закрываться.
Увидев, что из-за угла выходит фрау Штындр, троица прижалась к стене, чтобы их не было видно за закрывающимися дверьми.
Наконец лифт поехал, и ребята облегчённо вздохнули.
— Чуть не попались, — улыбнулась Гирмина.
Лифт остановился, двери открылись и ребята увидели фрау Штындр.
Волосы, как обычно, были затянуты в тугой пучок, на носу были очки-полумесяцы, которые придавали глазам и без того строгий вид, а руки грозно были скрещены на груди.
— Ну и чем мы тут занимаемся? — спросила фрау Штындр. — Только не говорите мне, что вы ходили в туалет.
— А мы и не ходили в туалет, — призналась Фельдшер. — Мы искали вас, профессор.
— Да ну, — не поверила преподавательница немецкого и приподняла брови. — Вы готовы удавиться, чем пойдёте меня искать! Сегодня вы получите саму высокую оценку!
— Высокую? — обрадовался Гризли?
— Да! Самую высокую — два балла! По сравнению с вами, остальные ученики не получат ничего. А теперь — марш в класс!
— Ну вот, доигралась? — Злился Гарик.
— Вот сука... — обиженно прошептала Гирмина. — Ну ничего, во всяком смысле мы не просто так прогулялись по школе.
— Ты о чём? — не понял Гарик.
— Потом расскажу...
— Странная она какая-то, — прошептал Гризли.
— Рома, заткнись, иначе я тебя удушу!


— Кто-то пропал, — прошептала Гирмина, записывая немецкие глаголы. — И нашли какую-то записку.
— Я не глухой, всё слышал, — грубо ответил Гарик.
— Скорее всего, Фиговин!
— Что? — не поверил своим ушам Гризли. — Да ни за что на свете! Фиговин никогда не покидал пределы школы, даже тогда, когда оставаться здесь было очень опасно. Он просто приклеен... Он неотъемлемая часть школы, как, например, наша форма или... или...
— Или что-то ещё, — закончила за Рому Гирмина. — Лучше помолчи, будешь умнее выглядеть, Гризли.
Прозвучал громкий удар гонга и все быстро побросав учебники в рюкзаки, побежали в Трапезную.
На пути Гирмина, Рома и Гарик встретили выходящих из класса Фигнюрации девочек из школы Дурманг.
— Они что, обкурились? — на бегу спросил Гарик.
— Скорее всего, нанюхались дурмана. — Заключила Гирмина.
В трапезной уже собралось много народа, а с боков появилось два новых стола, которые предназначались прибывшим гостям.
— Интересно, как здесь могло вместиться ещё два стола? — спросила Гирмина, выгоняя со своего места первокурсника.
— Да ну, опять использовали какую-то фигню и расширили помещение... — Предположил Петров.
— Думаешь? Знаешь, у меня такое впечатление, что чего-то нехватает.
Змеёвки уже разносили по Трапезной еду и натыкались на девочек из Дурманга.
Гирмина посмотрела на преподавательский стол и увидела, что Фиговин сидит на своём месте и болтает с Мари Хуанновной.
— Как зомби, — не мог оторваться от девочек Гарик. — Они ни с кем не разговаривают... Интересно, на какой фабрике их штампуют?
— Не знаю... Они из какой-то специализированной магической школы для девочек закрытого типа.
Многие ученики уже подходили к Подносу Воды и, опустив руку говорили своё имя. При этом когда они вынимали руку, она была в каком-то зеркальном растворе, который долго не мог исчезнуть.
— А чем я хуже? — Вдруг спросил Гризли. — Вот сейчас пойду и тоже попробую стать участником этого конкурса.
— Кто? Ты? — Спросили Гарик и Фельдшер и засмеялись.
— Держите меня, потеряю всю магию от смеха, — тряслась от хохота Гирмина.
— Медведей туда не берут, Гризли, — издевался Гарик и ещё больше стал смеяться от собственной шутки.
— Смейтесь, смейтесь! — обиделся Рома. — А я вот сейчас возьму и пойду.
Ребята продолжали смеяться, а Рома встал и направился к Подносу Воды.
— Ой, не могу, он реально решил попробовать свои силы, — уже плакала от смеха Гирмина. — Тоже мне, самый лучший ученик.
Гризли оттолкнул стоявшего в очереди перед Подносом Воды первокурсника, и длинная цепочка начала падать, как падает домино...
Рома опустил руку в поднос с булькающей водой и произнёс своё имя.
Гарик и Гирмина валялись на лавке от смеха, увидев, что их друг не шутит.
— Рома Гризли, — закричал на всю мальчик.
Фельдшер и Петров начали уже орать, извиваясь от смеха.
Гризли попытался вытащить руку из подноса, но у него это не получилось.
— Помогите! — закричал он. — Я не могу достать свою руку.
Весь зал сотрясался от хохота Гарика и Гирмины, а Рома продолжал беспомощно кричать и взывать о помощи. Но все думали, что это шутка и никак не реагировали...
Увидев, что другу действительно нужна помощь, сквозь смех Гирмина и Гарик поспешили вытащить друга из подноса, у которого уже по локоть рука была в подносе.
— Ребята смеялись и от смеха у них не было сил вытаскивать своего друга, но постаравшись они, всё-таки это сделали...
С силой они вытащили Гризли и отлетели к преподавательскому столу.
Рома был очень напуган, а Гарик и Гермина продолжали смеяться.
— Что это за дурацкий поднос? — заорал Гризли. — Эта тварь меня чуть не сожрала.
И Гризли посмотрел на зеркальную руку, которая медленно стала превращаться в нормальную и приобретала нормальный оттенок.
— Да, подумаешь, откусила бы конечность, — смеялся Петров. — Что в этом плохого?
— Будь проще, — вытирая слёзы сказал Фельдшер.
Когда все успокоились и встали, Гирмина резко замолчала и её лицо приобрело серьёзный вид.
— Я поняла, чего не хватает, — сказала она. — Здесь нет Матадора...


Рецензии
Супер! Мне понравилось!

Клуб Любителей Драматургии   08.07.2006 10:28     Заявить о нарушении
Стараюсь... Правда вторая глава вышла менее смешной, чем первая. Да и в последующих будет меньше юмора, потому что будут действия, интриги и т.д.

Жанна Ролик   10.07.2006 12:45   Заявить о нарушении